Солнце клонилось к горизонту. Наступала темнота.
– А знаешь, ты мне так и не рассказал, что привело тебя к Усыпальнице, а потом на остров Шэлси, – наконец нарушила тишину Блистер.
– Берно, не рассказал.
– И не собираешься?
Дамон уставился на огромную рыбу-меч, которая очертила дугу над водой и снова скрылась.
– Знаешь, Грозный Волк, если ты не хочешь говорить правду – или вообще не хочешь ничего говорить, – то тебе стоит научиться лгать. А пока у тебя скверно получается.
– А тебе, наверное, соврать легче легкого.
– Ну не знаю, как насчет соврать, зато у меня хорошо получается – рассказывать истории – как и у всех кендеров. Позволь дать тебе урок если кто-нибудь, как я, к примеру, спросит тебя, зачем ты пришел к Усыпальнице Ушедших Героев, а ты не захочешь говорить правду, то можешь взамен рассказать какую- нибудь историю. Вот такую, например: Я пришел к Усыпальнице, потому что узнал, что гномы из Торбардина принесли туда камни, из которых и было построено это сооружение. Я изучаю их архитектуру, но так как вход в гномьей королевство замурован, я решил, что мне стоит взглянуть на их последнюю работу. Во всем этом есть доля правды – ты ведь действительно пришел к Усыпальнице.
– Понятно.
– А если тебя спросят, откуда ты пришел, то всегда можно ответить: Я пришел из Перепутья, что находится к северу от Утехи. Это прекрасный портовый город, известный своим пряным пивом и знаменитыми корабельными мастерами. Обязательно там побывайте. Это не будет большой ложью. Ты ведь действительно высадился в Перепутье, прежде чем прийти в Утеху. Просто еще раньше ты был в другом городе.
– Понятно.
– Если же поинтересуются твоей профессией, неважно, какая она на самом деле, но ты скажешь…
– Смотрите на меня! Все смотрите сюда!
Дискант Рафа прервал урок Блистер. Юный кендер тут же приковал к себе внимание всех, за исключением Ворчуна. Полулюдоед стоял у штурвала, не подозревая о поднявшейся суматохе.
Раф забрался на вершину пирамиды из бочонков с пресной водой. Первый ряд пирамиды составляли лежавшие на боку пять бочонков, крепко-накрепко привязанные друг к другу. Во второй ряд было уложено четыре бочонка, в третий – два, и еще один покоился на самом верху. На нем-то и балансировал Раф.
Убедившись, что у него появились зрители, маленький кендер согнулся пополам и, упершись ладонями в бочонок, сделал стойку на руках, задрыгав в воздухе ногами. При этом он весело приветствовал сандалиями стоявших на палубе зрителей. Корабль качнуло на правый борт, но Рафу удалось удержать равновесие, лишь кошельки на его поясе протестующее звякнули.
– Вот здорово! – прокричал он.
– Раф! Спускайся оттуда, иначе убьешься!
принялась выговаривать ему Блистер.
Топая по палубе маленькими ножками, она подбежала к пирамиде. От нечего делать за ней двинулся Дамон.
– Ты всегда поднимаешь шум из-за пустяков. Прямо как наседка. Никогда не повеселишься. Посмотри на меня. – Раф, прижав правую руку к груди, делал стойку на одной руке. – Я мог бы выступать в цирке.
– А вот сейчас можешь оказаться в воде. Если ты сейчас же не спустишься, я швырну тебя за борт! – проревел Риг.
Джаспер, стоявший за спиной морехода, ухмылялся трюкам кендера. Шаон, оказавшуюся тут же, больше забавлял вид грозного Рига.
Корабль взмыл на очередной волне, и маленький кендер пошатнулся на пирамиде. Его физиономию на миг исказила гримаса беспокойства, он даже опустил вторую руку, чтобы удержать равновесие.
Шаон ойкнула и прикусила нижнюю губу. Внезапно все это перестала быть смешным. Корабль снова качнуло, и кошель с ложками отвязался от пояса Рафа: несколько десятков стальных и серебряных черпачков и суповых ложек посыпались на палубу.
– Не волнуйтесь. Я прекрасно удерживаю баланс! – похвалялся кендер.
– Тогда сбалансируй себя с этих бочек! – скомандовал Риг.
– А для чего эта веревка?
– Она скрепляет бочонки. Не трогай ее и спускайся вниз, живо! – брызгая слюной, велел капитан.
Но приказ морехода чуть запоздал. Раф успел встать на ноги, ухватиться за веревку и потянуть.
Его личико растянулось в широкой улыбке.
– Нет! – взвизгнула Блистер.
Дамон кинулся вперед, но веревка уже развязалась, и пирамида застонала. Нижний ряд бочонков разъехался, они покатились к разным бортам судна, а верхние ряды, дрогнув, посыпались вниз.
Раф отчаянно замахал руками и ногами, стараясь спрыгнуть с рушившейся пирамиды кувырком вперед. Он оттолкнулся от падавшего верхнего бочонка, но веревка, которую он отвязал, моталась на ветру, как злобный аспид, и внезапно больно ударила его по лицу. Кендер на мгновение удивленнозавис в прыжке и затем тяжело рухнул спиной на палубу. От удара он задохнулся и сразу затих. Прежде чем он успел подняться, на него рухнул верхний бочонок.
Глаза у Рафа вылезли из орбит, он открыл рот, чтобы закричать, но его крики потонули в грохоте