минуты.

— База, зафиксируйте, что мы начинаем использовать запас кислорода в 21:32.

— Зафиксировано…

Семь водолазов потянулись за тяжелыми дыхательными масками, сняли их с крюков и пристегнули к округлым пряжкам костюмов около ключицы.

— База, мы выходим из водолазного колокола.

Остин сделал шаг вперед, на секунду остановившись, чтобы посмотреть на черное водное пространство, вплотную подступающее к краю водолазного колокола. Затем он оторвался от платформы и с плеском нырнул в темноту.

— Водолазы. Время — 22 часа 20 минут, время погружения — 48 минут. Докладывайте, — сказала Хинсли в микрофон.

Внутри радиорубки за Сарой сидела Эбби Синклер, метеоролог на станции. В течение последних двух часов Эбби работала за спутниковым пультом управления радиооборудованием, безуспешно пытаясь настроить внешнюю частоту.

Переговорное устройство затрещало. Остин заговорил.

— База, мы все еще продвигаемся по ледяному туннелю. Пока ничего.

— Вас поняли, водолазы, — сказала Хинсли. — Держите нас в курсе.

Эбби снова нажала на переговорную кнопку позади себя.

— Вызываю все частоты, это станция 409. Повторяю, это станция 409, запрашиваю немедленную помощь, У нас двое раненых, возможно, смертельно раненых, нам необходима срочная помощь. Пожалуйста, ответьте.

Эбби отпустила кнопку и проговорила:

— Кто-нибудь, кто угодно.

* * *

Ледяной туннель начал расширяться.

По мере того, как Остин и другие водолазы медленно продвигались вверх, они стали замечать странные отверстия в стенках по обеим сторонам подводного туннеля.

Каждое отверстие было идеально круглой формы, не менее десяти футов диаметром. Все отверстия были расположены под наклоном, как бы спускаясь в ледяной туннель. Один из водолазов направил свой электрический фонарь вверх в одно из отверстий, но обнаружил лишь непроницаемую, черную, как смоль, темноту.

Внезапно раздался голос Остина по внутренней связи:

— Отлично, остаемся на месте. Думаю, я вижу поверхность. Сара Хинсли, сидя на стуле в радиорубке, подалась вперед, прислушиваясь к голосу Остина по внутренней связи.

— Похоже, на поверхности все спокойно. Никаких следов Прайса или Дэйвиса.

Хинсли и Эбби переглянулись. Хинсли нажала на кнопку внутренней связи.

— Водолазы? Это База. Как насчет звуков, которые они упоминали? Вы что-нибудь слышите? Песню кита?

— Пока ничего, База. Подождите, я выхожу на поверхность. Шлем Остина разорвал зеркальную поверхность.

Как только ледяная вода стекла с лицевой части шлема, Остин медленно начал осматриваться. Он балансировал в середине широкого бассейна, расположенного у края гигантской подземной пещеры.

Остин медленно повернулся, одну за другой осматривая отвесные стены, опоясывающие пещеру с двух сторон.

Затем он увидел последнюю стену.

От удивления он раскрыл рот.

— База, вы не поверите, — глухой голос Остина раздался по внутренней связи.

— Что там, Бен? — сказала в микрофон Хинсли.

— Я вижу что-то вроде пещеры. Отвесные стены покрыты льдом. Образованная, возможно, в результате какой-то сейсмической активности. Площадь пещеры неизвестна, но, похоже, она простирается в глубину льда на несколько сот футов.

— Так…

— Здесь, м-м… здесь еще кое-что внизу, Сара.

Хинсли посмотрела на Эбби и нахмурилась. Она нажала кнопку внутренней связи:

— Что это, Бен?

— Сара … — последовала долгая пауза. — Сара, я думаю, что передо мной космический корабль.

* * *

Он наполовину был погружен в ледяную стену.

Остин, как зачарованный, смотрел на него.

Полностью черный, с размахом крыла величиной примерно в 90 футов. Два гладких спинных хвостовых стабилизатора возвышались над задней частью корабля. Однако оба стабилизатора были полностью врезаны в ледяную стену за кораблем — два неясных пятна, удерживаемые прозрачной замерзшей стеной. Корабль стоял на трех мощных посадочных шасси и выглядел внушительно — аэродинамика на грани фантастики, ощущение неограниченной мощи было почти осязаемым.

Сзади раздался громкий всплеск, и Остин обернулся.

Он увидел остальных водолазов, которые подплывали все ближе, не сводя глаз с космического корабля. Однако за ними образовалась круги — казалось, как будто что-то упало в воду …

— Хэнсон, что это было? — спросил Остин.

— Я не знаю, что это было, Бен, но что-то только что проплыло мимо меня.

Остин увидел, как внезапно Хэнсона затянуло в воду.

— Хэнсон!

Раздался еще один крик. Гарри Кокс.

Остин обернулся и в тот же момент увидел гладкую спину огромного животного, выросшую над поверхностью воды. Передвигаясь по воде с огромной скоростью, оно ударило Кокса в грудь и увлекло за собой под воду.

Остин отчаянно, изо всех сил, поплыл к краю воды Когда его голова в очередной раз погрузилась под воду, его внезапно накрыла волна дисгармоничных звуков — резкий, пронзительный свист и хриплый отчаянный лай.

Когда голова Остина снова оказалась на поверхности, он мельком увидел ледяные стены, окружавшие бассейн с водой. Он заметил крупные отверстия во льду, сразу над уровнем воды. Это были абсолютно такие же отверстия; как и те, что он видел до этого в ледяном туннеле

Затем Остин увидел нечто, появившееся из одного отверстия.

— О, господи! — прошептал он.

* * *

Страшные крики разрывали устройство внутренней связи В радиорубке полярной станции в оглушительной тишине Хинсли уставилась на мигающий перед ней пульт управления. Сзади Эбби в ужасе прикрыла рот рукой. Кошмарные крики рвались из настенных динамиков.

— Реймондс!

— Он исчез!

— О черт, нет …

— Господи, стены!Они лезут из этих чертовых стен!

Вдруг раздался голос Остина:

— Выходите из воды! Немедленно выходите из воды!

Крик. За ним еще один.

Сара Хинсли схватила микрофон

— Бен! Бен! Ответь!

Сквозь треск донесся голос Остина. Он говорил быстро, постоянно прерываясь, чтобы перевести дыхание.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату