‘Oh dear.’ Bale let go of Babel’s penis and began stroking his face. ‘You are a handsome man. The ladies like you. A man’s greatest weakness always lies in his vanity.’ Bale criss-crossed his knife blade over Babel’s right cheek. ‘Not so pretty now. From one side, you’ll still do. From the other – Armageddon. Look. I can put my finger right through this hole.’

Babel started screaming.

‘Stop. Or I shall mark the other side.’

Babel stopped screaming. Air fl uttered through the torn flaps of his cheek.

‘You advertised the manuscript. Two interested parties answered. I am one. Sabir the other. What did you intend to sell to us for half a million euros? Hot air?’

‘I was lying. I know where it can be found. I will take you to it.’

‘And where is that?’

‘It’s written down.’

‘Recite it to me.’

Babel shook his head. ‘I can’t.’

‘Turn the other cheek.’

‘No! No! I can’t. I can’t read…’

‘How do you know it’s written down then?’

‘Because I’ve been told.’

‘Who has this writing? Where can it be found?’ Bale cocked his head to one side. ‘Is a member of your family hiding it? Or somebody else?’ There was a pause. ‘Yes. I thought so. I can see it on your face. It’s a member of your family, isn’t it? I want to know who. And where.’ Bale grabbed hold of Babel’s penis. ‘Give me a name.’

Babel hung his head. Blood and saliva dripped out of the hole made by Bale’s knife. What had he done? What had his fear and bewilderment made him reveal? Now the gadje would go and find Yola. Torture her too. His dead parents would curse him for not protecting his sister. His name would become unclean – mahrime. He would be buried in an unmarked grave. And all because his vanity was stronger than his fear of death.

Had Sabir understood those two words he had told him in the bar? Would his instincts about the man prove right?

Babel knew that he had reached the end of the road. A lifetime spent building castles in the air meant that he understood his own weaknesses all too well. Another thirty seconds and his soul would be consigned to Hell. He would have only one chance to do what he intended to do. One chance only.

Using the full hanging weight of his head, Babel threw his chin up to the left, as far as it could reach and then wrenched it back downwards in a vicious semicircle to the right.

Bale took an involuntary step backwards. Then he reached across and grabbed a handful of the gypsy’s hair. The head lolled loose, as if sprung from its moorings.

‘Nah!’ Bale let the head drop forward. ‘Impossible.’

Bale walked a few steps away, contemplated the corpse for a second and then approached again. He reached forwards and filleted the gypsy’s ear with his knife. Then he slid off the blindfold and thumbed back the man’s eyelids. The eyes were dull – no spark of life.

Bale cleaned his knife on the blindfold and walked away, shaking his head.

5

Captain Joris Calque of the Police Nationale ran the unlit cigarette beneath his nose, then reluctantly replaced it in its gunmetal case. He slid the case into his jacket pocket. ‘At least this cadaver’s good and fresh. I’m surprised blood isn’t still dripping from its ear.’ Calque stubbed his thumb against Babel’s chest, withdrew it, then craned forwards to monitor for any colour changes. ‘Hardly any lividity. This man hasn’t been dead for more than an hour. How did we get to him so fast, Macron?’

‘Stolen van, Sir. Parked outside. The van owner called it in and a pandore on the beat ran across it forty minutes later. I wish all street crime was as easy to detect.’

Calque stripped off his protective gloves. ‘I don’t understand. Our murderer kidnaps the gypsy from the street, in full public view and in a stolen van. Then he drives straight here, strings the gypsy up on a bed frame that he has conveniently nailed to the wall before the event, tortures him a little, breaks his neck and then leaves the van parked out in the street like a signpost. Does that make any sense to you?’

‘We also have a blood mismatch.’

‘What do you mean?’

‘Here. On the victim’s hand. These cuts are older than the other wounds. And there is alien blood mixed in with the victim’s own. It shows up clearly on the portable spectrometer.’

‘Ah. So now, not satisfied with the van signpost, the killer leaves us a blood signpost too.’ Calque shrugged. ‘The man is either an imbecile or a genius.’

6

The pharmacist finished bandaging Sabir’s hand. ‘It must have been cheap glass – you’re lucky not to need any stitches You’re not a pianist, by any chance?’

‘No. A writer.’

‘Oh. No skills involved, then.’

Sabir burst out laughing. ‘You could say that. I’ve written one book about Nostradamus. And now I write film reviews for a chain of regional newspapers. But that’s about it. The sum total of a misspent life.’

The pharmacist snatched a hand to her mouth. ‘I’m so sorry. I didn’t mean what you think I meant. Of course writers are skilful. I meant digital skills. The sort in which one needs to use one’s fingers.’

‘It’s all right.’ Sabir stood up and eased on his jacket. ‘We hacks are used to being insulted. We are resolutely bottom of the pecking order. Unless we write bestsellers, that is, or contrive to become celebrities, when we magically spring to the top. Then, when we can’t follow up, we sink back down to the bottom again. It’s a heady profession, don’t you agree?’ He disguised his bitterness behind a broad smile. ‘How much do I owe you?’

‘Fifty euros. If you’re sure you can afford it, that is.’

‘Ah. Touche! ’ Sabir took out his wallet and riffled through it for notes. Part of him was still struggling to understand the gypsy’s actions. Why would a man attack a total stranger? One he was hoping would buy something valuable off him? It made no earthly sense. Something was preventing him from going to the police, however, despite the encouragement of the barman and the three or four customers who had witnessed the attack. There was more to this than met the eye. And who or what were Samois and Chris? He handed the pharmacist her money. ‘Does the word Samois mean anything to you?’

‘Samois?’ The pharmacist shook her head. ‘Apart from the place, you mean?’

‘The place? What place?’

‘Samois-sur-Seine. It’s about sixty kilometres south-east of here. Just above Fontainebleau. All the jazz people know it. The gypsies hold a festival there every summer in honour of Django Reinhardt. You know. The Manouche guitarist.’

‘Manouche?’

‘It’s a gypsy tribe. Linked to the Sinti. They come from Germany and northern France. Everybody knows that.’

Sabir gave a mock bow. ‘But you forget, Madame. I’m not everybody. I’m only a writer.’

7

Вы читаете The Nostradamus prophecies
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату