damage caused by the boisterousness of the guests, you know how things happen, one drink follows another, people start quarreling, and then all the noise, bedlam, and the complaints of those in no mood for merrymaking, because there are always such people. We finally stopped having the revelion, but I must confess I'm sorry, it was such a jolly occasion and the hotel enjoyed the reputation of having class and moving with the times. Now, as you can see, it's completely deserted. Well, at least you can get to bed early, Ricardo Reis consoled him, but Salvador assured him that he always waited up to hear the bells ring in the New Year at midnight, a family tradition. They always ate twelve raisins, one for each chime, to bring luck during the next year, a popular custom widely observed abroad. You're talking about rich countries, but do you really believe such a custom will bring you good fortune. I do not know, but perhaps my year would have been even worse had I not eaten those raisins. It is with such arguments that the man who has no God seeks gods, while he who has abandoned his gods invents God. One day we shall rid ourselves of both God and gods.

Ricardo Reis dined with a single waiter in attendance, the maitre d' decorously positioned at the end of the dining room, and Salvador installed himself behind the reception desk to while away the hours until it was time for his revelion intime. Nothing is known of Pimenta's whereabouts, and as for the chambermaids, either they have disappeared upstairs into the attics, if there are attics, where they will toast one another's health on the stroke of midnight with intoxicating homemade liquors served with biscuits, or else they have gone home, leaving an emergency staff, as in hospitals. The kitchen already looks like an abandoned fortress. But this is mere speculation, guests are generally not interested in knowing how a hotel functions behind the scenes, all they want is a comfortable room and meals at regular intervals. For dessert Ricardo Reis did not expect to be served a large slice of cake specially baked for the festivities of Epiphany or Dia de Reis. These are thoughtful little courtesies which make a friend of every customer. The waiter smiled and quipped, Dia de Reis, you pay, Doctor. Agreed, Ramon, for that was the waiter's name, I'll pay on the Dia dos Reis, but the pun was lost on Ramon. It is still not ten o'clock, time is dragging, the old year lingers on. Ricardo Reis looks at the table where two days before he watched Doctor Sampaio and his daughter Marcenda and felt himself being enshrouded by a gray cloud. If they were present now, they might converse together, the only guests on this night which marks an ending and a new beginning, what could be more appropriate. He visualizes again the girl's pitiful gesture as she took hold of her lifeless hand and placed it on the table, that tiny hand she so dearly cherished while the other, strong and healthy, helped its sister but had its own, independent existence. It could not always assist. For example, shaking the hand of others when formally introduced, Marcenda Sampaio, Ricardo Reis, the doctor's hand would grip that of the girl from Coimbra, right hand with right hand, but while his left hand, should it so desire, could hover close to witness the encounter, hers, dangling at her side, might just as well not be present. Ricardo Reis feels the tears come to his eyes. There are still some people who speak ill of doctors, convinced that because doctors are accustomed to illness and misfortune they have hearts of stone, but look at this doctor, he belies any such criticism, perhaps because he is also a poet, though somewhat skeptical in outlook, as we have seen. Ricardo Reis is engrossed in these thoughts, some of them perhaps too difficult to unravel for anyone who like ourselves is on the outside, but Ramon, who sees much, inquires, Do you wish anything else, Doctor, a tactful way of saying, though expecting the negative, that the doctor does. We are so apt at understanding that sometimes half a word suffices. Ricardo Reis rises to his feet, says Good-night to Ramon, wishes him a Happy New Year, and as he passes the reception desk slowly repeats the greeting and the wish to Salvador. The sentiment is the same, its expression more deliberate, after all Salvador is the manager. As Ricardo Reis goes slowly upstairs, he looks worn-out, like one of those caricatures or cartoons in a magazine of the period, the Old Year covered with white hair and wrinkles, his hourglass emptied, disappearing into the deep shadows of the past, while the New Year advances in a ray of light, as chubby as those infants nourished on powdered milk, reciting a nursery rhyme that invites us to the dance of the hours, I am the year nineteen thirty-six, come rejoice with me. Ricardo Reis enters his room and sits down. The bed has been prepared, fresh water stands in the carafe should he feel thirsty during the night, his slippers wait on the bedside mat. Someone is watching over me, a guardian angel, my heartfelt thanks. On the street there is the clatter of tin cans as revelers pass. Eleven o'clock has struck already, and at that moment Ricardo Reis jumps to his feet, almost in anger, What am I doing here, everyone else is out celebrating, having a good time with their families on the streets, in dance halls, theaters, cinemas, nightclubs, I should at least go to the Rossio to see the clock at Central Station, the eye of time, those Cyclopes who hurl not thunderbolts but minutes and seconds, every bit as cruel as thunderbolts and which we must all endure, until finally they shatter me along with the planks of the ship, but not like this, sitting here watching the clock, crouched in a chair. Having finished this soliloquy, he put on his raincoat and hat, grabbed his umbrella, suddenly eager, a man transformed by having made up his mind. Salvador had gone home to his family, so it was Pimenta who asked, You're going out, Doctor. Yes, I will take a little stroll, and he started downstairs. Pimenta pursued him to the landing, When you come back, Doctor, ring the bell twice, one short ring followed by a longer one, then I'll know it's you. Will you still be up. I'll turn in after midnight, but don't worry about me, sir, you come back whenever you like. Happy New Year, Pimenta. A very prosperous New Year, Doctor, the phrases one reads on greeting cards. They said nothing more, but when Ricardo Reis reached the bottom of the stairs he remembered that one normally tips the hotel staff at this time of the year, they rely on such tips. Forget it, I have been here only three days. The Italian page is asleep, his lamp extinguished.

The pavement was wet, slippery, the tram lines gleamed all the way up the Rua do Alecrim to the right. Who knows what star or kite holds them at that point, where, as the textbook informs us, parallel lines meet at infinity, an infinity that must be truly vast to accommodate so many things, dimensions, lines straight and curved and intersecting, the trams that go up these tracks and the passengers inside the trams, the light in the eyes of every passenger, the echo of words, the inaudible friction of thoughts. A whistling up at a window as if giving a signal, Well then, are you coming down or not. It's still early, a voice replies, whether of a man or woman it does not matter, we shall encounter it again at infinity. Ricardo Reis descended the Chiado and the Rua do Carmo, a huge crowd going with him, some in groups, entire families, although for the most part they were solitary men with no one waiting for them at home or who preferred to be outdoors to watch the passing of the old year. Perhaps it will truly pass, perhaps over their heads and ours will soar a line of light, a frontier, then we shall say that time and space are one and the same thing. There were also women who for an hour were interrupting their wretched prowling, calling a halt, wanting to be present should there be any proclamation of a new life, anxious to know what their share will be, whether it will be really new or the same as before. Around the Teatro Nacional the Rossio was crowded, there was a sudden downpour, umbrellas opened like the gleaming carapaces of insects or as if this were an army advancing under the protection of shields, about to assault an impassive citadel. Ricardo Reis mingled with the crowd, less dense than it had appeared from a distance, and pushed his way through. Meanwhile the shower has passed, the umbrellas close like a flock of birds shaking their wings as they settle down for the night. Everyone has his nose in the air, his eyes fixed on the yellow dial of the clock. From the Rua do Primeiro de Dezembro a group of boys come running, beating on the lids of pots and pans, tang, tang, while others keep up a shrill whistling. They march around the square in front of the station before settling under the portico of the theater, blowing their whistles all the while and banging on their tin lids, and this uproar combines with that of the wooden rattles resounding throughout the square, ra-ra-ra-ra, four minutes to go before midnight. Ah, the fickleness of mankind, so niggardly with the little time they have to live, always complaining that their lives are short, leaving behind only the hushed hiss of effervescence, yet they are impatient for these minutes to pass, such is the strength of hope. Already there are cries of anticipation, and the din reaches a crescendo as the deep voice of anchored ships can be heard from the direction of the river, dinosaurs bellowing with that prehistoric rumble that makes one's stomach churn. Sirens rend the air with piercing screams like those of animals being slaughtered, the frantic hooting of cars nearby is deafening, the little bells of the trams tinkle for all they are worth, which is not much, until finally the minute hand covers the hour hand, it is midnight, the happiness of freedom. For one brief moment time has released mankind, has allowed them to live their own lives, time stands aside and looks on, ironic, benevolent, as people embrace one another, friends and strangers, men and women kissing at random. These are the best kisses of all, kisses without any future. The clamor of the sirens now fills the air, the pigeons stir nervously on the pediment of the theater, some flutter in a daze, but in less than a minute the noise abates, a few last gasps, the ships on the river seem to be disappearing into the mist, out to sea. Speaking of this, there is Dom Sebastiao in his niche on the facade, a little boy masked for some future carnival. Since he has not been placed elsewhere, but here, we shall have to reconsider the importance and paths of Sebastianism, with or without mist. It is clear that the Awaited One will arrive by train, subject to delays. There are still groups in the Rossio, but the excitement is over, people are clearing the pavements, they know what will happen next. From the upper stories rubbish comes hurtling down, it is the custom, not so noticeable here because few people inhabit these buildings, which are mainly offices.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×