Верчильо был гражданским. Если бы они хотели нанести удар, чтобы доказать свою правоту, в их распоряжении было полно обычных целей: квартальных капо, мелких сошек, уличных торговцев, сутенеров. Но они выбрали тощего маленького бухгалтера. В этом не было никакого смысла. Это было оскорбительно. Сам по себе Верчильо его нисколько не заботил. Он даже по-настоящему не являлся его сотрудником. Нери даже в голову не приходило просить его некоторое время посидеть дома, подождать, пока воздух очистится. Какой бы ожесточенной ни была война, она не должна затрагивать людей, находящихся в самом низу. Таково было неписаное правило, линия, которую нельзя пересекать.
'Как и убийство кого-нибудь из родственников – жены или дочери', – подумал Нери.
Буччи бесстрастно смотрел на него, ожидая приказаний.
– Босс? – наконец позвал он.
– Подожди немного, – мрачно посмотрев на него, отмахнулся Нери. – Надо подумать, как выкручиваться из этого положения.
Крутой гангстер из Турина сразу замолчал. Нери был рад его присутствию. Он сейчас нуждался в обществе человека, которому мог бы доверять.
– Как себя чувствуют ребята? – спросил Нери.
– Вас интересует что-то конкретное?
– Настроение. Боевой дух.
Буччи ответил не сразу, и Нери насторожился.
– Немного скучают, босс. Такие ситуации изматывают людей. Они возбуждены, словно что-то предчувствуют. Когда ничего не происходит, они чувствуют себя неловко. Будто зря теряют время.
– Я хорошо плачу им за то, что они теряют время, – фыркнул Нери.
– Ага. Но вы же знаете, что это за народ. Дело ведь не только в деньгах. Кроме того, один из них – двоюродный брат этого бедного ублюдка Верчильо. У него теперь свои счеты.
– Так что же ты хочешь сказать, Бруно?
Буччи тщательно взвесил свой ответ.
– Я хочу сказать, что, возможно, это не слишком удачная идея – вот так сидеть и ждать, когда с нами еще что-нибудь произойдет. Они хорошие ребята, но я бы не стал доводить их до крайности.
Холодный взгляд Нери не оставлял его ни на секунду.
– Они надежны?
– Конечно. Насколько это возможно в наши дни. Но вы должны понять, что у них есть свои интересы. И надо польстить их самолюбию. Им не нравится считать себя просто охранниками. Небольшая акция нам бы здорово помогла. Покажем этим задницам, где их место.
– Я тоже об этом думал, – солгал Нери.
Его смущало кое-что еще: откуда они-то узнали насчет Верчильо? Ведь тот был секретным сотрудником и казался вполне добропорядочным гражданином. Как Уоллис сумел его найти? Возможно, Верчильо был не таким осмотрительным, как предполагал Нери. Возможно, он продавал информацию на сторону и на собственной шкуре ощутил, насколько это опасно.
– У тебя есть какие-нибудь сведения о том, кто бы это мог быть?
– Пока нет. На улицах об этом не особенно говорят. Черт возьми, если это кто-то из тех, кого американец пригласил сюда на работу, нашим людям они все равно не известны. Если хотите знать мое мнение... – Буччи замолчал.
– Ну?
– Мы вряд ли получим больше информации, чем та, что у нас уже есть. Люди будут сидеть и ждать, чья возьмет. Никто не захочет оказать вам услугу, разве что если они в неоплатном долгу. Это просто не имеет смысла.
Нери ничего не ответил.
– Вы не против, если я буду говорить откровенно? – осторожно спросил Буччи.
– Нет, я как раз в этом нуждаюсь. Господи, и эти люди столько лет сосали из меня кровь!
– Послушайте, босс. Ребята, которые здесь, очень вас уважают – при условии, что их не будут доводить до крайности. А вот снаружи... – Он больше ничего не сказал – в этом не было необходимости.
– Уважают! – проворчал Нери, мрачнея. – Скажи мне правду: они считают меня слишком старым или что?
Буччи замялся.
– Они так не считают, – наконец сказал туринец. – Просто задумываются о том, что будет дальше. Этого следовало ожидать. В подобных обстоятельствах так повел бы себя каждый. А тут еще слухи.
– Слухи? – удивился Нери.
– Мои люди в полиции точно ничего не знают. Фальконе никому ничего не говорит, кроме своих приближенных. И ДИА.
– ДИА? А они-то здесь при чем? – недоверчиво покачал головой Нери.
– Говорят, они взяли у Верчильо наши бухгалтерские книги.
Нери засмеялся:
– Конечно, взяли! Только толку от них никакого. Малыш их как-то закодировал. Он умел работать с