“Not now,” said Isabel. “But well done.”

She went through to the front hall and opened the door. Cat was there, and immediately behind her was a man whom Isabel took to be Bruno. The evening sun, slanting in from the west, was in Cat’s hair, creating a halo effect.

Isabel stepped forward and gave the younger woman a light kiss. “And this, I assume, is Bruno.”

“Yes,” said Cat, moving aside to let Isabel reach out to shake hands with her new fiance.

Bruno inclined his head. His expression was one of bemusement shading into condescension. It was the look of somebody who would rather be somewhere else but was there anyway and was prepared to be tolerant.

When he spoke, Bruno did so with a curiously high-pitched voice. “Pleased to meet you.”

It was entirely involuntary, but Isabel felt the muscles about her mouth tighten. She knew she should not feel that way, but she did. She did not like the tone in which Bruno said Pleased to meet you. There was a jauntiness to it, almost an irony, as if he were saying that he was pleased but was not, or was indifferent. He is here on sufferance, she thought; he has come here only because Cat has insisted. She disliked that intensely. It was like one of those occasions at a cocktail party when you find yourself conversing with somebody who is looking over your shoulder to see if there is anybody more important to engage in conversation.

She looked at Bruno, being struck by the fact that he was short; he was like a jockey—short and wiry. Every previous boyfriend of Cat’s had been tall, and here was Bruno, half a head shorter than Cat herself, and even that, she noticed as her eyes ran down his legs to his feet, was in his elevator shoes.

They went inside. Jamie appeared from the kitchen, wiping his hands on a tea cloth. He embraced Cat quite easily, kissing her lightly on each cheek before shaking hands with Bruno.

“I’ve heard a lot about you,” Bruno said.

Again Isabel experienced an involuntary reaction, this time a slight wince. It was an ill-chosen remark— immediately embarrassing for the one to whom it was addressed. The knowledge that one is being talked about is not always welcome; it makes one wonder just what has been said, particularly in a case like this where relations between Jamie and Cat had not been especially easy.

Isabel could see that Bruno’s comment made Jamie feel uncomfortable, and she was on the point of making some anodyne remark on the weather when Jamie spoke.

“Oh yes?” he said. “And I’ve heard a lot about you.”

Bruno glanced at Cat. He was clearly annoyed. “Can’t imagine there’s much to be said about me,” he said. “Apart from my film credits, of course.”

Isabel seized the opportunity. “Now that’s something I didn’t hear. Nobody mentioned films.”

Bruno turned from Jamie to Isabel. “You’ve never seen me on the screen?”

“I watch so little,” Isabel said, waving a hand in the air. “I’d like to see more of … more of everything, but where’s the time?”

“I was in Oil,” said Bruno. “That was the last one. You know it?” This last question was addressed more to Jamie than to Isabel, since Bruno had obviously decided she knew nothing about films.

Oil?”

“Yes. It was set on an offshore oil rig up near Shetland—or most of it was. Joe Beazley directed. You know him?”

Isabel looked thoughtful, as if trying to remember Joe Beazley amongst the many film directors of her acquaintance. “Joe Beazley? No, I can’t say that I know him.”

“What were you in Oil?” Jamie asked.

“Stunts,” said Bruno. “That’s what I do. I’m a stunt man.”

“I thought that you were a tightrope walker,” said Jamie.

Bruno laughed. It was a rather unpleasant sound, Isabel thought; more of a snigger really. “I do that as well,” he said. “It goes with doing stunt work. Know what I mean?”

“Sort of,” said Jamie.

They were still standing in the hall, and Isabel now gestured for them to move into the sitting room, where Charlie was enjoying his last few minutes before bedtime. Bruno bent down to tickle Charlie under the chin, calling him “mate” as he did so. “You fed up, mate? I don’t blame you. Tell you what: I’ll teach you to escape from that thing.”

Charlie looked at Bruno with distaste. He had not enjoyed having his chin tickled and his brow knitted into a frown. Isabel wanted to laugh: Cat had done it again. Bruno was worse, far worse, than she had imagined.

“Are you an escapologist as well?” she asked.

Bruno looked up at her. “Escape-how-much?” he asked.

“An escapologist. I wondered whether you were both a funambulist and an escapologist.”

Now Cat decided to intervene. Throwing a sideways glance at Isabel, she said, “Isabel can talk English. It’s just that sometimes she forgets.”

“Forgets what?” asked Bruno.

Jamie cleared his throat. “What stunts did you do in Oil?” he asked.

Bruno seemed pleased with the question. “I was covered in oil in one scene,” he said. “They used molasses, actually. It looks just like crude, but it’s easier to get off.”

“You must get yourself into some sticky situations,” interjected Isabel.

Вы читаете The Lost Art of Gratitude
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×