ужаса: крепость Томека Тиркенсона была разрушена. Черные стены обвалились, крыша зияла дырами. Однако затем Руди осознал, что хотя горы, видневшиеся вдали, остались прежними, но сама земля вокруг изменилась. Вместо кактусов и зарослей сухого кустарника росли высокие тонкие терновые деревья и эвкалипты. Трава покрывала землю... И нигде не было сланча.

«Прошлое? – подивился Руди. – Цилиндр явно был каким-то образом связан с воспоминаниями. – Или будущее?»

Картина затуманилась, затем он вновь увидал ее. Она шла, скрестив руки. Синие татуированные пальцы теребили полу темного плаща. Она находилась глубоко в недрах Убежища, проходя сквозь комнаты, которых Руди не узнавал. Колонны вытягивались здесь от пола до потолка, словно лес кристаллов, мерцающий бледно-фиолетовым и зеленым цветом.

Чуть дальше виднелось нечто похожее на гигантскую паутину, перемигивающуюся огоньками, работа невообразимой сложности, произведенная магией, назначения которой Руди не понимал. Небольшое озерцо с темной водой вместо потолка странным образом отражало звездное небо.

Женщина провела руками над поверхностью воды и двинулась дальше.

– Мы проиграли, – сказала она человеку в окровавленных доспехах. – Наших сил оказалось недостаточно...

Руди видел их вместе, когда созерцал строительство Убежища. Лысая Дама с отчаянием взирала на окровавленного длинноволосого воина, который, – Руди сам не знал, откуда ему это известно, – потерял самое ценное, что у него было в жизни.

– Все это исчезнет, – говорила она. – И у нас не останется ничего... Мне очень жаль...

– Руди?

Он с трудом расслышал этот голосок у себя за спиной. С губ уже готовы были сорваться слова: «Погоди минутку, малыш», но тут Руди застыл, осознав, что происходит.

Вздохнув поглубже, он позволил образам в недрах цилиндра медленно угаснуть, затем вернулся мыслями к настоящему.

И еще один глубокий вздох.

Затем он обернулся.

Тир вошел в рабочий кабинет в своих залатанных штанах и курточке. Лазурные глаза неуверенно остановились на Руди и, судя по плотно сжатым губам, приход сюда дался ему очень нелегко. Он до сих пор злился, однако старался побороть это чувство.

В руке он держал какой-то сверток.

– Чем я могу вам помочь, принц Алтир? – Руди решил не фамильярничать и, заметив это, Тир тут же расслабился.

«Я понимаю, что ты больше не хочешь быть моим другом, и уважаю твой выбор», – мысленно произнес Руди, глядя в глаза мальчику, которого любил, как собственного сына.

Напряженным голосом Тир произнес:

– Руди, вот что я нашел сегодня в одной из крысоловок. Я подумал, что тебе нужно на это взглянуть.

И он положил сверток на просмотровый стол, а затем взобрался на стул, чтобы развернуть его. Глядя на то, как аккуратно движутся маленькие пальчики, Руди догадался, что Тир не хочет прикасаться к тому, что находится внутри.

– Ох, черт! – невольно он даже отпрянул. – Что за?..

Тир серьезно взирал на него своими серыми глазами. «Это глаза короля, – подумал Руди. – Короля, который видит, что его народ в опасности и идет за советом к местному магу. Несмотря на то, что этот маг повинен в гибели его друзей».

Крыса была величиной с небольшого терьера и совершенно деформированной, – ничего подобного Руди прежде не видел. Он вспомнил, как Джил демонстрировала ему липкие изуродованные кости. Как Ледяной Сокол в лесу показывал на следы вокруг сланча.

– Вот проклятье, – прошептал он.

Тир посмотрел на него и в свете этой общей внезапно свалившейся на них ответственности ледяная стена, разделявшая их, внезапно исчезла. По испуганному лицу мальчика Руди понял, что тот уже обо всем догадался, но очень надеялся, что ошибается. Однако, он был прав.

И с абсолютной уверенностью Руди объявил:

– В убежище появился сланч.

Глава седьмая

Его нашли две девочки с пятого северного яруса: в пустующей комнатенке, у задней стены. Сланч покрыл там уже почти всю свободную поверхность, включая потолок. Янус тут же приказал гвардейцам счистить эту дрянь лопатами, а Руди с интересом отметил, что сланч прилепляется лишь к дереву и штукатурке, но не может расти на камнях, из которых Убежище было сложено изначально.

– Обрушить потолок, – велел Янус, с прищуром глядя на грубые балки, указывавшие, что наверху имеются дополнительные хранилища. – Эти стены также придется снести. Биггар, пусть твои ребята сбегают вниз за бочонками.

– С вашего позволения, – торопливо заявил глава клана Биггаров, – я не потерплю, чтобы затем этот ворюга Энас вздумал брать плату за бочонки с меня.

– Иди с ним, Сейя, – велел Янус, который уже чудовищно устал от всех этих мелких дрязг. – Скажи Энасу, что это я просил, и у нас разрешение от ее величества. Устраивает? – саркастически осведомился он, и Представитель пятого северного яруса гордо распрямил плечи.

Вы читаете Мать Зимы
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату