Eldares was barely discernible in the mix of encroaching darkness and smoke from the factories.

“Nyawlra,” a voice called out behind her. Her heart raced, suffusing her with warmth. She had recognized the voice but dared not believe her ears despite the echo. Slowly, she turned her head to where she thought the voice came from. Kamltl was standing there, somewhat hidden by the bush.

She stood up and walked toward him and Kamltl held her hand. At the touch, Nyawlra felt her body tremble from head to foot while Kamltl felt blood rush to his fingertips, his entire body awash in a sensation he had not felt for a long time. Nyawlra let him lead her farther up into the bush to a grassy moor surrounded by piles of gray stone, almost like a courtyard. He led her into a rocky cave. “Welcome,” Kamltl said in a shaking voice.

Nyawlra was surprised at herself. Everything she had wanted to say to Kamltl as she walked across the prairie had vanished; she felt incapable of speech. If she spoke now she would frighten away the goodness she felt in the air. So, amid the darkness of the evening and a deep silence, they just stood there holding hands, as if neither could believe the reality of the moment.

“I have come for the honey of life-isn’t that what you called it?” Nyawlra said just to break the silence, setting her basket of provisions against the rock wall.

“You have spoken,” Kamltl replied.

Both thought that their words were a prelude to their usual light-hearted banter, but instead they found themselves stripping each other, wild-eyed, breathing heavily, their bodies taut with anticipation. He was about to remove her chemise when he stopped.

“I am sorry that I don’t have any condoms,” he said.

“No, no, don’t stop,” Nyawlra told him. “I brought some,” she added as she unbuttoned his trousers.

On the ground, in the cave, now wrapped in darkness, they found themselves airborne over hills and valleys, floating through blue clouds to the mountaintop of pure ecstasy, from where, suspended in space, they felt the world go round and round, before they descended, sliding down a rainbow, toward the earth, their earth, where the grass, plants, and animals seemed to be singing a lullaby of silence as Nyawlra and Kamltl, now locked in each other’s arms, slept the sleep of babies, the dawn of a new day awaiting.

21

They woke up as the sun was rising, their bodies cold. Beads of dew on their clothes shone like diamonds, and neither could recall when or how they had interrupted their sleep to put on clothes, for even now they felt as if in a dream. They shook off the dew.

“Show me where I can wash my face,” Nyawlra asked him.

He led her to a stream, where they bent down and washed themselves. The water was clear and cold, almost numbing. Then they returned to their hiding place among the rocks.

Nyawlra had brought a few boiled eggs, some sugar, some cocoa, matches, a kettle, a small cooking pot. Having gathered goods from the earth still in abundance around them, they prepared a simple meal and conversed like in old times, cheerful talk that massaged their souls and kept them laughing. Kamltl thanked Nyawlra and an abundant nature for the meal.

“Nature may be abundant,” said Nyawlra in response, “but it is also good to build a granary for when nature has the flu. I understand that long ago there was no home that could answer to the name of home without a granary being part of the architecture. Look at our Aburlria today. How many households have a granary? None, because they have nothing to store. Am I straying from my point? I suppose what is bothering me is the image of a hermit competing with animals for honey and wild berries.”

“You are still lawyering?” Kamltl said. “You should have taken a degree in law and become an advocate.”

“Even now I am an advocate. An advocate of the people…”

“And me? A self-appointed advocate for the rights of animals and plants,” Kamltl said, laughing. “But you will agree with me that my lawyering is more selfless, because animals and plants have no tongues with which to lawyer for themselves.”

“What are you trying to say?”

“That I am going to take you on a tour to meet my friends, all the natives of the forest.”

“Tree and animal friends?”

“Yes, and the birds and the plants and the mountains and the valleys.”

“I am looking forward to the guided tour. But don’t lawyer for the natives-let them lie for themselves,” Nyawlra said.

“Let’s make a plan for the first day: what would you like to see?”

“Wherever you take me I shall follow and say it is good,” she said.

Throughout the day they never talked about the Tajirikas, or the Wizard of the Crow, or even Kamltl’s abrupt departure from Santalu-cia and his adoption of the wild. It was as if they had made a secret pact not to let recent events in Eldares intrude on their communion with each other and nature. They felt good and at peace amid nature’s bounty.

They were like-minded about so many things. They often punctuated their talk with songs, stories, and friendly banter, such as when they came across a zebra rat and then a field mouse. They stopped and in unison sang about the animals.

Zebra rat

And field mouse

Once went to

A granary

Of an in-low

To feed

And out came

Nine goats

Of youth

To turn ten

It was a song that helped them count up to ten, but the logic was in the rhythm instead of the meaning of the words. Once again they laughed together, and as they looked in each other’s eyes they were suddenly without words. They resumed their walk in silence, taken up by the light they saw in each other’s eyes.

Love was everywhere: in the tree branches where the nests of weaverbirds hung; in the fern where the widowbird had left two long black tail feathers; in the murmurings of the Eldares River as it flowed eastward before turning into a roaring waterfall; in the sun’s rays, which pierced through the waterfall, splitting into the seven colors of the rainbow; in the still waters of a small lake made by the river where Kamltl and Nyawlra now swam and bathed and chased each other, splashing water on each other; in the blackjacks, the goose-grass and other plants, the flowers and seeds of which stuck to their wet clothes; in the movement of porcupines and hedgehogs; in the wings of the helmeted and crested guinea fowls, francolins that scampered away after stealing glances at the couple; in the honeybees and butterflies hopping from flower to flower; in the cooing of the doves; in the mating calls of the river frogs from among the reeds and water lilies. Love was there among the creeping plants that twined around the tree trunks; yes, in the blackberries, some of which they plucked and fed to each other. Love was there in the breeze that made the leaves sway ever so gently. Love was everywhere in this forest, but neither Nyawlra nor Kamltl mentioned the word.

Later, seated on the ground, leaning against the trunk of a sycamore tree, they sipped cocoa, sometimes in silence, each lost in a world of his or her making, thinking the same thoughts and now and then indulging in small talk. Love had followed them here as moonlight illuminated the leaves to form patterns of light and shadow on the ground and their bodies. Yet still they could not pronounce love to each other or even silently to themselves.

But they felt enveloped in peace beyond understanding, peace emanating from the forest even though the crickets were calling and hyenas were howling from afar, and when Kamltl and Nyawlra looked at each other, their eye beams pulled them together, Kamltl’s fingers straying to Nyawlra’s nipples, the color of blackberries.

They slid into wordless wonder, and even on waking up in the morning they were still firmly locked in each other’s arms as if they would never ever part.

Вы читаете Wizard of the Crow
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату