— Отпустите ее. — Негромкий голос Ричарда прозвучал резко как удар хлыста.

— Какого черта?! — возмутился Артур.

— Делайте, что вам говорят, не то я уложу вас на обе лопатки на глазах у всех.

Выпустив руку Норы, Артур повернулся к своему противнику и стиснул кулаки.

— Не делайте глупостей, — предостерег его Ричард тем же негромким голосом. — Не стоит устраивать сцену.

— Что, испугался? — съязвил Артур.

— Вовсе нет. Но я не хочу участвовать в скандале. Я вообще не люблю насилия. Однако, если вы еще раз тронете Нору пальцем, мне придется отбросить щепетильность и преподать вам урок. Понятно? И чтобы прояснить все до конца, отвечаю на ваш вопрос. Она не затевала никаких игр. Она не целовала меня. Это я ее поцеловал. Фактически у нее не было выбора, поэтому ее вины тут нет. Если вам так хочется найти виновного, то это я.

Нора втайне была вынуждена признать, что это не совсем так. Она могла оттолкнуть его, вырваться, залепить пощечину. Но не сделала ничего подобного. Вместо этого она застыла как зачарованная и позволила ему целовать себя. Более того, ей это было приятно.

— А теперь, прошу меня извинить, — продолжил Ричард. — Меня ждет Хаммер. — Он направился к лифту и, обернувшись через плечо, добавил: — Но не забывайте о том, что я сказал.

Артур обнажил крепкие белые зубы и прорычал:

— Ну ты, самоуверенный выскочка…

— Пожалуйста, Артур, — с отчаянием в голосе перебила его Нора. — Давай поднимемся в твой кабинет. Не можем же мы разговаривать в вестибюле.

Не говоря ни слова и явно кипя от ярости, Артур повернулся и пошел к лифту. Нора поспешила за ним. По счастью, Редмонд и Хаммер, по-видимому, успели уехать в другом лифте.

Когда они поднялись на верхний этаж и вошли в приемную, Артур резким тоном дал седовласой секретарше указание не беспокоить их. Видимо, она привыкла к его манерам, потому что в ответ спокойно спросила:

— Вы не забыли, что в половине третьего у вас в кабинете совещание?

— Нет, не забыл, — отрезал он.

Просторный кабинет Артура был обставлен с бросающейся в глаза роскошью. Дорогой ковер на полу, огромный письменный стол, встроенный бар.

Нора бросила на журнальный столик свою сумку, сняла плащ и опустилась в одно из больших кожаных кресел. Артур предпочел сесть за письменный стол. Видимо, на этом месте он чувствовал себя спокойнее.

Пока Нора обдумывала, с чего бы начать разговор, Артур сердито сказал:

— Почему ты нарушила свое обещание не видеться с Редмондом?

— Я не нарушала обещания, — возразила Нора, стараясь, чтобы ее голос звучал спокойно. — Во всяком случае, намеренно…

— Тогда как вы оказались вместе?

— Я зашла пообедать в греческий ресторанчик недалеко отсюда, он называется «Миленис». Пока я просматривала меню, неожиданно появился он и сел за мой столик.

— В Лондоне множество ресторанов, а он случайно пришел именно в этот? Какое поразительное совпадение! — недоверчиво сказал Артур.

— Ну, может, это не совсем совпадение. Когда он гостил у нас в Чеддингтоне, я упоминала о том, что часто обедаю в «Миленисе» и что там вкусно и дешево.

— Значит, он пришел туда с намерением увидеть тебя?

— Не знаю, намеренно или нет, — солгала Нора, пытаясь выгородить Ричарда. — Может быть, он просто хотел недорого пообедать…

— А почему ты не рассталась с ним после обеда?

— Вообще-то я ушла из ресторана первой. Он догнал меня на перекрестке, и остаток пути мы прошли вместе.

— А почему ты пошла сюда, а не к себе на работу?

— Хотела тебя увидеть. Мне надо поговорить с тобой.

— Неужели этот разговор нельзя было отложить до завтрашнего вечера?

— Нет, нельзя, — решительно сказала Нора. — Это очень важно.

— Какого черта этот Редмонд пристает к тебе? — воскликнул Артур, не обращая внимания на ее слова.

— Вообще-то я не могу сказать, что он пристает… — возразила Нора. — Я собиралась подняться к тебе в кабинет, когда он остановил меня. Он сказал, что я ушла не попрощавшись. И… и поцеловал меня.

— А он не боялся, что я это увижу?

— Напротив, — сухо сказала она и тут же пожалела о своих словах.

— Хочешь сказать, что он сделал это нарочно, чтобы позлить меня? — взвился Артур.

— Боюсь, что да.

— Он об этом еще пожалеет. После того как он попытался сделать из меня идиота на глазах у всех…

— По-моему, он попытался помешать тебе сделать из себя идиота, — необдуманно сказала Нора.

Ну почему сегодня язык отказывается ей повиноваться!

— Почему ты все время его защищаешь? — раздраженно спросил Артур.

— Я его не защищаю. Но не забывай: ты пообещал, что не будешь предпринимать никаких действий против Редмонда. Это было одним из условий, на которых я согласилась передвинуть срок свадьбы.

— Не хочешь ли ты сказать, что из-за этого типа ты собираешься снова перенести дату?

Нора вздохнула. Чем дольше продолжается этот разговор, тем сильнее раздражается Артур. Видимо, защищать Ричарда бесполезно. В конце концов, он сам напросился на неприятности.

— Нет, я не собираюсь переносить дату свадьбы, — сказала она. — Но я хочу, чтобы ты сдержал свое обещание. — Заметив, что выражение карих глаз жениха смягчилось, она добавила: — Пожалуйста, Артур, давай оставим эту тему и поговорим о том, зачем я пришла.

Он раздраженно повел плечами.

— Хорошо. Ты сказала, что это дело нельзя отложить до завтра. Как я догадываюсь, оно связано с подготовкой к свадьбе?

— Не совсем. — Нора нервно облизнула губы. — Ты сказал мне, что после разрыва с женой и до знакомства со мной у тебя никого не было.

Артур промолчал.

— Это так? — спросила Нора.

— Да, это так, — сухо подтвердил Артур.

— И ты не был обручен с другой девушкой?

— Обручен? Нет, конечно нет. К чему ты клонишь?

— Я слышала, что в твоей жизни была другая женщина…

— Послушай, Нора, после развода с женой единственная женщина для меня — это ты. Если речь идет о Шейле, то это было случайное знакомство на один вечер. И ты знаешь, почему это произошло.

— Нет, я говорю не о Шейле.

— Тогда в чем же дело? — нетерпеливо спросил он.

— Мне сказали, что после развода ты жил с другой женщиной и что у нее ребенок от тебя.

— Что? — Он вскочил на ноги. — Где ты услышала эту нелепую историю?

— Неважно где. Это правда?

— Разумеется, нет!

У Артура был такой расстроенный вид, что Нора поверила ему.

— В таком случае, извини, — с раскаянием в голосе сказала она.

Он покачал головой.

— Я не виню тебя за то, что ты поверила сплетням, особенно после истории с Шейлой. Я сам виноват.

Вы читаете Идеальная пара
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату