фонарем, чтобы убедиться, что все в порядке. Потом он вернулся к дому и мягко постучался в дверь. Она впустила его сразу же и ничего не говорила, пока не заперла дверь на ключ.
– Что все это значит? Что ты там делал, на улице?
– Проверял, нет ли за мной слежки.
– Я так и подумала, глядя на тебя в окно. Тебе грозит какая-то опасность? Или тебя уже выслеживает Айрин?
Вместо ответа он обнял ее и зарылся лицом в ее волосы, пьянея от их запаха и от теплой доступности ее тела.
– Тот последний вечер во Флоренции, помнишь? – вдруг спросил он. – Ты не говорила мне, что обедала вместе с Анн-Мари.
– Но в этом не было ничего необычного, – удивилась Джоанна. – Мы часто обедали и ужинали вместе.
– Расскажи мне подробнее об этом вечере. Куда вы ходили?
Она отодвинула от него лицо и задумалась, вспоминая.
– Практически я поела еще перед репетицией, но она сказала, что голодна и хочет, чтобы я пошла с ней, ради компании. Я не возражала – надо же было чем-то занять время. Мы пошли в ресторан неподалеку...
– Кто его выбирал, ты или она?
– Она. Я же не хотела есть, мне было все равно, куда идти – я просто сидела рядом и смотрела, как она ест.
– Ты совсем ничего не ела? Не ела и не пила?
– Ну, она пыталась меня уговорить выпить стаканчик вина за компанию, но я не люблю пить перед концертом. Так что я выпила только чашку кофе.
– Кофе принесли в чашке? Или в кофейнике?
– Просто чашка из «эспрессо», и все, – Джоанна была озадачена вопросами. – А в чем дело?
– Когда ты почувствовала себя плохо?
– Плохо? А, это был всего лишь приступ «Монтесумы» – хоть и сильный. Я не могла играть на концерте – то, что называется «с горшка не слезала».
– Где это было, уже за сценой зала или до того?
– Я почувствовала первые признаки еще по дороге обратно. А когда начала переодеваться, тут меня и прихватило по-настоящему. Наверное, я съела за ужином какую-нибудь дрянь. Я сделала глупость и взяла немного инжира... – Слайдер молчал, и, глядя на его лицо, она выговорила: – Что ты хочешь сказать? Ты же не имеешь в виду?.. Ох, нет! Кончай, это же просто смешно!
– Так ли? А вот я думаю, что тебя намеренно вывели из строя на время концерта.
– Но она не могла подсыпать что-нибудь мне в кофе, я бы заметила это.
– Ресторан выбирала она. Только это ей и было нужно.
– Пресвятой Боже! – Она высвободилась из его рук и отошла па несколько шагов, как будто старалась отдалить себя от такого некрасивого предположения. – Но в честь чего надо было это затевать? Зачем ей надо было убирать меня с дороги? Чему это могло помочь?
– Быть может, потому, что в этот вечер ей надо было поменять скрипки. Видимо, именно поэтому ей пришлось играть на «Страде» во время концерта, а ты была одним из тех, кто скорее всего мог обратить на это внимание. – Она молча смотрела на него, все еще не веря до конца. – Ты не обращала внимания в этот вечер, что при ней была большая ковровая сумка?
– Только та, в которой она принесла свой концертный костюм. Она стояла у нее под стулом во время репетиции.
– А что она с ней сделала после репетиции?
– Не помню. Наверное, отнесла обратно в гардеробную.
– Попробуй припомнить. Это важно.
– Дай мне подумать. Дай мне подумать как следует. Что мы тогда делали? Погоди, я вспомнила! Нам пришлось положить скрипки в сейфовый шкаф, потому что гардеробные не запирались. Она попросила меня забрать ее скрипку с собой, пока она отнесет сумку в гардеробную. А потом мы встретились у двери па сцену.
– Значит, на самом деле ты не видела, что она сделала с сумкой? Потом, позже, сумка была при ней?
– Я не обратила внимания, – пожала плечами Джоанна. – Когда тебя прихватывает «Монтесума», тут уж ни до чего другого нет дела.
– Следовательно, она вполне могла отдать ее кому-то, или где-то оставить в условленном месте, чтобы ее там подобрали, пока ты носила ее футляр со скрипкой.
Джоанна посмотрела на его задумчивое лицо.
– Ты и в самом деле думаешь, что она участвовала в контрабанде? В какой-то большой организации?
– Я не знаю. Но это возможно.
– Просто не могу в это поверить. Только не Анн-Мари.