дверь.
— Хорошая идея! — ответила она, радуясь, что откладывается возвращение в замкнутое пространство дома, где они просто обречены на бесконечные объяснения.
— Не хочу снова расстраивать тебя, повторяя свой вопрос, но я ведь неспроста говорил, что тебе нужно избавиться от страхов, — вернулся он к прерванному разговору, когда они выехали на дорогу. — Это не простое любопытство… Я хочу знать, чем ты живешь. Ведь ты, наверное, выработала для себя какие-то принципы, правда, Эстелл?
— Если хочешь услышать, какое влияние на мои принципы оказала моя несуществующая любовь, то, боюсь, тебе предстоит разочарование, — резко ответила она, а потом добавила с раздражением: — Скажем так: мне очень не повезло с тем, что ты назвал наиболее сложной стороной любви, — я выбрала не того человека!
На самом деле это было не совсем так. Она сделала все наоборот: выбрала нужного человека, но в неподходящее время, и поскольку была совершенно дезориентирована, то даже не понимала этого.
— И ты все еще продолжаешь любить его. — Слова Стивена прозвучали как утверждение.
Она подняла глаза на его темный профиль и почувствовала, как сердце болезненно ёкнуло.
— Как давно ты совершила эту ошибку?.. Ну хорошо, хорошо! — поспешно проговорил он, встревоженный тем, что Эстелл попыталась, но так и не смогла ответить ему. Он протянул руку и слегка похлопал ее по плечу. — Я же говорил, что мы, Вентворты, не отличаемся тактичностью. Но теперь даже я понимаю, что их представитель не должен раскрывать своего болтливого рта!
6
Эстелл вновь испытывала непередаваемое ощущение оттого, что за ними следит множество пар глаз, когда их провожали к столику в ресторане, славившемся, по утверждению Стивена, рыбными блюдами.
На этот раз она, по крайней мере, не выглядит мокрой курицей, думала Эстелл, хваля себя за то, что собрала волосы в пучок и надела шелковое платье спортивного покроя, которое мать и Джон привезли ей в подарок из Италии. Его темно-голубой цвет очень подходил к цвету ее глаз.
Она молча благодарила Бога за то, что, вопреки сомнениям, взяла платье с собой, когда, усаживаясь, бросила взгляд на умопомрачительные туалеты окружавших ее дам.
— Не представлял себе, насколько модным стало это место, — проворчал Стивен, вовсе не обрадованный этим. — Надеюсь, мне не придется отказываться от того, что я говорил о местной кухне, — добавил он угрюмо, открывая и просматривая меню.
Эстелл, стремясь избежать взглядов незнакомых людей, сидевших за соседними столиками, также уткнулась носом в меню.
— Начнем с устриц? — спросил Стивен, поднимая на нее глаза.
Эстелл в нерешительности покачала головой.
— Я ничего не выбрала на закуску, спасибо.
Сделав заказ, он откинулся в кресле и отрешенно взглянул на Эстелл.
— У тебя печальный вид, — заметил он почти равнодушно.
— Неужели? — жестко спросила она.
— Правда! — подтвердил он. — Наверное, виной тому воспоминания, которые я пробудил в тебе.
Появился официант с устрицами, и непроизвольная улыбка облегчения промелькнула на лице Эстелл.
— Меняю устрицу на еще одну улыбку, — тихо проговорил Стивен и пригубил вино, которое принес второй официант. — Попробуй, Эстелл. Это вино нельзя оставлять без внимания!
Эстелл кивнула официанту. Предложение Стивена произвести обмен продолжало звучать у нее в голове. Чтобы отвлечься, она отпила глоток вина, которое оказалось приятно свежим и легким на вкус.
— Ну как, понравилось?
— Очень.
— Рискнешь попробовать с ним одну из этих штук? — спросил он, вытаскивая устрицу из раковины. Побрызгав на устрицу лимонным соком, Стивен протянул ее через стол Эстелл. — Ты что, опасаешься последствий? — спросил он, видя, что Эстелл колеблется.
— Я никогда раньше не ела устриц, — призналась она, пытаясь сообразить, о каких последствиях говорит Стивен.
— Это очень просто, — улыбнулся он. — Открой рот и, когда я вложу ее, проглоти.
Она все сделала, как он сказал, с трудом сдерживая дрожь отвращения.
— Не впечатляет? — полюбопытствовал он, проглотив сразу две устрицы, в то время как Эстелл прильнула к бокалу с вином и отпила огромный глоток.
— Как будто набрала полный рот морской воды! — воскликнула она, с недоумением наблюдая, как он отправляет в рот еще несколько штук. — Господи, кому пришло в голову, что устрицы усиливают половое влечение? — скептически добавила она, внезапно вспомнив, какое действие им приписывают.
— Говорят, что, чем более невкусными они кажутся, тем больший эффект производят, — проговорил Стивен, наполняя бокалы.
— Ты шутишь! — фыркнула Эстелл, ломая голову, как получше ему ответить.
— Конечно, шучу! — улыбнулся он. — Хотя уверен, что ты глотала ее с опаской.
— Вовсе нет! — рассмеялась она. — И все это неправда!
— Будем на это надеяться, — поддразнивая, тихо проговорил он и поднес последнюю устрицу ко рту. — В противном случае сегодня вечером я окажусь в твоих объятиях… — Он замолчал, неестественно расширив глаза от притворного ужаса. — Кажется, я опять неудачно выразился, — добавил он и повернулся к официантам, которые очищали камбалу от костей на сервировочном столике.
Эстелл побледнела и чуть не застонала вслух, представив, словно наяву, одну из картин их сумасшедшей ночи. Нет, она должна наконец понять, что прошлое не имеет ничего общего с настоящим!
У человека, сидящего перед ней, несомненно, были отрицательные качества, но в целом он был привлекательным, остроумным, а временами чудовищно располагал к себе. И если бы несколько дней назад они встретились впервые и у нее не было бы смущающих душу воспоминаний, она без труда созналась бы себе, что влюблена в него.
— Превосходно! — проговорил он, беря кусочек камбалы. — Кстати сказать, ты тоже выглядишь превосходно, Эстелл! Этот цвет очень идет тебе!
Эстелл кивнула, его неожиданные слова почти так же тронули ее, как и мысли, которые она только что отогнала.
— Да, пожалуй… — проговорила она неопределенно. — А почему ты так сказал?
— Потому что он гармонирует с цветом твоих глаз, — ответил Стивен с улыбкой, которая все в ней перевернула. — Почему ты на меня так смотришь. Эстелл?
— Как? — спросила она голосом, вдруг осевшим от ужаса: неужели безрассудная страсть отражается на ее лице?!
— Ты, похоже, не веришь мне? — Он бросил на нее быстрый взгляд. — Так же, как не поверила, когда я сказал, что ты красива.
Эстелл с трудом заставила себя есть. Рыба была свежей, сочной и великолепно приготовленной, но Эстелл была так взволнована, что боялась подавиться ею. Одно было ясно: прежде чем вечер подойдет к концу, необходимо покончить с прошлым, хотя бы ради того, чтобы сохранить остатки душевного здоровья.
— Темно-голубые глаза! Как я могу забыть их! — вздохнул Стивен, беря картошку с тарелки, которую она только что отставила. Он поймал ее взгляд. Его глаза казались колюче-холодными. — Мы возвращаемся к вопросу, которого ты с маниакальным упорством стараешься избежать, Эстелл. Ты можешь похоронить свои призраки, а я — нет. Ты спросишь почему? Потому что, к несчастью, ты — один из них. Вернее будет сказать, что ты — единственная тайна, которую я скрываю от других… И я прямо заявляю тебе об этом!