бракосочетания!
Час от часу не легче. После этого я уже ни черта не понимал и мы пошли через огромный вестибюль прямиком к наглухо закрытым дверям большого зала приёмов. Сорки, явно, решил провести это мероприятие так, словно оно имело государственное значение. Ну, что же, даже на этот счёт у варкенцев всегда найдётся своя собственная хитрая уловка, чтобы не быть гостеприимным хозяевам слишком обязанными, да, и проделать всё именно так, как это было предписано клановыми традициями. Ну, это в том смысле, что у нас, варкенцев, каждый шаг и каждый жест имеет особое значение, а большой зал приёмов имел в длину добрых сто метров и я просто физически не смог бы подойти к императору от его дверей на приличествующее расстояние, так как был обязан совершить строго отмерянное количество шагов, ровно тридцать шесть, и поклонов, всего двенадцать штук и ни одним больше. Поэтому, скосив взгляд на Нэкса, я чуть слышно прошептал:
— Нэкс, старина, тебе придётся пройти с Бэкси вперёд и завязать где-то посередине зала домашний узел. Сможешь?
Вместо моего посаженного отца мне ответила Бэкси, которая насмешливо спросила у меня:
— Мальчик мой, а ты не забыл о том, как его развязывают?
Я широко улыбнулся и промолчал. Уж что-что, а то, как развязывается домашний узел клана Мерков я знал с пелёнок и не забуду этого до самой смерти. Пока мы не спеша шли вслед за Игги к парадным дверям зала, мои друзья бегом бросились к боковым, что заставило меня ещё раз радостно заулыбаться, так как это означало, что и в зале я увижу знакомые мне лица, а не одних только придворных Сорквика. Когда мы приблизились к огромным золотым дверям и они распахнулись настежь, граф фрай-Элькаторн зычно представил меня, но я не вошел в зал первым. Что-то негромко говоря в кулак, это сделали за меня Нэкс и Бэкси. Из этого я сделал вывод, что мои посаженные родители уже наполнили зал крохотными резонирующими кристаллами и теперь любой человек, находящийся в нём, будет слышать каждое слово, сказанное в любом уголке зала.
За что я более всего люблю Нэкса и Бэкси, так это за то, что у них всегда всё наготове. Мой самый главный учитель достал из внутреннего кармана смокинга два полутораметровых куска шнура, свитого из белых и фиолетовых нитей, шелковый платок, цветов моей туники и вместе с Бэкси важно прошествовал по малиновой ковровой дорожке, расшитой золотом, в сторону императорского трона. За всеми их перемещениями внимательно наблюдали Сорки, Теффи, Ларкид и Рунита, сидящие на одинаковых креслах из кости морского дракона, золота и драгоценных камней, верхние части спинок которых были украшены гербами империи Роантир. Позади них развевались, свисая из-под потолка, два огромных флага, один империи, а другой личный штандарт Сорквика.
Император был одет в пышные тронные одежды императора, пошитые из золотой парчи иркумийской выделки, а на его плечи была наброшена белоснежная мантия из меха тервира, отороченная длинными изумрудными прядями меха равелнаштарамского барса. На голове у него была надета простенькая семизубая корона с овальными клеймами на зубцах. Та самая, которую изготовил для роантидов ещё Арлан Великий. Кстати, из того золота, что я ему отвалил за то, что он почти год был нашим слугой и кашеваром. Поскольку кроме короны на голове у Сорки в руках не было больше никаких атрибутов власти, то я мог смело рассматривать эту встречу, как приватную и особенно не выгибаться перед ним.
Справа от императора сидел принц Тефалд, одетый в тёмно-зелёный мундир полковника Первого дворянского полка города Роанта, командиром которого он являлся по совместительству. На его груди висело примерно с дюжину орденов и медалей, а голова была украшена точно такой же короной, как у его папаши, только поновее. За Теффи сидел принц Ларкид, одетый в белоснежный, строгий мундир мичмана военно-морского флота империи, но без короны на голове. Зато его левое ухо украшал круглая серьга с грушевидной жемчужиной и миниатюрным якорем, говорящая о том, что он уже совершил своё первое кругосветное плаванье. Император Галана был крутым мужиком и его сыновья тянули лямку наравне со всеми галанскими дворянами не зная никаких послаблений.
Рунита сидела слева от Сорквика и была одета в пышное платье, лиф которого был пошит из сверкающей серебряной парчи, а юбка являла собой целое облако белых кружев, всё усыпанное тёмно- синими королевскими сапфирами и её живые бриллианты лезли из кожи вон, лишь бы посрамить их густотой своей синевы и яркими сполохами. На головке моей возлюбленной, украшенной совершенно фантастической причёской, красовалась бриллиантовая корона, изящная и умопомрачительно красивая. В тот момент я ошибочно полагал, что это была обыкновенная свадебная корона.
Нэкс не спеша дошел до нужной точки и точными, уверенными движениями связал два куска шнура домашним узлом клана Мерков Антальских. Бэкси в это время вполголоса объясняла всем присутствующим в зале, а это было примерно тысяч пять человек, что всё это значит. Пока они это делали, я успел немного рассмотреть публику, которая сидела и стояла на двух ступенчатых подиумах, поставленных по обе стороны от малиновой дорожки. Это были отнюдь не одни только придворные, так как среди них я узнал королей Фейднира и Бастиана с супругами, герцога Болдрика Иркумийского, а также многих губернаторов.
Все дамы сидели в креслах, а их кавалеры стояли подле них независимо от чина. Меня особенно порадовало то, что в этом зале присутствовала не одна только Ралейн, но и жены всех моих галанских друзей и знакомых, как и то, что простые матросы, караванщики и охотники стояли вперемешку с важными вельможами и те шепотом расспрашивали их обо мне. В глазах сильных мира сего я легко читал если не восхищение, то искреннее уважение к себе, Нэксу и Бэкси. Правда, стоит отметить то, что на мою мамочку Бэкси все галанцы смотрели ещё и с вожделением во взгляде, уж очень она была хороша собой. Их даже не смущало то, что она была представлена здесь в виде существа искусственной расы. Впрочем, тело Бэкси было столь совершенным и так точно повторяло анатомию человека, что с ней запросто можно было переспать, но я в жизни никогда не слышал ни о чём таком.
Как только узел был завязан, Нэкс подал Бэкси один конец шнура и они встали друг перед другом, натянув его поперёк ковровой дорожки. С этой минуты всё, что находилось с моей стороны я мог считать территорией своего клана, а вот за домашним узлом находилась вотчина Сорквика, поэтому я пошел к этой разграничительной линии совершенно спокойно и даже беспечно. Я улыбался направо и налево, махал рукой знакомым парням и вежливо кланялся женщинам. Все подбадривали меня весёлыми криками и желали мне удачи и чем ближе подходил я к домашнему узлу клана, тем сильнее охватывало меня волнение. Разумеется, это нельзя было назвать испугом. Просто только сейчас я понял, что мне посчастливилось совершить на Галане.
Подойдя к Нэксу и Бэкси, я опустился на одно колено и сцепил пальцы в замок сыновней любви и преданности своим посаженным родителям и клану, родившему и вырастившему меня, после чего поцеловал плоскую, узорную розетку домашнего узла Мерков из Горного Антала. Узел я развязал тремя точными, заученными на всю жизнь, движениями. Как только это было сделано, Нэкс и Бэкси повернулись лицом к императору Галана и моя мамочка тотчас принялась объяснять ему и всем присутствующим, что я делаю. А я, тем временем, сделал три первых, широких и решительных шага к своему счастью, чтобы снова встать на одно колено и сцепить пальцы рук в замок своей покорности Великой Матери Льдов и склонить голову перед её величием. Затем я поклонился и сотворил ритуальный замок в знак своего почтения каждому из Трёх Небесных Лордов, потом отвесил поклон Варкену и его Великим Льдам.
Так, приближаясь к резному золоченому подиуму, на котором стояли четыре одинаковых трона, я поклонился Обелайру, прося его беречь всех галанцев, Галану, за его щедрость, и Трём Небесным Сёстрам по очереди, этим красавицам за то, что они делали ночи божественно красивыми, потом всему дому Роантидов и, наконец, императору Сорквику лично, всякий раз по новому переплетая пальцы. Если до этого я преклонял колено лишь секунд на пять, то перед правителем Галана я встал коленопреклонённо и замер на целую минуту, чтобы этот тип вволю насладился моим смиренным видом, гордость моя от этого нисколько не пострадала и будь в это время рядом со мной даже все архо моего клана, они встали бы перед ним точно так же. Как Сорквик, так и все собравшиеся в этом зале по достоинству оценили мои ухищрения и они были встречены благожелательным шепотом. Когда же он стих, я выпрямил спину и не разжимая замка величайшей просьбы, громко и отчётливо сказал императору:
— Ваше императорское величество, здесь стою я, Веридор Мерк из клана Мерков Антальских, младший сын Даймонда и Ларины Мерк, внук отца-хранителя клана и лорда-хранителя чести Варкена Баллианта Мерка. Стоя на коленях и сцепив пальцы в замок величайшей просьбы о милости, я прошу у вашего императорского величества разрешить мне сделать официальное варкенское предложение