примерно полбутылки кихой-ро, — напитка имеющего крепость почти в семьдесят градусов, но пьющегося так же легко, как и 'Старый Роантир'. У меня на борту было несколько десятков декалитров кихой-ро моего собственного изготовления, но он, явно, уступал по качеству тому напитку, который где-то умудрялся доставать Равалтан Макс. Тем не менее именно им я собирался обнести каждого из своих гостей. Кроме дам, разумеется, им я собирался предложить редкостное вино с Дорка, — шампанское, да, такое, какого не найдёшь больше нигде во всей галактике, хотя это шипучее вино и делают на множестве планет. У дорканского шампанского, которое начали делать всего лет двести назад, большое будущее. Галактике лишь следует дождаться того дня, когда с Дорка снимут темпоральный барьер.
Подарки, которые вручала вчера на свадебном пиру Рунита, отбирала для неё Бэкси и они, по большей части, состояли из сугубо галанских вещиц, драгоценностей для женщин и холодного оружия для мужчин, а также различных предметов роскоши, изготовленных Нэксом из морской кости. Ещё к ним были добавлены предметы старины, — украшения для костюмов, посуда из серебра и золота, небольшие статуэтки и старинные книги, — всё прекрасно сохранившееся в моей стасис-кладовой или тщательно отреставрированное. Так баронесса Амели фрай-Ясвик получила от неё в подарок золотой медальон с портретом её, несколько десятков раз, прапрабабки Жуньеры, а также веер этой красавицы, который она подарила мне на память о тех ночах, что мы провели вместе.
Поскольку Бэкси досконально знала биографию и привычки каждого из наших знакомых, а также имела сведения о всех тех, кто был приглашен на нашу свадьбу Сорквиком, то для всех наших гостей она подобрала такие подарки невесты, что они никого не оставили равнодушным. К тому же скупость никогда не была главной чертой моего характера и потому я потратил на подарки свыше ста миллионов роантов. Но, тем не менее, не смотря на то, что дамы были осыпаны нами драгоценностями, а мужчины получили в дар кинжалы, шпаги и мечи ножны которых были усыпаны сапфирами и изумрудами, бриллиантами и рубинами, мои подарки, как я надеюсь, тоже не показались им сиротскими.
Каждый мужчина, который был приглашен на нашу свадьбу, получил от меня в дар большую книгу- компьютер с целым набором инфокристаллов, содержащих не только множество сведений о жизни галактов, но и последние новинки литературы и кино. Вместе с этим мужчины получили от меня роскошные перстни с микрокомпьютерами, а также браслеты из золота со стандартными устройствами связи, современные несессеры, облегчающие уход за лицом, волосами и ногтями с помощью новейших достижений науки, самую старинную мужскую одежду галактики, — черные смокинги, белоснежные рубашки и полуботинки, которые Бэкси называет оксфордскими. Охотники, а также караванщики и военные, получили от меня в подарок ручные станнеры и очки, электронные увеличители и много другого добра, но больше всего они радовались большим изотермическим контейнерам с самой редкой и дорогой галактической выпивкой. Золотые бутылки с кихой-ро я вручал им отдельно от всего.
Для дам у меня на борту 'Молнии' тоже было много чего такого, что вызвало у них самый искренний восторг и изумление. Помимо книг-компьютеров это были, в основном, редкие даже в галактике драгоценности, — огневики с лун Керала, мерцающие изумруды с Ардора и знаменитые мидорские поющие агаты, а также многие другие удивительные драгоценные камни, оправленные в золото и превращенные Нэксом в ювелирные изделия редкостной красоты. Пошел в ход и косметический гель, произведённый мною в Равеле, которому дала самую высокую оценку Зармина Лантри. В общем мне было чем порадовать гостей и единственное, о чём я жалел, так это о том, что не всем я вручил эти подарки лично. Ведь что ни говори, а их собралось во дворце свыше пяти тысяч человек.
Мы пьянствовали всю ночь напролёт и только под утро народ стал разъезжаться по ближайшим отелям, чтобы подготовиться к очередному раунду, — свадебному пиру, устраиваемому нашими родителями, — Сорквиком, Бэкси и Нэксом. На нём мы с Рунитой должны были появиться уже вдвоём, но храня ритуальное молчание и не прикасаясь друг к другу. Эта часть свадебного пира на Варкене называется тойро-сурин, что можно перевести на галалингв, как контрибуция или компенсация потерь. Родителям невесты, как бы возвращалось родителями жениха всё то, что они вложили в своё чадо, а заодно оплачивались и их издержки, понесённые во время брачного полёта. Ну, в том смысле что всё то, что было сооружено ими самими или за их счёт на Острове Любви было развеяно горячим женихом в плазму.
Хотя наша свадьба и была организована на скорую руку, я не рискнул бы назвать её излишне скромной. Даже на Варкене её сочли бы вполне приличной, впрочем, доведись нам с Рунитой праздновать наше варкенское бракосочетание в Горном Антале, все Мерки поголовно точно не просыхали бы добрых две недели, столь велико было их уважение к моим родителям и деду с бабушкой. Однако, более всего меня радовало то, что я добился в своей жизни самого главного, был без пяти минут архо. Наконец-то, после двухсот пятидесяти семи лет скитаний я получил право именоваться архо-варкенцем и хотя путь на Варкен для меня был по-прежнему закрыт, я знал теперь то, что мой клан может гордиться как моим брачным полётом, так и союзом с Галаном и тем, что дочь Роантидов стала женщиной Варкена, ещё одной матидейтарой.
В тот момент я точно знал одно, первую, самую сложную половину своего пути к счастью мы с Рунитой уже прошли и теперь только от неё одной зависело, смогу ли я стать полноценным архо, достойным сыном клана Мерков Антальских, имя которого будет поминаться во время всех клановых праздников наряду с именами других архо, отсутствующих за праздничным столом. Теперь только от Руниты зависело то, станут ли мои многочисленные племянники с гордостью говорить на Яслях: — 'А вот мой дядя Веридор…' И будет совершенно безразлично, что там отчудил этот самый дядя Веридор, ведь главное заключается в том, что он архо и что именно на него хочет походить мой племяш. От этого мне было так легко и радостно на душе, словно я никогда не покидал Варкен.
Большинство варкенцев, с которыми я встречался во время своих скитаний по галактике, совершенно не волновало то, что я изгой и лишь немногие из галактов, кому довелось знать об этом, кривили губы в презрительной усмешке, считая меня человеком второго сорта. Ну, с такими людьми я предпочитал не общаться. Доказывать им что-либо я всегда считал ниже собственного достоинства и был рад уже тому, что в том гигантском звёздном муравейнике подобных типов, кичащихся своим положением в обществе, было не так уж и много. Ну, а после того, как мою голову украсит традиционная варкенская причёска-архо, даже такие чистюли не смогут корчить рожи в моём присутствии не рискуя нанести при этом глубокое оскорбление клану Мерков Антальских.
Чисто теоретически я теперь мог вернуться на Варкен, но для этого мне нужно было убить шестерых лордов-хранителей чести. Когда-то давно они отказали мне, тогда ещё юному, нахальному сопляку в праве на немедленную сатисфакцию, отложив её на неопределённое время, но сейчас, когда я мог сойтись в смертельном поединке с ними сразу со всеми, у меня и в мыслях не было ничего подобного. Варкен и мой родной остров Антал жили в моей душе и для того, чтобы быть членом клана Мерков Антальских мне вовсе не требовалось убивать кого-либо. Брачный полёт примирил меня и с тем, что я был изгоем и теперь в этом не было ничего ужасного, ведь благодаря такому решению лордов-хранителей Варкена я обрёл, наконец, своё счастье.
Галактические координаты:
М = 98* 39* 21* + 0,34978 СЛ;
L = 52877,39437 СЛ;
Х = (-) I 724,50003 СЛ;
Стандартное галактическое время:
785 236 год Эры Галактического Союза
20 декабря, 11 часов 28 минут
Поясное планетарное время:
Месяц иззан, 04 число, 15 часов 00 минут
К тойро-сурину я подготовился самым основательным образом. Почти до двух часов ночи мы пьянствовали во дворце и выясняли, кто же из нас самый крепкий пьянчуга. Пальма первенства досталась