Блюменфельд. Они с ума сошли.
Офицер. Стреляют. Это ночное нападение!
Штейн. Но это не могут быть бельгийцы!
Ритцау. Но они могли воспользоваться…
Блюменфельд. Стыдитесь, Штейн! Стыдитесь, господа!
Командующий. Молчать! Я вас прошу…
Это не германская армия. Вы недостойны называться солдатами. Позор. Мне стыдно называться вашим генералом — трусы.
Блюменфельд
Офицер. Э, мы не рыбы, чтобы плавать под водой…
Блюменфельд. Ваша светлость! Мы просили вас… ваша жизнь в опасности… ваша светлость.
Ваша светлость. Я умоляю вас. Ваша жизнь… я боюсь, что через минуту будет поздно… ваша светлость.
Командующий. Но ведь это…
Шестая картина
Тот же час ночи. Плоская местность; в темноте трудно различимые силуэты разрушенных зданий, одиноких деревьев. Наискось, начинаясь от правого угла, светлеет шоссейная дорога с полуразрушенным каменным мостом через овражек. У левого угла дорога поднимается на невысокий бугор, округло закрывающий часть горизонта. Где-то, очень далеко, небольшой спокойный пожар, почти не дающий зарева. Ночное мглистое черное небо в разных направлениях иссечено лучами германских прожекторов. Лучи в непрестанном тревожном движении.
Около моста, с трудом переехав его, остановился автомобиль, в котором перевозят в Антверпен раненых: Эмиля Грелье и его сына; с ними Жанна и молодой доктор, военный. В автомобиле что-то испортилось: с маленьким фонариком возится у машины солдат-шофер. Около него доктор Ланглуа.
Доктор
Шофер
Доктор. Серьезная поломка?
Шофер. Нет, не знаю.
Морис
Шофер
Доктор. Пока еще неизвестно. Что-то засорилось, кажется. Он говорит, что это не серьезно.
Морис. А долго будем стоять?
Доктор
Шофер
Морис. Тогда я выйду.
Жанна. Лучше не надо, Морис. Ты можешь ушибить руку.
Морис. Нет, мама, ничего, я осторожно. Где тут ступенька? Как неудобно. Хоть бы прожектором, посветили.
Однако какая гадость. Мы застряли.
Шофер
Доктор. Да, неприятно. Нам надо было выехать раньше.
Морис
Жанна. Да, я думаю. Эмиль, тебе не холодно?
Эмиль Грелье. Нет. Мне очень приятно дышать воздухом. Я чувствую себя сильнее.
Доктор
Морис. Да, в той… Который час, доктор?
Доктор
Морис. Значит, уже четверть часа, как взорваны плотины. Так! Мам
Жанна. Да, я слышу.
Морис. Но странно, что взрывов не было слышно совсем.
Доктор. Что вы, мосье Морис! Очень далеко!
Морис. А мне казалось, что такие взрывы должны быть слышны за сотни километров. Боже мой, как это странно все! Где-то наш дом и сад; его скоро зальет водой… интересно, как высоко она поднимется! Неужели до второго этажа?
Доктор. Возможно. Ну что же вы — как у вас дела?
Шофер
Морис. Смотрите, смотрите! Мам
Эмиль Грелье. Жанна, приподними меня немного.
Жанна. Я не знаю, дорогой мой, можно ли?
Доктор. Немного можно, если только не очень больно. Перевязка сделана крепко.
Жанна. Тебе больно?
Эмиль Грелье. Нет, ничего. Да, они испугались.
Морис. Пап