Гислидоттир. — Страны, а не билеты.

'Вторая родина Магрудера', — вспомнил Джеймс.

— Это будет совсем нетрудно, — пожал плечами Хеллборн. Сейчас она спросит про гарантии, подумал он — но не угадал.

— Тогда отвезите меня в ваше посольство. Там мы сможем спокойно обсудить подробности и как следует приготовиться к… встрече с полковником. Здесь нам нельзя оставаться.

'Ах, даже так? Девушка совсем нас не боится? Возможно, у нее и в самом деле сильные козыри на руках '.

— Хорошо, — кивнул Хеллборн. — Поехали.

Дождь почти утих, только редкие капли долетали до земли. Хороший знак, почему-то подумал Хеллборн, пропуская даму вперед и закрывая за собой дверь кафе.

КЛАНГ! — прозвучало в темноте.

'Осечка', — понял Джеймс и полетел на асфальт, увлекая спутницу за собой.

КЛАНГ-КЛАНГ! — невидимый стрелок передернул затвор.

БРРРРРРРРРРРРРРРРРРРАНГ! — противник патронов не жалел. Пули свистели над головой; ударялись об асфальт, высекая искры; дырявили соседние автомобили и превращали в стеклянную пыль неоновую вывеску 'Rick's Cafe Americain'. Потом автомат замолчал, а вместо него взревел автомобильный мотор. Несколько мгновений спустя он звучал уже где-то за углом, а затем и вовсе пропал.

— Вот задница, — только и сказал Хеллборн, поднимаясь из лужи, в которой он лежал и отряхиваясь. — С вами все в порядке, миледи?

Разумеется, она не ответила.

Джеймс нащупал ее запястье и проверил пульс, потом принюхался к луже, в которой она лежала. Это был совсем неаппетитный запах.

На выстрелы принялись сбегаться люди, в том числе гости кафе и сам владелец.

— Вот и хорошо, новому владельцу будет проще, не надо снимать старую вывеску, — заметил Рик Блейн. Мертвую девушку в офицерском плаще он заметил не сразу, а когда разглядел, только грустно вздохнул.

— С вами все в порядке, господин? — дрожащий голос с китайским акцентом. Хеллборн посочувствовал парню — еще бы, если что случится, Мэгги оторвет бедному агенту голову.

— Все в порядке, офицер. Позаботьтесь о ней, — Джеймс кивнул в сторону Стефани.

— Будет исполнено, господин.

Итак, Джеймс, что это было?

В мирное время в нормальной обстановке можно было провести знатное расследование, но сейчас на это не было сил, времени и средств.

Будет забавно, если окажется, что неведомый автоматчик является банальным тамильским террористом, желавшим замочить сипайскую шлюху в королевском французском мундире. И не имеет никакого отношения к личным делам, проблемам и хвостам Джеймса Хеллборна. Но основатель династии Хеллборнитов — ха-ха-ха! — не имеет права на это надеяться.

'Берегитесь, мистер Хеллборн. Если вы солгали мне — с этого самого дня почаще оглядывайтесь назад '.

'Вы успеете оценить мою доброту, герр Хеллборн '.

'Джеймс, я тебя из-под земли достану '.

Джеймс Хеллборн вернулся в кафе и с трудом отыскал свободный телефон.

— Посольство Белголландской Империи.

— Пригласите дядю Берти, пожалуйста.

— Кто его спрашивает?

— Выполняй приказ, идиот!!! — рявкнул Хеллборн. — Он сам знает, кто его спрашивает!

Через несколько минут в трубке послышался голос полковника Саса.

— Кто это?

— Узнаете?

— Да. Наконец-то!

— Мы должны увидеться — и немедленно. Я готов выполнить вашу просьбу.

— Вы уверены? — уточнил белголландец.

— Да, черт побери! — снова взорвался Хеллборн.

— Хорошо. Записывайте адрес. Не бойтесь, это защищенная линия…

— Когда?

— Через три часа. Раньше никак, — притворно вздохнул полковник.

'Сволочь '.

— Хорошо, я там буду.

Нажатие на рычаг. Гудок. Линия свободна. Джеймс снова застучал по кнопкам.

— Магрудер, — сказал голос в трубке.

— Записывай адрес…

* * * * *

Снаружи уже стояла санитарная машина. Хеллборн посвятил короткий взгляд погружаемым носилкам и побежал к своему 'паккарду'. Вот теперь следовало торопиться.

Некоторое время спустя он оставил машину в двух кварталах от посольства. В само посольство он перебрался через забор. В отличие от Лондона, он не собирался рисковать, и поэтому заранее обозначенный участок патрулировал кадет Кельвин Уотерсон.

— Добрый вечер, сэр.

— Надеюсь, — к стыду своему ответил Хеллборн. — Продолжай глядеть в оба, Кельвин.

— Все будет в порядке, сэр.

На посту в подвале сидел другой старшина — Коппердик. На этот раз лишние проверки не потребовались. Первым делом Джеймс заглянул к Стандеру.

— Вы по-прежнему уверены, что никогда прежде не слышали имя Стефани Гислидоттир? — поинтересовался Джеймс.

— Абсолютно уверен, — кивнул заключенный.

— Тогда вам должно быть наплевать, — пожал плечами Хеллборн, — она умерла четверть часа назад.

— Мне и в самом деле наплевать, — согласился Стандер. — А как она умерла? Хеллборн, ублюдок, это ты ее убил?!

Джеймс захлопнул дверь камеры и решил не обращать внимания на дополнительные крики и вопли с той стороны. В другой раз договорим.

Лейтенант Иоганн Хамер, узник соседней камеры, выглядел даже лучше, чем Стандер. 'Он наконец-то смог по-человечески выспаться', — понял Джеймс.

— Собирайся, — сказал он, стоя на пороге.

— Куда? — нервно поинтересовался Хамер. — На расстрел?

'Раньше у парня не хватало смелости так шутить', — удивился Хеллборн.

— Переодевайся, дурак, — пакет с гражданской одеждой приземлился на стул посреди камеры. — Мы выполняем свои обещания. Билет в нейтральную страну и так далее.

'Голубая мечта дрилл-сержанта', — подумал ждавший снаружи Джеймс, когда в коридоре появился Хамер, потративший на сборы и переодевание чуть больше минуты.

— Пошли.

— А почему через забор? — удивился Хамер некоторое время спустя. — Разве нельзя было…

— Путь к свободе усеян шипами, — пробурчал Хеллборн. — Ну что за глупые вопросы?! За посольством могут следить твои бывшие сограждане и другие враги свободного мира.

Черный 'паккард' ('А в этом городе я встречал машины других цветов?' — задумался Джеймс) доставил их в район харбинских трущоб как раз вовремя — снова зарядил ливень. Гром и молния.

По дороге Хеллборн включил радио, наслушался до внутренних ушей и позволил наслушаться спутнику. Панамский канал больше не существует, Петропавловск тоже. Шанхай горит, Венеция горит,

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату