Почему я не выучила греческий язык, ведь у меня было столько времени?!

Неожиданно открылась дверь, и вошел Ник. Он взглянул на Кэри и подошел к ней.

— Что случилось? — спросил он и взял ее за дрожащую руку.

— Не знаю. Может быть, ничего. — Голос Кэри дрожал не меньше, чем ее рука. — Доктор не говорит по-английски, а я до сих пор не вижу ребенка на экране.

Ник выругался по-гречески, потом быстро заговорил с рентгенологом.

— Иногда необходимо некоторое время, пока зонд не встанет в правильное положение и не обнаружит плод, — перевел он слова доктора и успокаивающе сжал руку Кэри.

В этот момент они услышали ровные ритмичные звуки.

— Смотри… вот ребенок, это бьется его сердце! — В голосе Ника послышалось облегчение, но Кэри все еще волновалась.

Она уставилась на экран и увидела крошечного малыша. Ее губы задрожали. Она закрыла глаза, стараясь не расплакаться от облегчения. Она так боялась, что что-то может быть не в порядке!

— Доктор должна провести еще кое-какие обследования, — сказал Ник, держа руку Кэри обеими руками.

Он взглянул на маленького человечка на экране. Внезапно его словно поразило громом — он смотрит на своего ребенка!

Сердце Ника глухо забилось. Он станет отцом! Он только сейчас это осознал. Когда Кэри сказала ему, что беременна, Ник был потрясен. Он не знал, как поступить. Теперь все представлялось ему невероятно ясным. Маленькая фигурка на экране — его ребенок, и он уже любит его.

— Смотри, я вижу его головку! — выдохнула Кэри. — И маленькие ручки и ножки!

— Это невероятно! — согласился Ник. — Ой, он двигается и бьет ножками. Ты чувствуешь?

— Нет. Видимо, еще рано, он же совсем маленький. И мы еще не знаем, какого малыш пола.

Ник наблюдал за Кэри. Когда он вошел в комнату и увидел ее совершенно белое лицо и испуганные зеленые глаза, он почувствовал себя виноватым. Он должен был быть вместе с ней.

Внезапно ему захотелось защитить Кэри. Несмотря на робкую улыбку, появившуюся на ее губах, она выглядела такой уязвимой! Он заметил: за последнее время она сильно изменилась, ее кожа стала совсем прозрачной, а под глазами образовались темные круги.

— Извини, — сказал Ник. — Я должен был быть с тобой с самого начала.

— Я думала, тебе неинтересно идти со мной.

— Я не хотел отпускать тебя одну. — Ник снова взглянул на экран монитора. — Я просто не понял, что обследование назначено именно на сегодня.

Кэри взглянула на него. Он с трепетом смотрел на ребенка на экране.

Малыш ему небезразличен. Может быть, он мало беспокоился обо мне, но ему небезразличен наш ребенок.

Внезапно Кэри почувствовала: рентгенолог отложила зонд. Кэри захотелось в последний раз взглянуть на ребенка, но доктор заговорила с Ником и протянула ему маленькую фотографию.

— Все в порядке. — Он отдал ей фотографию их малыша. — Позже тебе понадобится еще одно обследование, но пока все просто отлично.

Кэри глядела на маленькую черно-белую фотографию. Это ее ребенок!

— Мы можем идти, когда ты будешь готова. — Ник осторожно вытирал бумажной салфеткой живот Кэри, стирая смазочный гель, который использовали для сканирования.

Кэри удивила его нежность. Он прикасался к ней и раньше, но его прикосновения всегда были очень чувственными. Теперь они казались скорее нежными и заботливыми.

Кэри почувствовала разочарование. Означает ли это, что теперь, когда она забеременела от Ника, она больше не интересует его как женщина?

— Я отвезу тебя домой. — Он обнял ее за плечи, помогая сесть. — Если только ты не хочешь поехать куда-нибудь еще?

— Хорошо, поедем домой.

Кэри прижалась к его сильной груди, чувствуя, как ее согревает тепло его тела.

Она так сильно любила Ника, что находиться рядом с ним и знать: он не отвечает ей взаимностью, было почти физически больно. В его объятиях она чувствовала одновременно и радость и сожаление.

— Пойдем к машине, если ты готова?

— Хорошо. — Кэри встала, и они вместе направились на автостоянку.

— Сядь и отдохни минуту, — сказал Ник, открывая дверцу черного спортивного автомобиля с откидным верхом. Кэри никогда не видела его раньше. — Я скажу Спиро, пусть он возвращается один.

Кэри уселась на пассажирское сиденье, чувствуя себя еще более одинокой, чем когда-либо. Ей хотелось, чтобы Ник ее успокоил и обнял. Внезапно она рассердилась. Почему он никогда раньше не показывал ей свою машину? Она успела побывать только в лимузине, который водил Спиро, и ей никогда не приходило в голову, будто у Ника есть личная машина, которую он водит сам.

Сегодня утром Ник впервые провел со мной больше двух минут с тех самых пор, как я сказала ему о своей беременности. Я люблю его и жажду его общества даже сильнее, чем предполагала. Но быть с ним, особенно когда он ведет себя так, словно беспокоится обо мне и о моем нерожденном ребенке, невозможно, это напоминает пытку!

У Кэри на глазах выступили слезы, и она не смогла их сдержать.

Ник шел обратно к машине, думая, как ему повезло, ведь он не опоздал на сканирование. Увидев своего ребенка на экране, он испытал удивительное чувство. Теперь он понял, насколько важны в его жизни Кэри и малыш. Больше он никогда не оставит свою жену одну.

Внезапно Ник увидел отражение Кэри в зеркале заднего вида и остановился как вкопанный. Она глядела на ультразвуковую фотографию, и по ее щекам текли слезы.

Сердце Ника чуть не разорвалось на части. Он пошел к Кэри. Она слегка повернула голову, быстро вытерла слезы и надела солнцезащитные очки, пытаясь спрятать красные глаза. У нее дрожала рука, и ему стало по-настоящему больно, когда он понял, как она слаба.

Почему Кэри прячется от меня, скрывает свои чувства? Господи, да это же по моей вине! Я сам воздвиг стену между нами, а теперь не могу смотреть на проявление ее горя.

Но я должен выяснить, в чем дело!

Ник открыл дверцу машины, встал на колени и взял Кэри за руку.

— Извини. Мне так жаль, ведь меня здесь не было, когда я был тебе нужен.

— Все в порядке. — Она говорила тихо, но спокойно. Если бы Ник не видел ее слез, он бы никогда не догадался, что она плакала. — Сегодня ты смог прийти. Я рада.

— Я был потрясен, когда ты мне сказала о своей беременности. Извини, я так остро отреагировал… Но сегодня я понял, как счастлив, ведь совсем скоро я стану отцом.

Кэри молчала. Она казалась такой маленькой и несчастной и уж точно совсем не походила на ту вспыльчивую девушку, которой была во время их первой встречи.

И в происшедших переменах виноват я.

Сердце Ника сжалось.

Неужели Кэри несчастна из-за меня?

Но ведь у меня была веская причина, чтобы на ней жениться. Я должен был поступить правильно по отношению к сыну своего брата. А теперь — по отношению к своему нерожденному ребенку. Не так ли?

Внезапно Ник понял: он поступил так вовсе не из-за Дэнни. Он хотел обладать Кэри. Он желал ее всегда, с самой первой их встречи, но дело тут не только в сексе.

Кэри удивительный человек. Она все воспринимает так близко к сердцу, живет с такой страстью! И она так глубоко и преданно любит Дэнни!

Чем больше Ник думал над этим, тем больше понимал: Кэри нужна ему, он всегда хотел, чтобы она стала частью его жизни.

А теперь он получил ее. Она — его жена. И она ждет его ребенка.

Почему же он так страдает из-за ее слез?

Потому что я люблю ее!

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату