ее лицо казалось почти белым, но зеленые глаза ярко блестели. — Нам нечего обсуждать. — Она направилась к двери и быстро вышла в коридор.
Ник не пытался ее остановить. Он тоже вышел из кабинета и вернулся в гостиную.
Глаза Ника сузились, когда он снова заметил Кэри среди гостей. Она пробиралась к выходу из гостиной.
Поразительное создание! Мои детективы предоставили мне ее фотографии, и я, конечно, знал, как она привлекательна, но все равно ее красота меня удивила. Те фотографии далеки от оригинала.
Нику хотелось снова прикоснуться к губам Кэри, почувствовать, как ее тело отвечает на его ласки.
Интересно, у нее есть привычка стонать от удовольствия?
Кэри была уже почти у самой двери, когда Ник двинулся следом. Он прекрасно знал, куда она направляется, но подумал: будет разумно не терять ее из виду.
Кэри взяла свой хлопчатобумажный пиджак и рюкзак с маленькой полочки у парадной двери, потом остановилась и еще раз обвела взглядом гостиную, надеясь найти Лулу. Ей не терпелось уйти, но она не могла забыть о своей подруге и ее поручении.
Лулу она заметила почти сразу, та быстро спускалась по лестнице. Кэри улыбнулась. Лулу заново накрасилась и переоделась в сногсшибательное платье серебристого цвета, короткое и нарядное.
— Мне очень жаль, — сказала Кэри, когда подруга подошла к ней. — Я не смогла взять телефон.
— Не беспокойся об этом, — улыбнулась Лулу. Учитывая недавний спектакль, сейчас она казалась на удивление спокойной. Она смотрела на своего мужа, который разговаривал и шутил в компании нескольких мужчин. — Я сама возьму телефон. Наверняка Даррен еще не слышал мое сообщение, иначе он не выглядел бы таким счастливым.
Больше ни слова не сказав Кэри, Лулу направилась к мужу. Кэри с минуту глядела вслед подруге, надеясь, что все пройдет гладко и супруги не поссорятся. Дольше оставаться в доме Даррена и Лулу она не могла. К тому же желание оказаться как можно дальше от Никоса Кристаллиса гнало ее вперед. Да и Дэнни уже давно пора забрать. Кэри повернулась, открыла дверь и вышла из дома.
Прохладный ветер коснулся ее лица. Она глубоко вздохнула и быстро спустилась по мраморным ступеням шикарного крыльца.
Кэри быстро пошла по улице. Ее пальцы почему-то дрожали, когда она застегивала пиджак. Она с трудом удержалась от желания оглянуться и посмотреть, не идет ли за ней Никос Кристаллис.
Почему он в Лондоне? Может быть, хочет, чтобы я подписала какие-нибудь документы и отказалась поддерживать связь с семьей Кристаллис?
До яслей Дэнни было далеко. Кэри повернула за угол, вышла к автомобильной трассе и собралась голосовать. Такси подъехало почти сразу же. Кэри назвала шоферу адрес и села в машину. Внезапно девушка заметила, что водитель смотрит на ее голые ноги.
А я еще удивилась, когда остановилась первая же машина!
Спустя несколько минут автомобиль замер перед воротами аккуратного двухэтажного домика. Кэри заплатила шоферу и выскочила из машины. Оказавшись на крыльце, она нажала на кнопку звонка.
— Это Кэри Томас, — сказала она в домофон. — Я опоздала. Мне так жаль!
Ее впустили. Она поднялась на один лестничный марш и вошла в огромную комнату.
— Дэнни! — закричала Кэри, увидев малыша. Она бросилась к ребенку и взяла его на руки.
Внезапно у нее на глазах выступили слезы. Она не смогла бы любить малыша сильнее, даже если бы он был ее родным сыном.
Никос Кристаллис только потерял время, приехав в Лондон. Леонидас всегда говорил: он не хочет, чтобы Дэнни общался со своей греческой семьей. Он даже заставил Софи пообещать: если с ним вдруг что-нибудь случится, она никогда не отдаст им малыша. Теперь, после встречи с Космо и Ником, Кэри понимала, почему. Она могла сделать только одно — вместо Софи сдержать обещание, данное Леонидасу.
— Извините меня за опоздание, — сказала Кэри, целуя Дэнни в лобик и глядя на воспитательницу поверх его взъерошенных каштановых волос.
— Все в порядке, — улыбнулась та. — Мы читали интересную книжку. Правда, Дэнни?
— Штраф за то, что вы поздно пришли за ребенком, добавят к вашему счету, мисс Томас.
Кэри вздрогнула, услышав голос менеджера яслей, но, прежде чем оглянуться, растянула губы в улыбке. Она и так едва могла позволить себе такие дорогие ясли для Дэнни.
— Извините, миссис Плумен, — проговорила она. — Меня задержали на работе.
— Гмм. Постарайтесь больше не задерживаться. Я должна в первую очередь думать о моем персонале, знаете ли. Впрочем, пожалуй, на сей раз я вас прощу.
— Большое спасибо, миссис Плумен! Всего хорошего. — Кэри забросила на спину портфель Дэнни вместе с собственным рюкзаком и вытащила его коляску из шкафа, стоящего в коридоре. Ей не терпелось оказаться дома, в своей квартире. Только там она чувствовала себя в безопасности.
Ник стоял перед воротами двухэтажного дома. Он хмурился. Сейчас он впервые увидит своего осиротевшего племянника. Но почему ему так неспокойно, ведь все в порядке!
Ник тщетно пытался представить себе этого ребенка.
Будет очень смешно, когда я вернусь с ним в Грецию.
Наконец вышла Кэри Томас. В одной руке у нее была сложенная коляска, в другой — маленький темноволосый ребенок. Девушка явно еле справлялась со своей ношей. Она окинула взглядом улицу, но из- за толп прохожих не заметила Ника.
Он пристально смотрел на ребенка, на сына своего покойного брата. По спине Ника пробежал холодок.
Этот ребенок — мой родственник. Все, что осталось после моего брата Леонидаса.
Он двинулся в сторону Кэри по широкому лондонскому тротуару.
— Нам все-таки нужно поговорить, — сказал Ник, подойдя к ней сзади.
Она удивленно ахнула.
— Можно подумать, вы меня выслеживали! — Кэри повернулась к нему, отбросив с глаз черную шелковистую челку.
Ник взглянул ей в лицо. Ее миндалевидные глаза были поразительного зеленого цвета, их выразительность подчеркивали длинные густые ресницы. Ник не заметил на лице девушки никакой косметики. Ее невероятно светлая кожа была безупречной. Казалось, она светится изнутри.
— Вы ушли раньше, чем мы закончили разговор.
— Мне нечего вам сказать.
— Вот как? — холодно спросил Ник. — Тогда ответьте мне, почему вы украли ребенка моего брата?
— Я… я… я не крала Дэнни! Когда его родители погибли в автокатастрофе, он оказался никому, кроме меня, не нужен.
— А может, вы просто никому не дали шанса?
— Ваш отец…
— Мой отец умер, — холодно перебил ее Ник.
Кэри резко втянула в себя воздух. Ник увидел на ее лице выражение искреннего сочувствия.
— Мне жаль, — сказала она. — Я…
— Нет. — Он резко остановил ее, сделав нетерпеливый жест. Последнее, в чем он нуждался, — это ее сочувствие.
Его отец умер внезапно два месяца назад — спустя четыре месяца после гибели Леонидаса в автокатастрофе.
Ник провел два жутких месяца, приводя в порядок дела отца, ведь он был единственным преемником семейного бизнеса Кристаллисов. Однажды, разбирая бумаги, он, к собственному удивлению, узнал, что у Леонидаса остался маленький сын.
Ник взглянул на ребенка, которого Кэри уже успела посадить в коляску, потом снова поднял глаза на