темноте.
Она лежит, не шевелясь, глядя в потолок, сердце гулко стучит. Она крепко закрывает глаза, желая опять уснуть и увидеть окончание сна; но не может. Она с трудом помнит, о чем был этот сон. Он словно ускользает от нее.
Вдруг она опять услышала звук, который прервал ее сон, такой знакомый, раздирающий сердце.
В соседней комнате раздавался тихий, мурлычущий голос Хозяина.
И плач ребенка.
31
«Ныне же так говорит Господь, сотворивший тебя, Иаков, и устроивший тебя, Израиль: не бойся, ибо Я искупил тебя, назвал тебя по имени твоему; ты — Мой».
Павел решил, что ему лучше вернуться в горы. Он не может оставаться здесь. Он не может находиться рядом с Мириам и не сойти с ума. Уж лучше разочарования и все тяжести золотодобычи, чем постоянно видеть, как она идет к дому Михаила.
Но ему нужны были деньги, чтобы купить все необходимое.
Проглотив свою гордость, он отправился к Михаилу, намереваясь продать ему свою землю.
— Я не прошу за нее слишком много. Лишь бы мне хватило для начала. Это хорошая земля. И она, так или иначе, должна принадлежать тебе, Михаил. Ты ведь ухаживал за ней, когда я в прошлый раз уехал.
— Мои дела идут не очень хорошо, — ответил Михаил, отказавшись от предложения. — Дождись весенней жатвы. А потом забирай, что заработаешь, и уезжай, если сочтешь нужным. Земля будет ждать твоего возвращения.
— Михаил, я не планирую возвращаться. На этот раз, — нет.
Михаил положил руку ему на плечо.
— Зачем ты мучаешь себя? Зачем бросаешься то туда, то сюда?
Павел раздраженно стряхнул его руку.
— Для чего ты ждешь шлюху, которая никогда не вернется? — задал он ответный вопрос, поспешив уйти прежде, чем они успеют наговорить друг другу такого, о чем потом придется пожалеть.
Теперь ему не оставалось ничего иного, как только пойти к Джону Элтману.
Джон пригласил его в дом. Элизабет укачивала ребенка, а Мириам, склонившись над огнем, помешивала кипящий бульон. При взгляде на нее его сердце взволнованно забилось. Выпрямившись, она улыбнулась ему, и он ощутил слабость в коленях.
— Присаживайся, Павел, — предложил Джон, похлопывая его по спине. — Мы давно с тобой не виделись.
Павел снова обратил свой взор на Мириам. Наблюдая, как она раскатывает тесто, режет на куски и выкладывает на чугунный противень, он задумался. Молчание Джона вновь привлекло его внимание. Элизабет улыбалась. Джон тоже. Он почувствовал, как жар приливает к лицу.
— Джон, я пришел, чтобы предложить тебе мои земли. — Краешком глаза он видел, как Мириам смотрит на него. У него на лице напряглась каждая мышца. — Я решил вернуться в горы, — сообщил он.
Джон вздернул брови.
Элизабет нахмурилась. — Это довольно неожиданное решение, Павел.
— Нет. — Он затылком ощущал на себе взгляд Мириам, которая стояла, уперев кулаки в бока.
— Ты хорошо обдумал это? — поинтересовался Джон. — Ты вложил в эти земли столько труда.
— Я все обдумал. Я считаю, что просто не рожден быть фермером. — Мириам повернулась к ним спиной и с грохотом швырнула крышку на кастрюлю. Элизабет и Джон, едва не подскочив от неожиданности, удивленно уставились на нее. — Я прошу совсем не много за нее, — продолжал Павел, стараясь не замечать Мириам. Он назвал свою цену, еще больше, их шокируя.
— Но эта земля стоит гораздо дороже, — возразил Джон. Он потирал щеку, озадаченный предложением.
— Почему ты это делаешь?
Мириам резко повернулась к ним. — Да потому, что он глупец!
— Прошу прощения, мама. Он идиот, болван, дурак и тупица!
— Ну все, хватит! — прервал ее Джон. Он поднялся из кресла, темнея от ярости. — Павел наш гость!
Мириам взглянула на Павла, ее глаза блестели от слез, стекавших по бледным щекам.
— Прости, папа. Я и вправду забыла свое место. Извините меня, пожалуйста. — Она спешно пересекла комнату, накинула на плечи шаль и распахнула дверь. Оглянулась на Павла. — Давай, действуй. Беги к своим горам и золоту. — Выскочив на улицу, она громко хлопнула дверью.
Павел сидел неподвижно, расстроенный. Ему хотелось пойти за ней и все объяснить, но что он ей скажет? Что он любит ее и из–за этого сходит с ума? Что Михаил скоро забудет Ангелочка, и она обязательно его дождется?
Джон опять опустился в кресло. — Я прошу прощения, — сказал он. — Я не знаю, что на нее нашло.
— Я уверена, что она не имела в виду сказанного, — добавила Элизабет.
Лучше бы это было иначе.
— Так что скажешь, Джон? Хочешь купить эти земли, или мне стоит поехать в город и попытаться найти покупателя там? — Чем раньше он отсюда уберется, тем лучше.
Нахмурившись, Джон взглянул на жену. — Позволь мне обдумать твое предложение. К концу недели я дам тебе знать о моем решении.
Целых три дня. Сможет ли он выдержать еще три дня?
— Спасибо, — ответил Павел поднимаясь.
— Приходи к нам почаще, — проговорил Джон, положив руку на плечо Павлу и провожая его до двери. — И, что бы ни случилось, знай, что ты здесь всегда желанный гость. — Они вышли во двор. — А если Мириам что–то беспокоит, она с этим скоро справится.
Павел увидел, что она идет через поле, направляясь к дому Михаила.
— Наверно, да, — ответил он, грустно улыбнувшись. — Продолжим разговор через несколько дней, Джон. — Надев шляпу, он пошел домой.
— Что ты обо всем этом думаешь? — спросил Джон у Элизабет, вернувшись в дом.
— Ты знаешь, Джон, с тех пор как Амэнда уехала, я перестала замечать в поступках окружающих хоть сколько–нибудь здравого смысла.
Они с нетерпением ждали возвращения Мириам, надеясь, что она доверится им, как обычно. Уже стемнело, и вот, наконец, она вернулась.
— Мы беспокоились, — сделала замечание дочери Элизабет. Они никак не ожидали, что ее не будет так долго.
— Где ты была? — потребовал отчета Джон.
— Я была у Михаила. Потом гуляла. Потом сидела. И потом я молилась. — Прижав руки к лицу, Мириам разрыдалась. Джон и Элизабет лишь удивленно переглянулись. Да, их дочь была нежной и впечатлительной, но так она вела себя впервые.
— Что с тобой, дорогая? — спросила Элизабет, обнимая дочь. — Что–то случилось?
— О, мама. Я люблю его так сильно, и это так больно! Элизабет взглянула на мужа. — Но ведь он