что не оставалось времени отравить себя.
А это что-то значит, поняла она.
Сидя неподвижно.
Неподвижно и безмолвно. И свободно. Грудь ее была мокра и заляпана коричневой грязью, но открытые глаза спокойны и сухи.
Robert Reed. «Guest of Honor». © Mercury Press, Inc., 1993. © Перевод. Левин М.Б., 2002.
Вы читаете Почетный гость