несчастные люди, невежды и любители удовольствий, возрадовались. Вот что они хотят сделать и по отношению к тебе с помощью своего ложного пророка. Эти местные демоны льстят тебе, ибо они жаждут не только жертвоприношений, но и твоей души.
8. Тебя же я не позволю терзать туда-сюда как женщину, как я тебе уже говорил это в книгах 'Согласно энергии'. Не действуй всеми способами, чтобы найти Бога, но останься сидеть у своего очага, и Бог придет к тебе, Он, Вездесущий, Который не заключен в ничтожно малом пространстве, как демоны. В этом спокойном отдыхе тела пусть отдыхают также твои страсти, вожделение, удовольствие, гнев, грусть и двенадцать жребиев (мойрай) смерти. И таким образом, исправляя саму себя, призови к себе Божество, и оно действительно придет, Оно, Которое везде и нигде. Затем, даже не ожидая, когда тебя об этом попросят, принеси жертвы демонам, не те (жертвы), которые им служат на пользу, которые их питают и усиливают, но те, которые их изгоняют и рассеивают, те, чей(?) мембрэс[24] дал формулу Соломону, царю Иерусалима, и еще лучше те, которые сам Соломон написал из своей собственной мудрости. Действуя таким образом, ты получишь своевременные краски, подлинные и естественные. Действуй так до тех пор, пока ты не достигнешь совершенства души. И когда ты узнаешь, что ты стала совершенной, тогда, получив естественные краски, плюнь на материю, укройся подле Пойменандра[25], и освятившись в кубке, устремись к своему роду.
9. Я удаляюсь, что предписывает твое Несовершенство. Но мне еще нужно задержаться ненадолго, чтобы снова рассмотреть предмет наших изысканий: не нужно показывать себя низшим, и предмет предстанет легким для овладения. (…)'
8) CAAG, 150.12 'Всякий сублимированный пар (айталэ) есть дух (пневма), и таковы его красящие свойства', – так божественный Демокрит говорит о белении и Гермес о дыме.'
9) CAAG, 156.4 'Необходимо также исследовать вопрос благоприятного времени (кайрон). 'Дух, – говорит он (Гермес?), – должен быть отделен от цветка под действием Солнца и вымачиваться (тарихевестай) до весны, а тогда, в благоприятное время, он должен быть выставлен на огонь, чтобы золото было пригодно для употребления. Великое Солнце действительно, говорит он (Гермес?), – производит это, потому что, – говорит он, все осуществляется именно благодаря Солнцу.'
Слушай то, что сказал Гермес, – что размягчение веществ, способных размягчаться, осуществляется в холодном состоянии (ен психроис). Он дал долгие объяснения на этот счет в конце 'Беления свинца'. Он говорит также на тему золота: 'Именно так действует тот, кто приготавливает Все'. Он также рассмотрел способ просеивания Всего через какое угодно сито. И это не ушло от внимания Агатодемона, который называет это действие 'промыванием' и 'очищением' минерала, когда распыленный или разжиженный минерал проходит через сито или фильтр. Гермес сказал: 'Он (минерал) становится похожим на капли клея акации'. Но если производится осадок, то это свидетельствует о том, что ни вещества, ни минерал не были достаточно распылены.
Сам Гермес дал также подробные объяснения этого в 'Ситах', когда он повторяет в начале и в конце[26]: 'Если воды спадают, то кажется, что и само сито сплывает'. Действительно, согласно великому Гермесу, воды спадают все вместе, и сразу же они вновь подимаются орудием, в котором они, кажется, кипят.'
10) CAAG, 162.3 'Гермес, говоря о размягчении, далее сказал: 'И он (металл) побелеет'.'
II) CAAG, 169.5 'Гермес и Демокрит известны по Каталогу тем, что они кратко говорили о единственной краске, а другие об этом упоминают.'
12) CAAG, 175.12 'У древних была привычка делать серные соединения несгораемыми в легком огне и отбеливающими материалами. Что вызывает огонь искусственным образом, Солнце вызывает с помощью божественной природы. И великий Гермес сказал: 'Солнце делает все'. И тот же Гермес не переставал везде повторять: 'Выставь на солнце' и 'получи пар на солнце', и он везде упоминает Солнце. Все совершается в некотором роде благодаря воздействию солнечного огня, как мы уже сказали.'
13) CAAG, 188.7[27] 'Как же производится тело (металлическое) из магнезии, если действительно отбелка проявляется в изменении (эхей диафоран) в ходе мацерации (тарихейан), как я тебе уже говорил ранее: 'Оставь перед печью'? Печь должна гореть с дровами и корой красных кобатий (cobathia, мышьяковые сульфиды кобальта), ибо дым от этой коры отбеливает все. Если же магнезия получает (= испытывает воздействие) этого дыма, она впитывает его и отбеливается.
Разве я не напомнил в седьмом трактате на тему красных кобатий, что нам необходимо сначала узнать, о какой магнезии говорят философы (алхимики), о простой (или: чистой – аплэн), происходящей с Кипра, или о сложной (или: синтетической – тэн синтетон), которую производит наше искусство? Действительно, когда они распыляли простую, они намекали, что она сложная, и в то же время они говорили о простой. Так наше искусство осталось тайным благодаря употреблению слов с двойным значением. Так еще философ Гермес льет (в огонь печи), после морской воды, натрит, уксус, кровь мошкары (красную краску), сок стираксового дерева, сланцевые квасцы и подобные вещества, и он говорит: 'Оставь ее (магнезию) перед печью с корой красных кобатий. Ибо дым красных кобатий, будучи белым, отбеливает все'. Так говорит Гермес. Но нужно знать, что натрит, стираксовое дерево, сланцевые квасцы, пепел пальмовых веток – это белая сера, отбеливающая все. Что касается крови мошкары и уксуса, то это название серы, полученной из негашеной извести. Кора красных кобатий – это серные соединения, особенно мышьяка, похожие на кобатию своим желтым золотистым цветом. Он говорит, кроме того: 'Дым кобатий отбеливает все'. Но Философ (Демокрит), желая объяснить, что такое кобатий, говорит: 'Пары серы отбеливают все'.'
13бис) Та же цитата у Олимпиодора, 84.20. 'Гермес говорит по поводу дыма в отрывке, касающемся магнезии: 'Оставь ее (магнезию), – говорит он, – гореть перед печью (на белом огне) с красными корочками кобатий. Ибо дым кобатий, будучи белым, отбеливает тела'. Дым (капнос) действительно держит среду между горячим и сухим, и такова также природа горящего (айтале) духа и всего, что высвобождает огонь. Напротив, пар (атмос) держит среду между горячим и влажным, и это слово (пар) обозначает влажные духи (айталас играс), как то, что высвобождает дистилляторы (ди амбикон) и тому подобное.'
14) CAAG, 198.3 'Гермес, со своей стороны, сказал: 'Это тело из магнезии, которое ты возжелал изучить, чтобы знать его вес и обращение с ним, мы сказали, что его называют киноварью…'
15) CAAG, 62.4-5 'Ты разве не слышал у Гермеса: 'Существуют пчелиные соты (ртуть) белые и желтые'.'
16) CAAG, 72.20 'Гермес сказал: 'Когда ты возьмешь после большой обработки, то есть после промывки (или: выщелачивания – тэн плисин тэс псамму) минерала'. Но он назвал вещество минералом и сказал 'промывка', то есть большая обработка. Агатодемон согласен с ним в этом.'
17) CAAG, 83.4 'Ибо Гермес как-то сказал: 'Целинная земля находится в хвосте Девы'.'
18) CAAG, 89.9-10 (Цитата из Зосимы, цитирующего Гермеса)
'В подтверждение того, что я говорю истину, я призываю свидетельство Гермеса, который заявляет: 'Пройди рядом с Ахаабом крестьянином и постигни, что тот, кто сеет пшеницу, взращивает пшеницу'.'
19) CAAG, 89.16 'Пелагий(?) говорит Павсэру (или: Павсэрину, Паусэрэну): 'Хочешь, чтобы мы бросили его в море прежде, чем он воспримет(?, силлабэ) смеси?' И Гермес ответил: 'Ты хорошо сказал, самым точным образом'.'
20) CAAG, 99.12 'Они сами не приобрели опыта в этих вещах, но они ссылаются на то, что не раз говорил Гермес: 'Прокипяти в плотной льняной ткани'.'
21) CAAG, 100.18-101.10 'Гермес представляет человека как микрокосм, содержащий все то, что содержит и макрокосм. Макрокосм содержит тварей земных и водных – так и у человека есть блохи, вши и