и просить прощения. Может быть, это было проклятие Кинкейдов – встречать на своем пути красивых женщин, которые приводили к их падению. Он вспомнил сегодняшнее унижение. Чем она занимается? Продает какую-то старую одежду. Одевается как подросток. Зачем? Боже, как он ненавидит это безумный Лос-Анджелес, в котором рухнули его мечты о политической карьере.
В этот момент камера в магазине снова, как нарочно, нацелилась на Джилли Скай. Он больше не мог этого вынести. Он чувствован ее волосы. Он помнил ее взгляд.
Глава 5
Два дня спустя Грэг зашел на кухню и застал там Рори, сидящего за столом в весьма плохом настроении. Оказалось, у него была мигрень. Грэг уже заметил, что все эти дни Рори чувствует себя не в своей тарелке.
– Что-то случилось? – спросил Грэг.
Рори оторвался от бездумного созерцания стола.
– Все в порядке, – сказал он, словно сомнамбула.
– Может, тебе дать таблетку? – спросил брат.
В глубине души он понимал Рори. Но ничем помочь не мог. Каждый болеет этой болезнью в одиночестве. Впрочем, Рори – сильный человек, у него развито чувство ответственности.
– Я тебе ничем не смогу помочь? – спросил Грэг. Рори хмыкнул.
– Чем ты можешь мне помочь?
Грэг расплылся в обезоруживающей улыбке:
– Налить тебе стакан виски.
– Я не пью днем.
– Поговори со мной насчет мистера Чарли Джэкса. Выговорись – и тебе полегчает.
– Я тебя прошу, не начинай снова, – предупредил Рори. – Я уже слышал раз десять твои доводы.
– Да, – сказал на этот раз Грэг, – ты нетерпеливый и недипломатичный.
Рори в отчаянии почесал рукой затылок.
– Ну спасибо, – сказал он сухо.
– Это лучшие твои качества, – заверил его Грэг. – Но политик из тебя будет хреновый. Ты даже не умеешь держать удары и киснешь от любого выговора. А женщины? Не скрою, она стоит того, но не настолько, чтобы впадать в депрессию. – От возмущения он начал ходить по кухне, засунув руки в карманы брюк. – Возможно, если бы ты делал карьеру в какой-нибудь корпорации лет десять, ты бы научился этому искусству… – Он махнул рукой, что выдавало его отчаяние.
Действительно, до недавнего прошлого у Рори была своя компания по продаже ЭВМ, где он проявил себя умелым руководителем, но потом он решил стать политиком, совершенно не понимая сути вопроса.
– Ты же знаешь, демократы подобны кастратам, – пожаловался Рори.
Грэг подозревал, что были только две причины, почему его брат так переживал о потерянной карьере.
– Во-первых, ты устал, – сказал он. – Во-вторых, с твоей чертовой карьерой еще ничего не ясно.
Рори нахмурился.
– Поэтому ты ругаешь меня за это? Неужели ты хочешь, чтобы имя Кинкейд было связано с очередным скандалом?
– Правильно, – тут же согласился Грэг, – это вторая причина. – Он плюхнулся рядом на стул. – У Кинкейдов все есть – и слава, и деньги. Что тебе еще надо?
– Да, разумеется! – саркастически воскликнул Рори. – У Кинкейдов уже были «Оскары».
– Уф!
Грэг знал, что Рори не разделял его привязанности к актерскому искусству, которое определило судьбу не только Грэга, но и их отца. Рори не любил этот бизнес, мало того, не уважал мужчин, которые от нечего делать зарабатывали себе на жизнь актерством.
– Что ты от меня хочешь?! – воскликнул Грэг.
– Извини… – Рори, однако, не выглядел кающимся. – Где Айрис?
Грэг чувствовал, что причина плохого настроения брата – не неудача с политической карьерой, а нечто иное.
– Миссис Мэк забрала ее на прогулку, – ответил Грэг. – Кажется, они отправились в кондитерскую есть мороженое.
– А… – казалось, вздохнул Рори. Грэг сказал:
– Поговорим об Айрис.
– Только не сейчас, – ответил Рори.
Грэг помолчал, чтобы успокоиться. Рори был упрям, как, как… Грэг не нашел сравнения. Иногда его упрямство мешало делу.
– Ради Бога, Грэг, – сказал Рори. – Вспомни наше детство. Наших родителей. Неужели ты желаешь того же и Айрис?