149
Поскольку в отличие от вас лев прекрасно ориентируется в темноте, то во время всего сражения придется уменьшить на 2 свое МАСТЕРСТВО.
Если вы убили благородное животное, можете покинуть остров, проведя н. а нем 35 минут (324). Или же, соблюдая меры предосторожности, доберитесь до логова льва, осмотрите его и воспользуйтесь плодами своей победы (61).
150
Великан немало удивлен мастерством, ловкостью и смелостью соперника и начинает всерьез опасаться за свою жизнь. Его совсем не прельщает гибель от руки какого-то неизвестного авантюриста, забравшегося на его остров и победившего всех слуг. Когда Великан понимает, что вы его не боитесь и настроены очень решительно, он произносит какое-то заклятие, и… меч тает в ваших руках. Честный поединок закончен. Пустив в ход магию, враг нарушил его условия. Теперь речь может идти только о жизни или смерти. Если есть амулет, то 341, если где-то по дороге вы случайно подобрали ржавый меч, то 348, если же нет ни того, ни другого, — 609.
151
Штурман получает деньги, и на следующее утро шхуна выходит в открытое море. Ваш новый помощник не знает цели путешествия, да и не слишком интересуется этим: ему хорошо платят, и этого вполне достаточно. Море кажется спокойным, странно только, что за два дня плавания не встретилось ни одного судна. Штурман нехотя объясняет, что, с тех пор как Неведомое стало похищать корабли, их владельцы разорились, часть флота потеряв, а часть бросив в гавани — невозможно найти матросов, желающих рисковать жизнью (большинство из них вообще уехало из Грейкейпа). Однако штурман говорит, что накануне отплытия капитан Шелтон все-таки вывел в море свой корабль: ему хорошо заплатили, и даже в случае смерти его семья будет обеспечена. Шелтон — отважный и умелый мореплаватель, но все же сомнительно, чтобы ему удалось провести через опасный район такое большое судно, как 'Гермес'. Теперь понятно, на что надеется ваш спутник — проскользнуть незамеченным на маленькой шхуне. Но действительно ли это безопаснее, ведь небольшой корабль легче потопить. Поэтому, когда к вечеру того же дня на горизонте появляется силуэт корабля и штурман узнает 'Гермес' Шелтона, вы начинаете думать, не лучше ли перейти на большое судно и не рисковать. Так что же? Нагоните корабль капитана Шелтона (405) или будете продолжать свой путь (237)?
152
Подплыв к растущим рядом деревьям, вы вдруг замечаете, что от одной ветки внезапно что-то отделилось и бросилось на вас. Это Рыба-хамелеон. Прежде чем успеваете понять, что произошло, чувствуете сильный укус в плечо (потеряйте 2 ВЫНОСЛИВОСТИ).
Рыбка не больше ладони, ее трудно даже разглядеть. Но с ней придется сразиться, ведь укусы весьма болезненны.
Если вы убили ее, то 53.
153
Вам повезло: вы уплываете раньше, чем опасная рыба успевает атаковать. Плыть приходится так быстро, что не замечаете, как оказались на опушке огромного подводного леса, необыкновенно похожего на настоящий, — 3.
154
'Джон!' — зовете вы, думая, что это ваш спутник. Но незнакомец уже скрылся из виду, и вы не знаете, слышал он, что его позвали, или нет. Можете не выяснять, кто этобыл, и покинуть остров, проведя на нем ровно полчаса (358), или попробуйте догнать этого человека (525).
155
Вы вплываете в темноту пещеры и почти сразу же чувствуете острую боль в правой руке (потеряйте 1 МАСТЕРСТВО и 2 ВЫНОСЛИВОСТИ). У самого входа извивается огромными кольцами потревоженная Морская змея. Избежать сражения уже не удастся, и в живых теперь останется кто-то один: или вы, или она.
Укусы змеи очень ядовиты, поэтому за каждый из них вычитайте не 2, а 3 ВЫНОСЛИВОСТИ. При этом, если на кубиках выпадает 12 (за нее), Морской змее снова удается ужалить вас в руку, и, кроме ВЫНОСЛИВОСТИ, потеряйте еще 1 МАСТЕРСТВО. Если удалось убить врага, — 355.
156
Решаете кинуть еду в воду (вычеркните 1 еду из Листка путешественника), и рыбка с жадностью на нее набрасывается. Это Солнечная рыба, и при случае она еще поможет вам. Если захотите позвать ее,