Рикарду позволил себе легкую улыбку.
— Поздравляю. Я принимаю ваше предложение.
Они пожали друг другу руки.
— Эй, минуточку! — воскликнул Шталь. — Откуда вы знаете, что у этого типа есть такая сумма?
Это был резонный вопрос. Но все присутствующие знали: если Росс сказал, что заплатит, то он найдет, где взять деньги. Трастовый фонд для сотрудников наверняка был первым карманом, куда он запустил свою руку.
— Эндрю, деньги будут на депоненте к завтрашнему утру. Если нет, можешь аннулировать мой бид.
— Договорились. Еще раз позвольте всех вас поблагодарить, господа.
Шталь был в ярости. Он что-то гневно буркнул Годфри, бросая испепеляющие взгляды на Кертона и Рикарду. С багровым лицом он выскочил из зала, ни с кем не попрощавшись.
Я не верил своим ушам. После всех моих ухищрений, которые потребовались для того, чтобы этот аукцион вообще состоялся, было невыносимо наблюдать, как Рикарду празднует успех. Я его недооценил. Прощайте мои мечты увидеть безработного Росса! Я был уверен, что при любом исходе торгов он потеряет свое место. Но он опять переиграл меня. Он переиграл нас всех.
Луис тронул меня за плечо.
— Нам пора.
Лорд Кертон выпрямился, протягивая нам руку. Мы трое по очереди пожали ее. Потом Луис тихо спросил:
— Зачем вы это сделали? Вы же знали, что Рикарду едва вас не разорил. Почему вы продали компанию ему?
Кертону явно было не по себе, но ответ он дал честный:
— Неделю назад эта фирма стоила десять миллионов фунтов. Сейчас она стоит восемьдесят восемь. Порой наступает момент, когда нужно просто хватать деньги и выходить из игры.
Сержиу ужинал с нами. Настроение у всех было хуже некуда. Луис расстроился, конечно, но сейчас он думал только о том, как ему повезло, что его дочь вернулась целой и невредимой.
Мне по-прежнему негде было жить, и Луис предложил мне остаться в Savoy еще на несколько дней, чтобы за это время что-нибудь подыскать. Я не возражал. Мне предстояло решать массу проблем и преодолевать множество препятствий, но сейчас, когда Изабель была рядом, я хотел жить только настоящим.
В отеле портье передал нам записку, в которой говорилось, что некто ждет нас в баре внизу.
Рикарду сидел в дальнем углу, задумчиво вертя в руках стакан с содовой. Он прекрасно вписывался в дорогую обстановку: безукоризненный костюм, рубашка с монограммой, шелковый галстук. Южноамериканский магнат.
Увидев его, мы застыли, как вкопанные.
— Что ему нужно?
— Сейчас узнаем.
Когда мы подошли к его столику, Росс поднялся, но руки не протянул. Мы враждебно взирали на нашего общего заклятого недруга.
— Спасибо, что пришли.
— Если бы мы знали, кто нас ждет, мы бы не пришли, — недобро прищурившись ответила Изабель.
— Действительно не знали, — произнес он таким тоном, словно это было случайное упущение. — Но я буду благодарен, если вы уделите мне несколько минут. Я хотел бы завершить разговор, который был у нас с Ником пару недель назад.
Он знал мои слабые места и бил наверняка.
Я сел. Изабель последовала моему примеру. Рикарду подозвал официанта и заказал пиво для меня и стакан белого вина для Изабель.
— Рад, что тебе удалось выбраться из этой переделки, — начал он. — Страшно представить, через что тебе пришлось пройти. Клянусь, чем хочешь клянусь, что я никоим образом не причастен к похищению.
Рикарду сделал паузу и посмотрел на нас обоих своими льдистыми голубыми глазами. Красивое, породистое лицо было спокойным и открытым. С таким лицом невозможно лгать. Но мы слишком хорошо его знали и поэтому молчали, ожидая продолжения.
— Я знаю, вы мне не верите. Я бы на вашем месте тоже не поверил. Но выслушайте меня. Думаю, мы можем помочь друг другу.
Мы снова промолчали.
— В тот день, Ник, ты на многое открыл мне глаза. Я не думал, что Изабель еще жива. Я не знал, что похитители потребовали отозвать сделку.
— Однако ты не выглядел слишком удивленным, — огрызнулся я. Чуть-чуть огрызнулся.
— Я просто не знал, как мне на это реагировать. Я не знал, можно ли тебе верить. Ты же не будешь отрицать, что орудовал за моей спиной. Ты вполне мог таким образом попытаться оказать на меня давление. Но когда ты упомянул Эдуарду, я подумал, что ты, возможно, говоришь правду. За ним водятся такие привычки.
— Так оно и оказалось?
— Нет. Я говорил с ним, и он категорически все отрицал.
— Еще бы.
— Ник, своего брата я вижу насквозь. Я знаю, когда он что-то скрывает, даже если не в состоянии понять, что именно. И я знаю, когда он действительно не имеет понятия о чем-то. Поверь мне, это именно тот случай.
— Но он нанял громил, чтобы избить меня и расколошматить мою квартиру?
Рикарду пожал плечами.
— Мне жаль. Порой его заносит.
— А ты купил Рассела Черча, видимо надеясь, что я с горя пойду подметать улицы.
— Это правда. Я ненавижу, когда кто-то подводит команду. А ты подвел.
— Я? Подвел? Тебя? — Я чуть не кричал. — А Мартин Бельдекос? Тоже кого-то занесло? Или кто-то погорячился? Потому что разочаровался?
— Угомонись, на нас уже оглядываются. Нет, нет и нет. Я был уверен, что он стал жертвой обычной гостиничной кражи, неожиданно для воров оказавшись у себя в номере. И когда ты был ранен на пляже Ипанема, я думал, что тебя просто хотели ограбить.
— Я знаю, что это было не ограбление.
— Я этого пока не знаю. Хотя и склоняюсь с тому же мнению. Ты знаешь обо всей ситуации гораздо больше, чем я. Поэтому я здесь. Что произошло в Бразилии?
— Тебе знакомо имя Франсиску Арагана?
— А… — Рикарду приподнял брови. — Конечно, знакомо. Он брат Лусианы. А он-то тут при чем?
— При том.
Я не был до конца уверен, действительно ли Рикарду ничего не знает о роли Франсиску. Но никакой опасности в том, чтобы рассказать ему все, что мне было известно, я не видел. Изабель дополняла мой рассказ неизвестными мне подробностями.
Он ловил каждое слово, взвешивал каждую новую порцию информации и укладывал ее в положенный ящичек. Когда я закончил, он молча уставился куда-то в сторону дверей. Он думал.
— Что скажешь?
— А? — рассеянно отозвался он.
— Что ты обо всем этом думаешь? Вкладывает ли Франсиску деньги от наркоторговли в Dekker или нет?
Глаза Рикарду снова обрели осмысленное выражение.
— Насколько я знаю, нет. У нас нет никаких свидетельств. Каждого инвестора кто-то из нас