секунду у меня возникла дурацкая мысль, что звонила Лайза. Естественно, это была не она.

«Привет, Саймон. Это Келли. — Ее голос, обычно громкий и уверенный, звучал приглушенно. — Я звонила тебе на работу, но мне сказали, что ты ушел до конца дня. Мне надо с тобой поговорить. Позвони».

Я тут же набрал номер коммутатора «Бостонских пептидов», и меня сразу соединили с Келли. Она не сказала, о чем намерена беседовать, и мы договорились встретиться на ленче в кафе на Гарвард-сквер, подальше от ее коллег.

Это было вегетарианское заведение, битком набитое студентами. Несмотря на то что я пришел ранее назначенного срока, Келли уже была там и нервно дымила сигаретой. Мы обменялись приветствиями и, взяв подносы, встали в очередь на раздачу. Я выбрал салат, а Келли предпочла запеканку с какой-то зеленой начинкой. После этого мы заняли место за только что освободившимся столиком.

Келли достала сигарету, но тут же отложила ее в сторону, поскольку мы оказались в некурящей зоне и на нас мог обрушить свой гнев официант.

— Мне не следовало приходить, — начала она.

— А я страшно рад, что ты это сделала.

— Лайза запретила бы мне говорить с тобой. Так же как, впрочем, и Генри.

— У тебя, видимо, появилась весьма серьезная причина для встречи.

— Да.

Я молчал, ожидая продолжения, а Келли тем временем ковыряла вилкой в своей запеканке.

— Лайза чувствует себя очень скверно и считает, что виноват в этом ты.

— Знаю.

— Я много об этом думала, — продолжила Келли, — и не уверена, что Лайза во всем права. Не знаю почему, но я тебе верю и считаю, что ты должен знать причину беспокойства Лайзы. То, за что ее уволили. Мне плевать, как ты поступишь с этой информацией, если только не используешь ее против Лайзы или меня. Однако в любом случае я тебе ничего не сообщала. Договорились?

— Да, — согласно кивнул я.

— Как только «Бостонские пептиды» перешли под крыло «Био один», Лайза попросила некоторые данные о «Невроксиле-5». Она хотела проверить, нельзя ли эти исследования использовать в ее работе с болезнью Паркинсона.

— Генри Чан сказал мне об этом, но никаких других сведений я от него так и не получил.

— Сначала Клизма ответил полным отказом. Он ведет все дела в обстановке полной секретности. Каждый получает лишь те сведения, которые абсолютно необходимы в его работе. Но Лайза, как тебе известно, умеет настоять на своем.

В ответ я лишь улыбнулся.

— Одним словом, ей каким-то образом удалось убедить Клизму. Но тот сильно ограничил круг данных, к которым она получила допуск. В основном это были результаты ранних экспериментов с престарелыми крысами.

Келли поднесла ко рту кусок запеканки, и мне пришлось ждать, пока она прожует.

— Информация оказалась практически бесполезной, но ничего иного она получить не смогла, — наконец продолжила Келли. — Тем не менее, изучая ее, Лайза заметила нечто такое, что ускользнуло от внимания Клизмы.

— Что именно?

— После нескольких месяцев приема «Невроксила-5» довольно много крыс погибло.

Я вопросительно поднял брови.

— В этом нет ничего экстраординарного, — заметив мое недоумение, сказала Келли. — Старые животные умирают. И это учитывает любой экспериментатор. Странным было лишь то, что необычно высокий процент животных погибли от инсульта.

— Инсульта? Неужели и у крыс случаются инсульты?

— У крыс бывают многие болезни, которыми страдаем и мы. Особенно в лабораториях.

— Понимаю.

— Ты знаешь, что такое инсульт?

— Он случается, когда в мозгу закупориваются сосуды, не так ли?

— Да. Инсульт является следствием закупорки сосудов головного мозга или, напротив, при кровоизлиянии в мозг. Он обычно приводит к параличу или смерти.

— Следовательно, опасения Лайзы имели под собой серьезные основания?

— Не исключено.

— Что значит «не исключено»? Ведь «Невроксил-5» — не что иное, как смертельный яд, если после его приема животные погибали от инсульта.

— Все не так просто. Большая часть крыс выживала или погибала от вполне естественных причин. Доля погибших от инсульта была лишь чуть выше статистической средней.

— Но Лайза придавала этому отклонению большое значение?

— Да. Первым делом она поговорила об этом с Генри. Тот посоветовал ей обратится к Клизме, что она и сделала.

Я начинал понимать, как развивались события.

— И Эневер сказал ей, что не видит в этом ничего страшного?

— Точно. Он заявил, что наблюдения Лайзы не имеют достаточного статистического обоснования. А на просьбу предоставить дополнительные данные для того, чтобы подтвердить или опровергнуть наблюдения, Клизма ответил отказом. Он сказал, что все данные уже тщательно проанализированы и оснований для беспокойства нет.

— Подобный ответ Лайзу, естественно, не удовлетворил.

— Ты же ее знаешь, — улыбнулась Келли. — Она сказала, что успокоится лишь тогда, когда лично проверит все данные. Получив очередной отказ, твоя супруга назвала его лжецом и обвинила в том, что он недостаточно тщательно проверял цифры.

— И он ее уволил?

— Что вовсе не удивительно, — сказала Келли. Меня это тоже не удивило. Я знал, что Лайза много лет подобным образом отравляла жизнь Генри Чана. Но у того, видимо, было больше терпения, чем у Эневера. Теперь я понимал, что он имел в виду, когда говорил о несовместимости Лайзы и «Био один».

— Ты, случайно, не знаешь, что тревожило Лайзу? — спросил я у Келли.

— Я не видела результатов испытаний и все, о чем тебе рассказала, слышала только от Лайзы. Думаю, что с чисто статистической точки зрения Клизма был прав. Но я работала с Лайзой более двух лет и доверяю ее интуиции. Здесь что-то есть. Но что точно, сказать не могу.

— Как мне это выяснить?

— Тебе? — с изумлением переспросила Келли. — Лично ты выяснить ничего не сможешь.

— А ты мне не поможешь?

Келли опустила взгляд на свою уже почти пустую тарелку и ответила:

— Нет, не могу. Если меня уволят, то в отличие от Лайзы мне будет непросто найти работу. Томас Эневер — враг могущественный, и его месть мне ни к чему.

— Гм… А что показали клинические испытания на людях? Там тоже проявились какие-нибудь статистические отклонения?

— Не думаю, — ответила Келли. — Все данные поступают в Управление контроля пищевых продуктов и медицинских препаратов. Оно сразу подняло бы шум, если хотя бы один человек умер от инсульта после приема «Невроксила-5».

— А если смерть наступает не у всех и не сразу, а лишь после нескольких месяцев приема препарата?

— Не знаю, — немного подумав, ответила Келли. — Первая и вторая фазы клинических испытаний суммарно охватили лишь несколько сотен людей. Не исключено, что отдельные негативные проявления ускользнули от внимания исследователей. Именно поэтому проводится третья фаза испытаний, которая распространяется на тысячу и более пациентов.

— Именно это сейчас и происходит, не так ли?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×