Дебрянск — г. Брянск.

141

Да здравствует царь московский!

142

Брат мой — форма обращения друг к другу равных по положению государей.

143

Камчуга — подагра.

144

Юрий Делатор — по русским летописям; по иностранным же источникам имя его — Георг фон Турн (австрийский министр и посол короля Максимилиана к Ивану III в Москву).

145

Город Орешек — г. Шлиссельбург.

146

Обежная дань — поземельная рента.

147

Житный приказ ведал государственными хлебными и фуражными запасами на случай войны, а также и для торговли; казенный — сбором податей, налогов, хранением государственной казны и драгоценностей.

148

Карл VIII — король Франции (1483–1498).

149

Ганс I — граф Ольденбургский, король Дании.

150

Фредерик — по русским летописям, по иностранным источникам — Фридрих III, император германский.

151

Ивар Аксельсэн — датчанин, получил от короля Христиана I в «лен» остров Готланд, владел также островом Эландом с замком Борггольмом и многими землями в Финляндии и Дании» Занимался с ведома короля Ганса каперством (пиратством). (Прим. автора.)

152

Аманаты — заложники.

153

Зосима — митрополит московский с 1490 по 1494 г.

154

Писать по-московски в сохи — т. е. произвести учет земли по «сохам», взамен новгородского учета в «обжах». С о х а — три обжи.

155

Два морских пролива в Балтийском море.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату