одежды, наложила на себя строгую епитимью, как подобает грешнице, проводила время в постах и молитвах и занималась благими делами. Со временем она стала настоятельницей монастыря.
А теперь мы оставим королеву и поговорим о сэре Ланселоте Озерном.
Когда до сэра Ланселота дошли вести о том, что сэра Модреда сделали королем Англии и тот начал войну против собственного дяди, короля Артура, он пришел в ярость и сказал своим родичам:
– Этот сэр Модред дважды предатель! Я раскаиваюсь, что в свое время он ускользнул от меня.
Сэр Ланселот с соратниками спешно снарядили корабли, загрузились и отплыли в Англию. В Дувре сэр Ланселот высадился с большим войском. Там он узнал, что король Артур убит.
– Никогда еще я не получал более горестных известий, – сказал сэр Ланселот.
Затем он созвал королей, герцогов, баронов и рыцарей и обратился к ним с такими словами:
– Благодарю всех вас за то, что вы приехали в эту страну, но – увы! – мы прибыли слишком поздно, и я никогда себе этого не прощу. Но раз уж так случилось, я один отправлюсь на поиски своей дамы, королевы Гиневры, поскольку слышал, что она бежала на запад. Ждите меня здесь пятнадцать дней, и, если я не появлюсь в указанный срок, садитесь на корабли и возвращайтесь со своими воинами домой.
Итак, сэр Ланселот отправился на запад. Он провел в поисках много дней и, наконец, выехал к женскому монастырю. Когда он шел по монастырскому двору, его увидела королева Гиневра и упала в обморок. Придя в себя и обретя дар речи, она попросила, чтобы к ней привели сэра Ланселота.
– Сэр Ланселот, – сказала королева, – умоляю вас во имя любви, которая когда-то была между нами, чтобы вы больше никогда не искали встречи со мной. Возвращайтесь в свое королевство, найдите себе жену и живите с ней в любви и радости. Молитесь за меня Господу Богу, чтобы простилась мне прежняя неправедная жизнь.
– Нет, моя повелительница, – возразил сэр Ланселот, – я никогда этого не сделаю. Если вы по собственному желанию выбрали свою судьбу, то и я выбираю такую же, чтобы радовать Господа и служить ему.
На этом они со слезами и стенаниями расстались.
Через какое-то время сэр Ланселот подъехал к жилищу отшельника с маленькой часовней, колокол которой звонил к службе. Он спешился, привязал к воротам коня, вошел в часовню и отстоял службу. Служил обедню тот самый отшельник, у которого остался сэр Бедивер. Он сразу узнал сэра Ланселота, и после службы они разговорились. Когда сэр Бедивер рассказал свою историю, сердце сэра Ланселота чуть не разорвалось от горя. Он преклонил колени и попросил отшельника исповедовать его и стать его братом. Отшельник «с большим удовольствием» согласился, надел на сэра Ланселота рясу, и тот стал служить Господу «денно и нощно в постах и молитвах».
Войско оставалось в Дувре пятнадцать дней, как постановил сэр Ланселот, а затем сэр Борс приказал всем возвращаться домой. Сам сэр Борс, сэр Эктор Окраинный, сэр Бламур и многие другие отправились на поиски сэра Ланселота. Судьбе было угодно, чтобы сэр Борс подъехал к той самой часовне, где находился сэр Ланселот. Когда сэр Борс увидел сэра Ланселота в монашеской рясе, он стал просить отшельника разрешить и ему остаться. Отшельник надел на него рясу, и они стали жить все вместе, проводя время в постах и молитвах. Через полгода к ним присоединились и другие рыцари. Так прожили они в покаянии шесть лет.
Но вот однажды ночью сэру Ланселоту было божественное видение, приказавшее поспешить в Олмсбери, но было сказано ему, «к тому времени, как ты туда прибудешь, ты найдешь мертвой королеву Гиневру». Сэр Ланселот встал рано и обо всем рассказал отшельнику.
– Сделай так, как приказано, – сказал отшельник.
Сэр Ланселот взял с собой семерых друзей, и они пешком отправились из Гластонбери в Олмсбери; им предстояло пройти более тридцати миль. Прибыв в Олмсбери, они узнали, что королева Гиневра умерла всего полчаса назад. Сэр Ланселот всматривался в ее лицо, но не плакал, а только тяжело вздыхал. Он сам отслужил заупокойную службу. Обратный путь из Олмсбери сэр Ланселот с друзьями опять проделали пешком, но теперь они следовали за катафалком, запряженным лошадью. По прибытии в Гластонбери тело королевы завернули в вощеное покрывало и положили в мраморный гроб. Когда ее предали земле, сэр Ланселот потерял сознание и долго не приходил в себя.
С этого дня сэр Ланселот почти не ел и не пил и только оплакивал смерть возлюбленной. Через шесть недель он занемог, слег в постель и послал за отшельником и своими верными товарищами.
Он обратился к отшельнику с просьбой совершить над ним последние обряды, как надлежит христианину.
– В этом нет необходимости, – сказал священник, – у тебя просто сгущение крови, и к завтрашнему утру ты поправишься.
– Любезные друзья, – взмолился сэр Ланселот, – мое отягощенное печалями тело стремится в землю. Я знаю больше, чем могу сказать, и потому соборуйте меня.
Когда были совершены все обряды, полагающиеся христианину, сэр Ланселот попросил отнести его в замок «Веселая стража» (некоторые считают, что это был Алнвик, а кое-кто – что Бамборо).
– Хоть мне и самому это горько, – сказал сэр Ланселот, – но когда-то я дал клятву, что меня похоронят в «Веселой страже».
Тут его товарищи не сдержали слез. Ночью сэр Ланселот скончался. Когда утром сэр Борс и остальные подошли к его ложу, они нашли его мертвым. Он лежал с улыбкой на лице, и вокруг него распространялось благоухание, которого им никогда не доводилось вдыхать.
Друзья положили сэра Ланселота в ту же повозку, на которой везли к месту погребения королеву Гиневру, и отправились в замок «Веселая стража». Прибыв в замок, положили сэра Ланселота в алтаре; его отпевал хор, над ними читали молитвы и псалмы. Лицо его оставалось открытым, чтобы люди могли его видеть. Во время службы появился сэр Эктор Окраинный, семь лет искавший по всей Англии, Шотландии и Уэльсу своего брата сэра Ланселота. Услышав пение в часовне, сэр Эктор спешился и вошел внутрь. Присутствующие сразу узнали сэра Эктора, и сэр Борс подошел к нему и сказал, что сэр Ланселот умер. Сэр Эктор отбросил щит, меч и шлем и подошел к алтарю. Увидев лицо брата, он зарыдал, и нет слов, чтобы описать его горе.
– Ах, сэр Ланселот, – сказал он, – ты лежишь здесь. Теперь я смело могу сказать, что не было на земле рыцаря, который мог сравниться с тобой. Ты был благороднейшим из рыцарей, когда-либо сидевших верхом на коне; самым верным возлюбленным из всех грешных мужей, когда-либо любивших женщину, и самым добрым человеком, когда-либо державшим меч. Ты был самым лучшим из всех, кто назывался рыцарем. Ты был самым учтивым и нежным из всех, кто когда-либо сидел за одним столом с дамами. А для смертельного врага ты был самым суровым противником.
После его слов раздались громкие рыдания и стоны. Тело сэра Ланселота пролежало на возвышении пятнадцать дней, после чего его похоронили с большими почестями.
Друзья сэра Ланселота вернулись в жилище отшельника. Сэр Бедивер оставался там до конца дней. Сэр Борс, сэр Эктор, сэр Бламур и сэр Блеобер отправились в Святую землю и многократно сражались против неверных турок. Они умерли в Страстную пятницу, как на то была Божья воля.
Так заканчивается прекрасная книга под названием «Смерть Артура», в которой рассказывается о рождении, жизни и деяниях короля Артура, о его благородных рыцарях Круглого стола, об их удивительных приключениях, о поисках Святого Грааля и, наконец, о смерти Артура, а также о смерти и уходе из этого мира его рыцарей. Эта книга была написана на английском языке сэром Томасом Мэлори, рыцарем, разбита на главы и напечатана в Вестминстерском аббатстве в последний день июля 1485 года от Рождества Христова.
Часть вторая
МАБИНОГИОН
Глава 18
БРИТТЫ
Считается, что древнейшими жителями Британии была одна из ветвей огромного племени, известного в истории как кельты. Своим названием Камбрия, как часто называют Уэльс, обязана кимрам,[42] которые, согласно уэльским преданиям, переселились на остров с Европейского континента.
Кимров связывают с киммерийцами и кимбрами, как называли древнегреческие и римские историки