— Можете вскрыть конверты.
Шик, шик — раздался звук рвущейся бумаги. Первый ключ к тайне был написан черным каллиграфическим почерком на кремовой бумаге. Надпись гласила:
— И что, это все? — взвизгнула Мэри-Тодд Холт. — Это — вся подсказка?
— Восемь слов, — пробормотал Эйзенхауэр Холт. — Это…
— Получается приблизительно 500 000 долларов за слово, — подсказал Алистер Оу, — учитывая то, что ваша семья потратила пять миллионов долларов. Моя сделка оказалась более удачной. Каждое слово обошлось мне всего в 100 000 долларов.
— Идиотизм! — сказала Мэдисон Холт. — Нам нужно больше подсказок!
— Ричард С… — задумчиво сказал Иан. — Итак, кто бы это мог быть? — Он посмотрел на свою сестру, и они оба улыбнулись так, словно они одни поняли смысл анекдота. Дэну захотелось пнуть их.
— Минуточку! — сердито нахмурился отец Йоны Уизарда. — А что, у всех одинаковые ключи? Потому что мой сын настаивает на эксклюзивном материале. Это входит в его стандартный контракт.
— Тридцать девять ключей, — сказал мистер Макентайр, — это основные ступени к конечной цели. Они одинаковы для каждой команды. Первый ключ, который вы уже получили, единственный, который будет настолько простым.
— Простым? — Алистер Оу поднял брови. — Страшно предположить, что же тогда будет сложным?
— Тем не менее, — продолжал мистер Макентайр, — есть много путей к каждой загадке. Для вас приготовлены намеки и секреты, разгадав которые, вы сможете двигаться дальше. Это, так сказать, ключи к основным ключам.
— У меня начинает болеть голова, — сказала Шинейд Старлинг.
— Вы вправе выбрать любой путь, — сказал мистер Макентайр, — но помните: вы все ищете одно и то же и только одна команда победит. Скорость играет существенную роль.
Ирина Спасская сложила листок с текстом, сунула его в сумочку и вышла за дверь.
— Похоже, у кузины Ирины есть идея, — нахмурился Алистер Оу.
Тройняшки Старлинг склонили головы друг к другу. Затем, словно их всех одновременно осенило, они вскочили на ноги так стремительно, что посбивали стулья, и выбежали вон.
Отец Йоны Уизарда утянул его в угол зала. Между ними шел жаркий спор, и отец что-то печатал в своем смартфоне.
— Дошло, — сказал Йона. — До встречи, драчуны.
— Ну что ж, — Иан Кабра лениво потянулся, словно у него в распоряжении была уйма времени, — ты готова, сестренка?
— Готова ли я одурачить наших американских кузенов? — улыбнулась Натали. — Да в любой момент!
Дэн попытался поставить им подножку, когда они проходили мимо, но они ловко переступили через его ногу и пошли себе дальше.
— Ладно! — провозгласил мистер Холт. — Команда, стройсь!
Семейство Холт вскочило на ноги. Их темно-желтый питбуль Арнольд залаял и запрыгал вокруг них так, словно пытался укусить их за нос.
— Куда мы направляемся, пап? — спросил Гамильтон.
— Я не знаю. Но все уходят! За ними!
Они проследовали ускоренным маршем через Большой зал и вышли, после чего остались только Эми, Дэн, Алистер Оу и Уильям Макентайр.
— Боже мой! — вздохнул Алистер. В своем черном костюме и шелковом галстуке он напоминал Дэну дворецкого. Дворецкого с тайной. Казалось, его глаза улыбаются, даже когда он сам этого не делает. — Думаю, я прогуляюсь тут вокруг и подумаю об этом.
Дэн был благодарен ему за то, что он ушел Алистер казался ему самым приятным из соперников, но все же он был соперником.
— «РЕЗОЛЮЦИЯ. Буквы начертать, чтобы угадать. Ричард С…» Не понимаю.
— Ничем не могу помочь вам в том, что касается ключа. — Мистер Макентайр, наконец, слегка улыбнулся. — Но ваша бабушка была бы рада, что вы приняли вызов.
— У нас нет шансов, не так ли? Кабры и Старлинги богаты. Йона Уизард знаменит. Холты подобны стероидным монстрам. Алистер и Ирина кажутся такими… я не знаю… опытными, практичными… А у нас с Дэном…
— Есть другие таланты, — закончил за нее мистер Макентайр, — и я уверен — вы их обнаружите.
Дэн еще раз прочел текст. Он думал о бейсбольных открытках, письмах, автографах.
— Подразумевается, что мы должны найти этого парня Ричарда, — решил он, — но почему от его фамилии есть только «С»?