Роберт кивнул, хотя этого в темноте девушка и не могла видеть. Он совсем не был уверен, что справится с задуманным в своем ослабленном ранами состоянии. Впрочем, выбора у него не было — попытайся он убить двух стражников, шум привлек бы остальных. Поэтому, пристально глядя на аярн, он позволил своему дыханию замедлиться, а потом и остановиться. Все его внимание было теперь сосредоточено на единственном действии. Как только Роберт почувствовал, что готов, он мысленно сделал шаг в другое измерение. Все его тело дрожало от напряжения, но уловка удалась, и Роберт спустился по лестнице и завернул за угол. Стражники стояли на площадке, болтая между собой, но Роберта они не видели. Прекрасно. Пока все идет как надо.
Медленно и осторожно Роберт приблизился к воинам. Волны изнеможения начали захлестывать его. Этот прием был гораздо труднее, чем создание обычной иллюзии, — потому-то он и запрещался. Иллюзия пустоты была легким трюком. Сделать себя невидимым во время движения требовало невероятного напряжения.
Роберт остановился перед двумя стражниками и одним быстрым движением стукнул их лбами друг о друга. Удар был так силен, что оба лишились сознания. Роберт с трудом подхватил обмякшие тела и бесшумно опустил их на пол. Сделать это, сохраняя невидимость, у него не хватило сил.
Не теряя времени, он сорвал ключи от камеры с пояса одного из стражников и оглянулся на Дженн. Она следила за ним широко раскрытыми глазами, однако мысленно не произнесла ни слова. Вот и хорошо — иначе как ему удалось бы объяснить, откуда у него такие умения в этом запретном искусстве…
Ключ легко повернулся в замке, но при этом ужасно громко щелкнул. Роберт распахнул дверь и чуть не рассмеялся, прочтя изумление на лице Финлея. Брат, казалось, особенно не пострадал от рук стражников, если не считать раны на щеке.
— Роберт! Ты жив! — расцвел Финлей.
— У нас мало времени, — ответил Роберт, начиная отпирать замки кандалов. Как только он освободил Финлея от цепей, они выбежали вон из камеры и направились к лестнице. Финлей чуть не бросился в страхе назад, увидев Дженн, но, к счастью, не стал тратить время на расспросы.
«Роберт, по-моему, стражники начали шевелиться. Мы должны спешить!»
Они поднялись до середины лестницы, когда девушка дернула Роберта за рукав.
«Что случится, когда они придут в себя? Когда увидят, что Финлея нет?»
Роберт оглянулся на Дженн и чуть не ответил ей вслух, но вовремя одернул себя.
«Они погонятся за нами».
«А если они не увидят, что Финлея нет?»
У Роберта возникло множество вопросов, но времени задавать их не было. Он спросил только:
«Ты можешь это сделать?»
— Чего мы ждем? — забеспокоился Финлей, переводя глаза с Роберта на Дженн.
Роберт успокоительно кивнул и быстро окинул колдовским взглядом оба помещения для стражи. Патруль вышел на очередной обход, но шел в другом направлении — по крайней мере сейчас. Беглецы имели в своем распоряжении пару минут, не больше.
— Дженн хочет кое-что попробовать, Финлей. Я вернусь и запру дверь камеры.
Это потребовало всего нескольких секунд. Роберт оставил ключи там, откуда взял. Когда он вернулся к лестнице, Дженн стояла перед Финлеем, держа его лицо в ладонях. Она смотрела на его брата так сосредоточенно, что Роберт застыл на месте, однако не выдержал: ему обязательно нужно было видеть, что она делает. Он заглянул в оконце камеры Финлея. Там было совсем темно, но все же он разглядел, как в углу появилась призрачная фигура, заколыхалась и исчезла, но тут же появилась снова, на этот раз более материальная. На полу скорчился скованный по рукам и ногам пленник. Это была совершенная копия Финлея. Невероятно!
«Как долго она сохранится?»
Дженн уронила руки, которыми сжимала лицо Финлея, и пожала плечами.
«Достаточно долго для того, чтобы стражники убедились: пленника освободили колдуны».
— Давайте выбираться отсюда.
Они на цыпочках поднялись по лестнице и тут услышали приближение патруля. Беглецы были уже у двери во двор, когда Роберт заметил двоих солдат, которые свернули в направлении камеры Финлея. Он не стал ждать, чтобы удостовериться в действенности созданной Дженн иллюзии, а просто распахнул дверь и вытолкнул Финлея и Дженн наружу.
Во дворе никого не оказалось, и беглецы быстро пересекли открытое пространство, перемахнули через забор и спрятались за могильными камнями. Роберт помедлил, прислушиваясь, не поднялась ли тревога, но все было тихо. Улыбнувшись брату, он повернулся и повел остальных туда, где были привязаны лошади.
— Нам это удалось! — радостно рассмеялась Дженн, садясь в седло.
— Да, — ответил Роберт, едва вскарабкавшись на коня — так болело все его тело, — но нам еще нужно суметь скрыться.
Финлей смотрел на них во все глаза.
— Как, черт возьми, ты сумел меня освободить? Клянусь богами, я уже считал себя мертвецом, да и тебя, Роберт, тоже. И что здесь делает Дженн?
— Финлей, — сказал ему Роберт, — садись на коня, и в путь. Я все расскажу тебе по дороге.
Рассказ Роберта оказался тщательно отредактирован — он не упомянул ни о своей новой способности, обретенной той ночью, ни об уловке с невидимостью. К сожалению, Финлей остался не удовлетворен услышанным.
— Должен сказать тебе, Роберт, я знал о вашем приближении. Сначала я подумал, что мне приснилось или мерещится… Я вдруг услышал голос, который велел мне ждать, потому что кто-то идет мне на выручку. Странное, призрачное ощущение… А потом, когда дверь распахнулась и ты оказался в камере… — Финлей затряс головой, даже в тусклом лунном свете было видно, какая растерянность написана на его лице.
— Может быть, у вас есть ангел-хранитель, — легкомысленно пробормотала Дженн. — Очень интересно, конечно, но что вы собираетесь теперь делать? Стражники знают, кто вы такой?
— Нет, но у них осталось мое кольцо, так что они узнают — это только вопрос времени. И меня беспокоит кое-что еще. Не могу сказать, будто полностью уверен, но думаю, что в деревне есть малахи. Даже без аярна я чувствовал его отвратительную ауру.
— Как это ощущается? — неожиданно поинтересовалась Дженн. Финлей поморщился:
— Как начало сильной головной боли, только гораздо хуже.
— Как что-то мерзкое? По-настоящему отвратительное?
— Нет, не совсем. А почему вы спрашиваете?
— Просто так.
Роберту хотелось расспросить девушку поподробнее, но она явно не хотела продолжать разговор на эту тему.
— Все совпадает, — сказал он. — Если малахи был поблизости и услышал о поимке колдуна, он, конечно, должен был примчаться. Если стражникам удастся узнать, кто ты такой, вот тогда начнутся настоящие неприятности. Что ж, нельзя же было надеяться, что мы выпутаемся без единой царапины… И по крайней мере тебе есть где скрыться.
— В Анклаве. Ну не великолепно ли!
— Не узнаю тебя, братец, — ухмыльнулся Роберт. — Я-то думал, ты обожаешь Анклав. Мы отвезем Дженн в Элайту и поедем дальше. Мне все равно кое-что нужно обсудить с Айн и остальными. Но двигаться нам нужно быстро. Пролдет немного времени, прежде чем выяснится, что ты бежал, и к этому моменту нам нужно быть подальше отсюда.
Следующие два часа прошли в молчании; всадники гнали коней, не жалея ни их, ни себя. Поднявшись на последний холм, откуда уже был виден замок, похожий на серую тень в долине, Роберт остановился и решительно повернулся к Дженн:
— Ты не все рассказала мне о своей встрече с Вогном. Это было ужасно?
Дженн ответила не сразу.
— Он ведь действительно тебя ненавидит, ты знаешь об этом? Ненавидит всеми фибрами души. Он ни перед чем не остановится, чтобы тебя уничтожить. Не сомневаюсь, что он предлагал королю схватить тебя