— И из-за этого... из-за этого ты его ненавидишь? Теперь пришла очередь Мики молча смотреть на Эндрю.
Он снова оказался в западне, как был уже восемь лет, между двумя мирами, которые невозможно примирить. Мог ли он сказать правду теперь? Когда прошло столько времени?
— Скажи мне, Мика, — настаивал Эндрю, — ты его ненавидишь?
— Да, — выдохнул Мика, ощутив от этого странное облегчение, хотя и не сделавшее его чувства менее горькими.
— Как же могу я доверять тебе, когда он не поверил?
— Но ему следовало поверить. — Мика вложил в эти слова всю свою уверенность. — Сайред — не угроза для вас.
— Вот как? Откуда ты можешь знать?
— Я знаю ее. Мы женаты уже почти семь лет. Не думаешь ли ты, что будь у нее желание меня предать, она давно уже это сделала бы? Она знает, почему я живу здесь, она знает, кто вы такой. Я не рассказал ей ничего — как и она ни слова не сказала мне о своем народе. Мы видимся раз в несколько месяцев, всего на несколько драгоценных часов. Только так мы и можем жить, пока... пока все не кончится. Прошу вас, милорд, не лишайте меня своего доверия из-за Сайред. Она не причинит вам зла.
Эндрю, не мигая, смотрел на Мику, пока тот говорил. Потом взгляд его скользнул в сторону коттеджа. Неожиданно Эндрю двинулся туда, вынудив Мику снова бежать следом.
Сайред ждала внутри, уложив уже свои сумки. Она развела в очаге жаркий огонь, чтобы просушить помещение после нескольких месяцев зимнего запустения. На этот раз Эндрю не стал беспокоиться о формальностях. Он просто подошел к ней. В глазах Сайред была настороженность, но на Мику она не взглянула. Он мог только стоять рядом и следить за тем, что происходит.
— Вы малахи, не так ли?
— Да. Как вы узнали?
— Я так же не могу ответить на этот вопрос, как и вы — открыть мне, откуда происходит ваш народ.
— Оттуда же, откуда и ваш, мне кажется.
— Так где он живет теперь?
— Вы, должно быть, салти, раз спрашиваете об этом.
— Мика говорит, что вам можно доверять.
— Свой народ я не предам.
— Но вы предадите Мику?
— Никогда! Он мой муж! Я отдала ему сердце и душу.
— Тогда вы предадите меня?
— Почему бы и нет? Кто вы мне? Мика сделал шаг вперед.
— Сайред...
Однако Эндрю поднял руку, заставив Мику замолчать. Он никогда не выдел, чтобы мальчик вел себя так властно, и хотя часть его сознания трепетала, другая радовалась.
— Она лжет, Мика. Это я способен понять.
— Вы можете определить, лгу ли я? Каким образом?
— Мне кажется, что я сказал уже достаточно.
— Не спорю. Я узнала от вас о салти больше, чем за всю свою жизнь. Довольно глупо, вам не кажется?
— Ну и что? — пожал плечами Эндрю. — Лучше испытаю вас я, рискуя только собственной жизнью, чем узнаю потом, что вы солгали — и солгали Мике.
— Но вы не убьете меня, герцог-салти?
Эндрю молчал несколько долгих ужасных секунд, потом покачал головой.
— Нет. Я никогда никого не убивал. Не думаю, что мог бы начать с жены Мики. К тому же он мне не позволит, верно?
Возможности ответить у Мики не оказалось. Эндрю повернулся и вышел из дома, помедлив только, когда оказался за дверью. Мика расправил плечи, готовясь выслушать приговор.
— Так что вы решили, милорд? — Мика сглотнул, ожидая неизбежного. — Прогоните вы меня, как это сделал ваш... как сделал Роберт?
— Она ранила его, не так ли? Еще до того, как он сразился с Нэшем.
— Она пыталась защитить меня.
— Конечно. — Эндрю так и не обернулся.
— Милорд! — крикнул Мика ему в спину. — Что вы собираетесь делать?
Эндрю продолжал идти, но голос его разнесся по полянке и эхом отразился от скалы.
— Не знаю, Мика. В самом деле не знаю.