– Боже мой! – воскликнула та в радостном возбуждении. – Как он всетаки мил!
И она добавила с мечтательным вздохом:
– Говорят, что он самый порочный человек во всей Британии. Это Фэнтон.
– А как его имя?
– Все зовут его просто Фэнтон. Граф Фэнтонский.
– Вы хотите сказать, что имени у него нет? Нет, она никогда не поймет всей этой запутанной системы английский титулов. Это казалось ей бессмысленным. Ее собеседница улыбнулась. Скарлетт показалось, что на лице у нее промелькнуло выражение превосходства. Это привело ее в бешенство.
– Как глупо, не правда ли, – сказала она, – его зовут Люк. Фамилии его я не знаю. Я как-то всегда думала о нем как о графе Фэнтоне. Никто из моих друзей не занимает такого высокого положения, чтобы обращаться к нему както иначе, чем лорд, лорд Фэнтон или просто Фэнтон.
Она снова вздохнула.
– Он ужасно знатен. И так вызывающе красив.
Скарлетт ничего на это не сказала. Однако думала, что хорошо бы сбить с него спесь, чтобы он не выглядел таким надменным.
Возвращаясь с охоты в субботу, Фэнтон ехал рядом со Скарлетт. Она была рада, что взяла именно Луну, так они были с ним почти одного роста.
– Доброе утро, – сказал Фэнтон, коснувшись полей шляпы. – Насколько я понимаю, мы с вами соседи, миссис О'Хара. Если вы позволите, мне бы хотелось нанести вам визит, чтобы засвидетельствовать свое почтение.
– Это было бы очень мило. Где ваше поместье?
Черные густые брови Фэнтона поползли вверх.
– А вы не знаете? Адамстаун, на другом берегу Бойна.
Скарлетт была рада, что она этого не знала; совершенно ясно, что он этого не ожидал. Какое самомнение!
– Я хорошо знаю Адамстаун, – сказала она. – Несколько моих кузенов О'Хара – ваши арендаторы.
– Правда? Я никогда не знаю, кто у меня там живет, на моей земле, – он улыбнулся. У него были ослепительно белые зубы. – Вы знаете, я нахожу это очаровательным, эдакий налет американской чистоты в вашем скромном происхождении. Об этом говорят даже в Лондоне. Видите, это играет вам на РУКУ.
Он коснулся края полей рукояткой плети и отъехал в сторону.
«Какое хладнокровие! И какие ужасные манеры – он даже не представился. Как будто бы он был уверен, что я уже у кого-нибудь спросила, как его зовут. Как жаль, что я, действительно, это сделала».
Добравшись до дома, она велела миссис Фиц передать дворецкому, что для графа Фэнтона, когда он приедет, ее нет дома первые два раза.
Затем она занялась украшением дома к Рождеству. Она решила, что в этом году у них будет большая елка.
Скарлетт вскрыла посылку из Атланты, лишь только ее доставили.
Гарриэт Келли прислала немного кукурузной муки – храни ее Господь. «Мне кажется, я говорю о том, что мне не хватает кукурузных лепешек гораздо чаще, чем это чувствую. Подарок для Кэт от Билли. Отдам ей, когда она появится к чаю. А вот и пухлое письмо». Скарлетт устроилась в кресле поудобнее с чашкой кофе и приготовилась его читать. Письма Гарриэт всегда были полны неожиданностей.
Первое письмо было написано сразу после прибытия Гарриэт в Атланту и содержало в себе, помимо сумбурных выражений благодарности, невероятную историю о том, как Индия Уилкс завела себе серьезного ухажера. Янки, никак не меньше, новый священник в методистской церкви. Скарлетт была в восторге. Индия Уилкс – сама Мисс Правое Дело Конфедерации. Какой-то янки в бриджах появился на горизонте, уделил ей немного внимания, и вот она уже забыла, что вообще когда-то была война.
Скарлетт пропустила страницы, на которых описывались достижения
Билли. Кэт это будет интересно. Она прочитает ей их вслух. Затем она нашла то, что искала. Эшли попросил Гарриэт выйти за него замуж.
«Это ведь то, что я хотела, не так ли? Глупо было бы терзаться муками ревности. Когда же свадьба? Отправлю им какой-нибудь роскошный подарок. Господи! Тетушка Питти после свадьбы Индии не сможет жить в одном доме с Эшли, потому что это нехорошо. Не могу поверить. Хотя нет, могу. Это как раз похоже на тетю Питти – беспокоиться, что будут судачить, если она, самая дряхлая старая дева в мире, станет жить в одном доме с одиноким мужчиной. По крайней мере это поможет Гарриэт побыстрее выйти замуж. Нельзя сказать, чтоб предложение Эшли сделано от большой любви, но я уверена, наша Гарриэт, у которой в голове одни кружева и розовые бутоны, скоро поправит дело. А это уже хуже. Свадьба в феврале. Мне очень хотелось бы поехать, но не настолько, чтобы пропустить сезон замков. Даже не верится, что мне когда-то казалось, что Атланта – такой большой город. Я посмотрю, может, Кэт захочет поехать со мной в Дублин после новогодних праздников. Миссис Симе говорит, что примерки будут занимать всего несколько часов по утрам. Интересно, где держат зимой этих бедных животных из зоопарка?»
– У вас хватит кофе еще и на мою долю, миссис О'Хара? Я порядком замерз по дороге к вам.
Скарлетт уставилась на графа Фэнтона, открыв рот от изумления. О Боже, я, должно быть, выгляжу пугалом. Я ведь едва причесалась сегодня утром.
– Я велела дворецкому говорить, что меня нет дома, – выпалила она.
Фэнтон улыбнулся.
– Я вошел через заднюю дверь. Можно сесть?