хуже меня знаете, что вода — самая разрушительная сила природы. Огонь можно лишить кислорода, тем самым остановить его, лаву можно отправить обратно в земные недра, а с гигантской волной ничего нельзя сделать. Цунами неминуемо обрушится в конечной точке своего маршрута. Конечно, теоретически можно изменить направление волны с помощью ветра, но вы сказали, что волна поистине колоссальных размеров, следовательно, даже штормовым ветром ее остановить не удастся. Даже если мы попросим мисс Токотыркову создать шквал невероятной силы, мы лишь усугубим ситуацию, так как на месте волны может появиться водяной смерч, который уж точно не оставит камня на камне не только от Синиодуса, но и от всей его территории.
— Я поняла, — сказала Витериас. — Я немедленно разыщу Риону. До встречи, ректор.
— До встречи… — протянул Фирриандр.
Двадцать минут пролетели как одно мгновение. Как только студенты узнали, что происходит, в школе началась паника, остановить которую оказалось очень непросто. Одна только Токотыркова закатила такую истерику, что у всех уши в трубочку свернулись. Однако преподавателям все же удалось худо-бедно успокоить студентов, но…
— Профессор Фирриандр, я нигде не могу найти мисс Фелинжер! — доложила Орнелла.
— Значит, придется обходиться своими силами! — решил Амадей. — У нас нет времени ее искать. Я создам поисковой фантом, который телепортирует Риону к нам сразу же, как обнаружит ее. Будем надеяться, что это произойдет вовремя.
Орнелла кивнула и вместе с Фирриандром поспешила догнать студентов, направляющихся к побережью. Паника прекратилась так же внезапно, как и началась. Сотни магов стояли на берегу моря, прислушиваясь к все возрастающему гулу воды. Не прошло и нескольких минут, как на горизонте показался устрашающий гребень волны, с неимоверной скоростью приближающийся к волшебникам. Когда волна оказалась в радиусе действия заклинания, чародеи вскинули руки. В цунами полетели тысячи бело-голубых искр, которые в считанные секунды покрыли волну тонкой коркой льда. На несколько мгновений цунами остановилось, а затем ледяная корка начала трескаться, и волна с удвоенной силой понеслась к берегам. Маги немедленно повторили заклинание, вкладывая еще больше магической энергии в чары, и снова ситуация повторилась.
— Бесполезно, — посетовал Фирриандр. — Так мы ее не остановим!
— Мы все умрем! — взвыла Токотыркова.
— Не говори ерунды, — разозлился Ник. — Сейчас что-нибудь придумаем!
— Что? — ныла Ольга. — Отрастим себе жабры и будем поквакивать? Представляю, какая из меня очаровательная лягушка получится!
— Хотела бы я на это посмотреть, — раздался ехидный голос Рионы.
— Опять издеваешься, да? — хлюпнула носом Ольга и, удивленно посмотрев назад, радостно завопила: — Рионка!!! Мы тебя обыскались! Сделай что-нибудь, а ты мы все захлебнемся!
— Остановить цунами… — прошептала Риона, — я еще не настолько сильна…
— Но это ведь ваша волна, мисс Фелинжер, — строго сказала Орнелла. — Вот сами и хлебайте!
— У вас все получится, — улыбнулся Амадей, — просто верьте в себя.
— Я постараюсь! — решила Риона и развернулась к морю.
— А мы будем задерживать цунами, насколько хватит сил! — воскликнул Фирриандр, и снова выпустил замораживающие чары. Остальные тут же последовали его примеру.
Тем временем Риона полностью сосредоточилась на стихии воды, перестав слышать посторонние звуки. Она закрыла глаза и вытянула вперед руки, призывая волну успокоиться, но та даже и не думала подчиняться девушке, продолжая надвигаться на чародеев. Некоторое время Риона пыталась остановить цунами силой мысли, преобразуя свою энергию в силовое поле, а потом осознала, что бороться со стихией бесполезно. Просчитав траекторию передвижения волны, Риона поняла: все, что можно сделать — это изменить направление цунами. Девушка немедленно изменила тактику — теперь она использовала подводные течения, чтобы изменить курс волны. Когда цунами было уже чуть ли не у самого берега, Фелинжер, наконец, удалось развернуть стихию на 90 градусов, и волна благополучно направилась вдоль берега, вскоре вовсе исчезнув из виду. По задумке Рионы, цунами должно было обрушиться где-то в Арктике. Волшебники отделались лишь легким испугом и мокрой одеждой (водой их все-таки слегка окатило). Ну, Токотыркова само собой еще и в обморок грохнулась — у нее без этого никак.
— Браво, мисс Фелинжер! — воскликнул Фирриандр. — Вы все-таки смогли!
— Не совсем… — смутилась Риона. — Я так и не смогла полностью контролировать воду…
— Об этом чуть позже, — шепнул Амадей. — Зайдите через полчасика ко мне в кабинет.
— Хорошо, — кивнула девушка.
— На сегодня приключения закончены! — громко объявил ректор. — Можете разойтись по своим комнатам!
Поняв, что опасность миновала, повеселевшие маги побежали в замок. Ник с Рионой подхватили все еще лежащую без чувств Ольгу и тоже отправились в Синиодус.
— Что это? Кто это такие? — верещала перепуганная Хитрова, держась поближе к Зарницыну.
В самый последний момент, когда внезапно объявившиеся призраки уже почти долетели до моряков, амулет Рината вновь вспыхнул ярким светом, оградившим корабль мощным барьером.
— Это души умерших, — пояснил Корирдус. — Мы ведь находимся в Бермудском треугольнике! Вы что, уже забыли?!
— Нет, не забыли, но раньше мне никто не говорил, что тут летают такие жутики! — топнула ногой Светка. — И вообще! Мне уже надоели эти бесконечные опасности! Я в Синиодус хочу!
— Надоели опасности, говоришь? — хитро прищурился капитан. — Но ведь ты наследница стихии, так что теперь опасность — твоя вторая жизнь.
— Спасибо, обрадовали! — фыркнула Хитрова.
— Что этим душам от нас нужно? — спросил Зарницын.
— Не знаю, — пожал плечами Корирдус. — Обычно они не нападают на магов, так как в этом нет никакой выгоды. Души умерших появляются, только если обычные люди забредают в подобные места. Некоторые секреты мира так и должны остаться секретами для тех, кто не владеет магией. Но среди нас одни маги, даже не знаю, что им нужно… — кивнул он на призраков.
— Душа огня… — послышался страшный скрежещущий голос. — Отдайте нам душу огня!
— Что? — напряглась Хитрова. — Это они про меня что ли?
— Хрен вам, уважаемые! — отрезал Ринат.
— Душа огня…отдайте ее нам!
— Обязательно, — кивнул Зарницын, — лет эдак через 100 отдадим.
— Даже позже! — поддакнула Светка. — Я долгожительница!
— Обещаете?
— Нет, они не обещают, — поспешно сказал Корирдус. — Но они обещают подумать над этим.
— Вот именно, — сказала Хитрова. — Я обязательно подумаю над вашим предложением, лет через 100–150 начну думать, договорились?
— Договорились… — тихо прошелестели души, и через минуту туман рассеялся.
— Неужто купились? — изумился Ринат.
— Договорились, — поправил Корирдус.
— Они что, реально думают, что я проживу сотню лет? — поразилась Хитрова.
— Сколько ты проживешь — значения не имеет! — ответил капитан. — Просто через положенный срок, твоя душа должна дать ответ. Таков уговор.
— А если я забуду?
— Не забудешь, — обнадежил ее Корирдус.
— Ну и ладно, — легко согласилась девушка. — Когда я отправлюсь на тот свет, мне уже все равно будет.
— Ладно, надо бы поскорее убираться отсюда, пока еще что-нибудь не случилось, — решил Ринат. — Где там наши метлы?
На этот раз откладывать полет не стали. Быстро собрав свои нехитрые пожитки, ребята оседлали