Женщина наклонилась к ней ближе. Ее пальцы с обкусанными ногтями вцепились в край стекла.
– Все, кто в ту ночь был на яхте вашего мужа, погибли. Сюзан. Клэр. Наши знакомые, которые вызвали девочек. Ваш муж. И меня кто-то пытается убить из-за того, что я знаю! А…
Чья-то фигура выросла за ее спиной. Резким движением тот человек ударил неизвестную женщину в бок. Послышался приглушенный хлопок, глаза женщины закатились, и она рухнула навзничь.
Удивление и ужас парализовали Ронни. Она даже не вскрикнула.
– Теперь твоя очередь, милашка.
Мужская рука ухватила ее за волосы. Она дернулась и почувствовала резкую боль. Мужчина приложил к ее плечу какой-то предмет – как будто бы белый пластиковый прямоугольник размером с ладонь.
На этот раз глухого хлопка не было.
ГЛАВА 48
– Что значит уехала?! – заорал Том.
Он стоял на кухне в доме своей матери, прижимая к уху мобильный телефон. Салли стояла в трех футах от него. С момента отъезда Ронни она не отходила от сына, словно следя, чтобы ее ребенок как-нибудь случайно не поранился.
Но он взрослый человек, ему уже поздно держаться за юбку матери. Он усмехнулся про себя. Он любит мать и благодарен ей за стремление помочь, но в жизни бывают ситуации, в которых матери бессильны.
– Она уехала на твоей машине?
Том не мог поверить в то, что втолковывал ему Кенни.
Или Кенни сошел с ума, или сам он забыл родной язык.
Том сделал глубокий вдох и попытался сосредоточиться.
– Так, Кенни, давай-ка еще раз. По порядку.
– Том, говорю тебе, она уехала! Да, в моей машине!
Кенни уже срывался на крик.
– Ронни?
– Естественно, Ронни. Я, между прочим, о ней с тобой говорю. Ронни! Ронни уехала в моей машине! Надо полагать, она попросту сбежала.
– Кенни, ты уверен, что машины поблизости нет? Может, еще раз посмотришь?
– Том, ты думаешь, я плохо смотрел? Дело было так. Она сказала, что хочет пить, и попросила меня остановиться и купить бутылочку воды. Я заехал на станцию техобслуживания: там есть магазинчик. Я пошел туда. Когда я вернулся, машины не было. Ронни не было. Что ты на это скажешь?
– Господи Иисусе! – Том прислонился к стене. – Мы обсуждали с ней вариант с побегом. Она знает, что ее легко найдут. Побег только ухудшит ее положение в глазах присяжных. Нет, Кенни, она не могла бежать.
– Наверное, она потеряла голову в последнюю минуту. Она была совсем белая. По-моему, она до смерти перепугана.
– Господи Иисусе, – повторил Том. – Ты где?
Кенни назвал адрес.
– Немедленно выезжаю. Позвони Дэну Осборну и обо всем ему расскажи. Постарайся не подпустить репортеров.
– Есть, – сказал Кенни и повесил трубку.
ГЛАВА 49
Сначала Ронни подумала, что ей приснился кошмар. У нее кружилась голова, она не могла понять, где находится. Мир вокруг нее почему-то раскачивался. И лицо ее прикрыто какой-то тряпкой, потому-то так трудно дышать и ничего не видно.
Она попыталась убрать тряпку с лица и обнаружила, что руки ее связаны.
Это было совсем уж невероятно. Ронни закрыла глаза, стараясь успокоиться и прийти в себя.
И тогда она припомнила, что с ней произошло. Станция техобслуживания. Незнакомая блондинка. Мужчина просовывает руку в окно машины и хватает Ронни за волосы.
А потом – жуткая, невероятная боль, как будто по ней проехал асфальтовый каток.
Она похищена.
Ее затрясло.
Зачем?
Та женщина говорила, что Льюиса вроде бы убили из-за яхты. Она не могла в точности вспомнить слова. Может, и ее похищение имеет отношение к Льюису?
Ее руки заведены за спину и связаны ее собственным шарфом. А ноги связаны чем-то чуть более эластичным. Чулками. Ее собственными чулками.
И туфель на ней не было.
Она лежала на правом боку, с головы до ног прикрытая какой-то плотной тканью, источавшей кислый запах. Наверное, она находилась в машине, так как ощущалась тряска.
Инстинкт самосохранения подсказывал Ронни, что следует лежать неподвижно.
– Привет, это я.
Незнакомый мужской голос раздался так неожиданно и так близко, что Ронни не могла не вздрогнуть. Нетрудно было догадаться, что он говорит по телефону.
– У меня возникла проблемка. Мне пришлось забрать и вторую. Ну, жену сенатора.
Из трубки доносились невнятные звуки. Ронни не могла разобрать слов, но по интонации было ясно, что кто-то орет на ее похитителя.
– Так, а что мне оставалось? Она все успела рассказать, я сам слышал. И про яхту, и про то, что все умерли. Так что же я должен был делать? Я был вынужден забрать обеих.
Телефон снова разразился невнятными криками.
– Послушайте, я все устрою. Можете не волноваться. Никто их никогда не найдет, я вам гарантирую. Я…
Он умолк. Должно быть, его собеседник говорил теперь нормальным тоном, так как Ронни не слышала ни звука.
– Да, отличная мысль. Так я и сделаю. Нет-нет, я понимаю. Никаких следов на ней не останется. Не беспокойтесь, уже все. Эти две бабы были последними. Больше никого не осталось, кто бы знал. Да-да, конечно. Хорошо, я вам перезвоню.
Он не попрощался. Ронни услышала щелчок и догадалась, что у ее похитителя мобильный телефон.
Ронни собралась с мыслями. Что же можно извлечь из услышанного? Итак, ее похитили потому, что незнакомая блондинка рассказала ей, что Льюиса убили из-за того, что на яхте Льюиса однажды что-то случилось. И все, кто знал о случившемся, умерли.
А теперь знает и она. Следовательно…
Ее пробрала дрожь.
Машина остановилась. Вместе с ней остановилось сердце Ронни. Она застыла.
Открылась дверца. Тот человек вышел из машины. Зашуршала его одежда. Послышались удаляющиеся шаги.
И – тишина.
Остановка – это плохо. Что он сейчас предпримет? Наверняка он задумал убийство.
Ронни отчаянно старалась найти путь к спасению, но ей не хватило времени. Он вернулся. Дверца возле головы Ронни открылась, и с нее стянули покрывало.
Она лежала неподвижно, думая только о том, чтобы ровно дышать. Но он, по-видимому, не смотрел на нее. Он взял ее за ворот и рывком усадил.
При подобных обстоятельствах только первоклассная актриса могла бы изобразить бессознательное состояние, но Ронни справилась с этой задачей.
Он подхватил ее на руки и вынес из машины.