— Так, что, мальчик, не такой уж ты и крутой без пушки?

Он не ответил.

Я схватил его за лацканы пиджака и рывком поднял на ноги. Он стоял передо мной, слегка согнувшись. Я ударил его коленом в пах, и он согнулся еще сильнее. Затем ударил по физиономии. Когда Фликс упал на пол, я пнул его в бок, и он замер.

— Посади его на стул, — приказал я его напарнику. Тот смотрел на меня широко раскрытыми глазами. Лицо побелело, казалось, он не может сдвинуться с места.

— Ты что, плохо слышишь? — внезапно рявкнул я.

Он вскочил на ноги и нагнулся над Фликсом. Усадив его, повернулся ко мне. Фликс привалился к столу. Он не вырубился, но не мог двигаться.

— Сначала я подумал, что это твоих рук дело, Фрэнки, — сказал Мойша.

— Я знаю, что ты подумал, но я ведь дал тебе слово.

— Сейчас я думаю иначе, — закончил он.

— О'кей, Мойша, теперь уже все равно, что ты думаешь. Отправляйся домой. Твоя жена очень беспокоится. Немедленно уезжайте из Нью-Йорка.

Я сел за стол.

— Что ты собираешься делать? — спросил Московиц.

Доиграть за тебя. — Я взял карты. — Неплохо. Пиковый стрейт-флэш.

Глава 16

Я наблюдал, как Мойша Московиц идет к выходу. У двери он остановился и махнул мне рукой на прощание. Потом вышел из гаража.

Я посмотрел на бандитов. Фликс начал проявлять интерес к жизни и поднял голову.

— Сколько ты работаешь на Феннелли? — спросил я его.

— Не знаю такого.

— Тогда кто тебе велел взять Московица?

— Один тип дал мне на улице пять косых и показал на старика.

— Не вешай мне лапшу на уши, — нахмурился я. — Такой волк, как ты, никогда не возьмет заказ от незнакомого человека.

Он не ответил.

— Кто тебя тогда вытащил?

— Мой адвокат.

Мы молча смотрели друг на друга. Я видел, что он хочет что-то сказать, но не решается. Мне оставалось только ждать, долго молчать Фликс не сможет. Он сдался раньше, чем я думал.

Неожиданно в его глазах мелькнула ненависть.

— Почему ты грохнул мою сестру?

Я улыбнулся и заметил, что ему не очень понравилась моя улыбка.

— Я не трогал ее. Я даже не знал, что она твоя сестра. Если она была твоей сестрой, зачем ты втянул ее в это дерьмо?

Он не ответил.

— Я не убивал твою сестру, но я знаю, кто это сделал. Может, обменяемся информацией?

Он задумался.

— Может, и обменяемся, — наконец ответил Фликс.

Я наклонился вперед и предложил:

— Ну давай, выкладывай!

Фликс открыл рот, но в этот момент скрипнула входная дверь, и он прислушался, наклонив голову набок. Я тоже прислушался. Раздались голоса нескольких человек. Я вошел в тень и вытащил из кармана пистолет, придавший мне уверенность. Потом поднес палец к губам. Голоса приближались. Это были Феннелли, Риордан и Тейлор. Им оставалось собрать еще несколько ребят, и у них был бы кворум. Разговаривая, они вошли в комнату.

Фликс повернулся к ним, а второй продолжал сидеть спиной к двери. Он так перепугался, что не знал, как себя вести.

Я стоял в тени, поэтому Феннелли не заметил меня.

— Где Мойша? — спросил Силк.

Я вышел на свет с пистолетом в руке.

— Мойше пришлось срочно уехать, — спокойно объяснил я. — Я вместо него.

Силк даже не моргнул глазом.

— Фрэнк, рад тебя видеть. Я после обеда все время звонил тебе, но не мог найти. Мойша хотел смыться.

Я улыбнулся. Вся история начала казаться мне забавная.

— И ты сам решил остановить его? — холодно поинтересовался я.

— Да.

— И взял пару парней, чтобы присматривать за ним, когда не дозвонился до меня?

— Точно, Фрэнк.

Ну и шутник! Он держал Мойшу со вчерашнего дня, а мы разговаривали сегодня утром. Если бы Силк захотел все рассказать, времени у него было предостаточно. Я молчал.

Феннелли начал незаметно двигаться. Его глаза блуждали по комнате, но я продолжал не сводить с него взгляда.

И тут я сделал то, что хотел сделать все последние недели — ударил его по физиономии пистолетом. Силк рухнул на пол.

Я подождал, пока он достанет пушку, потом выбил ее ногой. Он смотрел на меня снизу вверх, на белом лице застыла боль. Не обращая на него внимания, я поднял револьвер и сунул в карман.

Затем сел за стол и посмотрел на Тейлора и Риордана.

— Что скажете?

— Мы ничего не знаем, Фрэнк, — ответил Тейлор. — Силк просто сказал, что хочет нам кое-что показать.

Я внимательно посмотрел на них. Похоже, что они говорили правду.

— Садитесь. — Я махнул пистолетом. — Нам нужно кое-что обсудить.

Они сели. Я посмотрел на Силка, который сидел на полу.

— Ты тоже!

Он встал с пола и опустился на стул. Фликс зашел сзади.

— Фликс что-то хотел мне рассказать, когда вы пришли.

Фликс молчал.

— Я же тебе сказал, что знаю, кто убрал твою сестру. Только один человек, кроме нас с тобой, знал, что случилось той ночью. Это Феннелли. Я отправился к нему домой и все рассказал. Он пообещал выяснить, кто это сделал. — Я замолчал на несколько секунд. — Продолжать?

Фликс яростно посмотрел на меня. Его глаза горели желтым огнем. Он неожиданно схватил Феннелли за шею и начал душить.

Феннелли слабо сопротивлялся. Лицо Силка покраснело, затем начало синеть. Я спокойно наблюдал.

Фликс зашел слишком далеко. Я хотел, чтобы он не убивал Феннелли, а только немного проучил.

— О'кей, Фликс, достаточно! — Парень продолжал душить Феннелли, и я навел пистолет в лицо бандита. — Я сказал хватит, Фликс, — спокойно проговорил я.

Он отпустил Силка и напряженно замер. Феннелли привалился к столу и потерял сознание.

— Дай ему воды, — велел я Тейлору.

Тейлор набрал воды в бумажный стаканчик и глупо уставился на меня. Я ухмыльнулся, достал из холодильника бутылку воды и вылил половину на Силка.

Тот сразу пришел в себя и тихо захрипел. Он весь вымок и сейчас сидел, откинувшись на спинку стула. Я поставил бутылку на пол и спокойно сказал:

— Я хочу, чтоб вы, ребята, внимательно выслушали меня. Я разрешил Мойше выйти из игры. Когда

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату