Речка есть. И даже мост есть. Несколько перекинутых через воду стволов, плотно обвязанных лианами.
Это ведь тоже только совпадение. Правда?
Это неправда. Не может быть правдой! Мы не могли попасть на этот остров!
От моста тропинка должна поворачивать налево, а не направо…
Крыши хижин обвалились, а стены сгнили. Кое-где виднеется щедрая россыпь углей. Джунгли начинают вступать в свои права: побеги лиан обвивают обгоревшие ветви, скелеты растащены дикими зверьми, земля присыпана палыми листьями.
Я не буду плакать. Дочь сахема не должна показывать своих чувств.
Но слезы по щекам катятся сами собой.
В чувство меня приводит тихая перебранка за спиной. Кажется, капитан приказал принести заступы и лопаты. Громче всех спорит Марк-канонир: какой смысл копать, если даже скелеты практически растащены?
Ему внезапно возражает Джереми:
— По твоей логике, и тебя не надо было спасать — все равно почти в Англию отвезли!
Похоже, его речь и становится решающей.
— Senor capitan! Не надо! Не надо… — От волнения забываю половину испанских слов. — Нельзя копать! Плохо!
Удивленный взгляд.
Пытаюсь подобрать верные выражения:
— Нельзя закапывать тела! Земля обидится, попросит море отомстить за нее. Буря будет!
Джереми не сводит с меня удивленного взгляда:
— Тогда как?
— Огонь.
Языки огня взмывают к самым небесам. Пламя лижет ветви, хищно впивается в небрежно сваленные скелеты. По традиции души погибших надо проводить. Увы, ученицей шамана я никогда не была.
Тихий треск обгорающих костей. Жар от огня столь силен, что невозможно находиться рядом.
Сизый удушающий дым мешает дышать, вызывает кашель. А слезы на глазах… Конечно, они тоже лишь от дыма!
Я не буду плакать.
На миг отворачиваюсь, не в силах смотреть на осколки прошлого, и вскидываю голову, слыша многоголосое потрясенное:
— Свят-свят-свят, Святая Мария, смилуйся над нами, Пречистая Дева…
Выступающие из дыма фигуры не увидит только слепой.
Они все здесь. Хромой Нануель, сломавший ногу во время охоты. Худенькая Икчел с младенцем на руках — ему шел третий день. Нюка — подросток, с трудом волочащий на плече шкуру ягуара. Жена моего отца, Текумсе, с ритуальными, нанесенными красной глиной, полосами на щеках. Лучший охотник племени — Вайра, ведущий за руку четырехлетнего сына. Все здесь. Не перечислить их имен.
И впереди Аукаман, мой брат.
Они уходили по дороге, начертанной дымом, и серебристые осколки тумана устилали путь.
Я знаю, что мне нельзя плакать, но раз нельзя окликнуть их, уйти с ними, так пусть это будет единственной моей ошибкой.
Я смотрю им вслед, а губы сами шепчут:
— Аукаман…
Он замирает, оборачивается. Полупрозрачная фигура видна, несмотря на яркий солнечный свет.
Прикосновения призрачных пальцев к моей щеке я не почувствовала, а слова скорее прочла по губам, чем услышала:
— Джианкэли, не плачь, сестренка. Ветер, Солнце и Луна не должны видеть слез своих детей. А мы всегда будем рядом с тобою.
Он отступил на шаг, еще на один и растаял в воздухе вслед за остальными.
А тихий шепот Джереми я услышала на самом деле:
— Не плачь, Джанкеля, я с тобой».
Как обычно в перевертыше, история заканчивалась ничем. И вот я, честное слово, не понимаю, какой смысл огород городить, если вместо логического завершения «и они жили долго и счастливо и умерли в один день» получается какая-то фигня. Причем фигня, совершенно к делу не относящаяся. Нет, в самом деле! Если раньше истории имели хоть какое-то отношение к моей жизни, то теперь непонятно, на что мне намекает книга? Мол, все будет хорошо, просто замечательно? Ну-ну.
И вообще тебе, Геллочка, даже транспортное средство великолепное досталось. Прямо как в той сказке, как там было у классика?
— Проглотил среди морей три десятка кораблей. Если дашь ты им свободу, снимет Бог с тебя невзгоду. Вмиг все раны заживит, долгим веком наградит, — задумчиво протянула я, вспоминая строчки то ли из мультфильма, то ли из книги.
Уж лучше бы я ничего не говорила! Сидела себе спокойненько и молчала в тряпочку! По огромному телу кита прошла чудовищная судорога. Гигантская туша изогнулась в немыслимом пароксизме боли.
Завизжав, я почувствовала, как плавно скатываюсь в воду, зажмурилась, чувствуя, что еще пара секунд — и точно потопну, к чертовой бабу…
ГЛАВА 11
В ГРЕЦИИ ВСЕ ЕСТЬ
Сердце деловито отстучало пару ударов. Потом еще и еще. Жалкое подобие земли, на котором я сидела, перестало извиваться, будто раненый гигантский спрут. Осторожно приоткрыв сначала один, а потом второй глаз, я обнаружила, что сижу на ровненькой, гладкой каменной площадке, окруженной безбрежным песочным полем.
Передо мною расстилалось бескрайнее небесно-голубое море. Безо всякого, кстати, намека на осточертевший туман. Неспешно набегающие волны печально лизали выложенный булыжниками берег, а где-то вдалеке, у самого горизонта, виднелся огромный даже издали, такой знакомый кит, от которого медленно отплывала целая флотилия. Все корабли, как на подбор, с алыми парусами.
М-да, Грей по прозвищу Ллевеллин, где ж тебя черти-то носят, здесь твоя Ассоль, слышишь?
Видно, не услышал. Хотя, вполне возможно, это просто разгорающийся закат так причудливо изменил цвета.