Волкодав Пётр Владимирович
До 1,7 секунды и после
Нить
Часть первая
— И что теперь будем делать, а, Карл? — рыжий Томас откинулся в кресле и, заложив руки за голову вопросительно посмотрел поочерёдно на товарищей: спутника — капитана 'диска' и светловолосую привлекательную женщину, лет двадцати пяти, с собранными на затылке волосами, перехваченными широкой жёлтой тесьмой. Карл, не отвечая, пожал плечами и переглянулся с Дианой или — Ди, как звали её большинство дельфян. Она видимо не услышала вопроса, продолжая сосредоточенно всматриваться в раскинувшуюся панораму голубой планеты, похожей на её родину. Внимательно, словно боясь упустить нечто очень важное, шаг за шагом изучала открывшуюся картину. Эллипсоид чужой планеты, завис в рваной вате магии облаков. Особенно много было их на востоке самого большого из материков. Карл нетерпеливо коснулся плеча Ди, и прервал затянувшееся созерцание: — Мы уже двадцать минут здесь и информацию едва успевает обрабатывать 'мозг'. У тебя прошла головная боль после 'шлёма'?
— У меня всё в порядке — ответила женщина и слабо улыбнулась.
— Вот уж не думал, Ди — восхищённо заявил капитан, — что мы окажемся здесь — на зеркально- противоположном конце галактики. У нас получилось! — он жаром потёр руки
— Да — очнулась, будто от сна женщина. — Что ты хотел, старейшина Карл?
— Мы на месте — констатировал капитан дельфийского диска — и это свершившийся факт. — 'Мозг' нашей посудины отсканировал координаты звёздных скоплений и угловые расстояния соседних галактик, а так же наше местонахождение и выдал утвердительный ответ. Ошибки не может быть, посмотри. — На всю центральную рубку вспыхнула голограмма. Карл изменил масштаб и разрешение: — вселенная уменьшилась до размеров галактики, на противоположных концах которой ярко светились две звезды- точки. Вторая — желтоватая и была искомой целью. Это была третья планета от солнца — Земля — чужая планета. Он обнял задумавшуюся женщину и жарко закончил: — Мы находимся в заданной точке, зеркально-противоположной нашему солнцу. Ты нашла вход в нить — умничка, — и потом поцеловал в щеку Ди. — Как ты смогла — ума не приложу.
— 'Мозг' — она устало кивнула на мощный бортовой компьютер. — Вероятно 'он' нашёл зацепку в моих пси-импульсах, но как, я и сама не могу представить… Ты, правда, уверен что мы на месте? — с дрожью в голосе, спросила она. — Но я не имею ни малейшего представления, где мы находимся и в какую из звёздных систем, а может и вовсе и не туда угодили?
— Туда! — с жаром подтвердил рыжий Томас. — Туда Ди, ошибка исключена и 'мозг' это подтверждает. Впервые за историю Дельфы мы смогли пересечь всю галактику за немыслимо короткое время. Вернее, — мгновенно, а это означает, что твои сны и вход в тоннель, связаны каким-то образом и, это — не сказка — 'нить', связующая миры существует не только в 'горе'. Даа, — протянул он, — дорого бы я отдал, чтобы узнать, кто и когда создал 'переход'.
— Это точно Томас — усмехнулся Карл, — но остаётся главный вопрос, — как найти твоего избранника, Ди? — Девушка распустила и задорно тряхнула волосами. Рубку пилотов огласил звонкий и, в то же время мягкий, — грудной смех. Капитан 'диска' — Карл и пилот-навигатор не решились прервать её радость и долгожданное счастье. Когда она вдоволь насмеялась, капризно спросила: — А что ты уже успел, Томас?
— Ближе к делу Томас — заметил Карл. — Время…
— Я понимаю — стал серьёзнее рыжий. — Из банка данных планеты: 93 347 129 мужчин попадает под его возраст. Что касается полной информации о твоём избраннике Ди — 38 461, но это все равно, что искать иголку в стоге сена. Где искать, на каком, из пяти материков? — Девушка задумалась на минуту, а потом её лицо засветилось: — Как я и рассказывала на совете старейшин, он — писатель. Войди в базу данных издателей и проверь. Его роман — 'Дельфийские истории' обязательно где-нибудь да обнаружатся, а потом — разблокируй его компьютер. Код доступа простой: — многоточие из пятнадцати точек. Остальное — вспомню. Название города — Волгоград и, дома я помню.
— Но как я это сделаю, Ди? Каким образом? Подскажи, пожалуйста, — скорчился в язвительно- шутливой гримасе Томас. — Меня считают лучшим из худших, как там говорят у землян — хакеров. Ди, подскажи.
— Ищи Волгоград Томас и не болтай — оборвал его Карл. — Земляне скоро догадаются, что кто-то роется в базе данных 'инета', а если ненароком ты влез в базы военных — поднимут нешуточную тревогу, не считая того, что мы находимся на орбите искусственных спутников. — Томас кивнул и сосредоточено заплясал по невидимым клавишам. Длинные и худые костяшки быстро пронзали невидимые, для двух дельфийцев, сенсы и длилось всё это менее минуты. Когда он откинулся и перестал работать, Карл, одобрительно похлопал Томаса по плечу: — Ба, да ты превзошёл себя дорогуша. Тебе нужно быть хакером, а не старейшиной. — Томас не ответил. Пальцы вновь заскользили по невидимым сенсам.
— У меня всё готово, Карл — менее чем за минуту, хвастливо заявил рыжий, косясь на девушку и вдруг, картинно вытянул шею и подставил для поцелуя щеку. — Предлагаю следующее: — в рубке снова вспыхнул голографический экран, на которой побережье океана и пустынная лагуна с пальмами. — Может, махнём и искупаемся в чужом океане, а тем временем 'капсула-робот притащит твоего избранника к нам. Как моё предложение? Один поцелуй и мы на пляже!
— Томас, ты в своём уме! — Карл свирепо посмотрел на товарища.
— Какой ты противный — надула полные губы Ди, сдаваясь, но наклонилась и исполнила просьбу навигатора. — Показывай и… убери эту лагуну.
— Смотрите — Томас, театрально взмахнув руками, словно фокусник. — Я нашёл город, в котором он живет, и взломал код доступа его компьютера. Осталось ключевое слово и 'дельфийские истории' — наши истории! Чего он таи накрапал о нас?.. Авторские права гарантируются! — Дельфянка замахнулась ладошкой, но не ударила. Во всю ширину рубки вспыхнул экран и на нём проявились окончание текста романа. Девушка недоумённо посмотрела на Карла, а затем — рыжего. Надпись гласила: ' Ди, ты не…'
— И всё — растерялась она.
— А это что? — подскочил удивлённый Карл. — Что это? — Рыжий, сражённый не менее капитана, развёл руками. Позади многоточия, в следующем абзаце, проступила странная и непонятная надпись. ((Водоворот спасёт… Сорок пять и ещё не один… Легенда…))
— Что это значит, Томас? — встревожилась Диана. — Что за смесь 'водоворотов и сорока пяти'
— Скоро узнаем, но одно ясно, — Томас пожал плечами — мы на верном пути. Легенда о 'сорока пяти и ещё не одном' — самая большая загадка Дельфы. Гм, странно конечно, но отложим на 'потом' анализ и догадки и поторопимся ребята; нам — в сторону запада большого материка. Тридцать пятый меридиан по- ихнему.
— Собирайтесь — приказал Карл. — Нам туда. — Дельфяне торопливо надели шлёмы и застегнули 'антигравики'… Забрезжила и проявилась картинка городских проспектов; промелькнул грандиозный монумент женщины с мечом, подъездные дороги, оживлённый центр города и, увеличиваясь в масштабе, одна из многочисленных улиц.
По тротуару шел мужчина среднего роста, двадцати семи-тридцати лет с отрешённым и казалось — безразличным ко всему происходящему, лицом, но первое впечатление скоро прошло. Он иногда нервно осматривался, косясь на прохожих, а один раз неожиданно коротко взглянул вверх. Ди показалось, что глаза прохожего задержались на ней. Рыжий противно хихикнул, повернувшись к Ди, но шлём скрыл, покрасневшую до кончиков ушей спутницу. — Твой избранник и создатель наш — съязвил Томас. — Он совсем не безразличен к крошке Ди.