– Ну да...
– Набери ее попозже. Она хотела поговорить.
– Да, обязательно...
Гумилев обернулся к Марусе.
– Через пять минут начало. Если хочешь в туалет, иди сейчас.
– Па, ну что ты как с ребенком, – обиженно зашипела Маруся.
– Ну ты же не будешь там меня дергать?
Маруся выразительно нахмурила брови, давая понять, что разговор окончен.
– Тогда терпи.
Гумилев развернулся и, поймав за рукав того самого Алексея, с которым только что разговаривал про Ковригина, подвел его к Марусе.
– Маруся, это Алеша, Алеша – это Маруся.
– Это пудинг.
– Что?
Маруся замотала головой, будто ничего не говорила.
– Леш, посади ее куда-нибудь поближе ко мне, но не очень заметно.
– Под стол, – не удержалась Маруся.
Гумилев показал Марусе кулак и она прикрыла ладонями рот.
– Там сбоку есть хорошие тихие места за столиками...
– Ага...
– Главное, чтобы выход рядом был, а то она это...
– Что я это?
– Если будет надо — тихо выйдешь и вернешься на место, – вполголоса объяснил Гумилев Марусе.
– Ты бы мне еще няньку нанял.
– Вот тебе нянька, – усмехнулся Гумилев, кивая на плечистого Алексея.
– Я все понял, Андрей Львович.
– А есть там можно?
– Во время перерыва.
– А перерывы часто?
– Леш, уведи ее уже куда-нибудь.
Гумилев отмахнулся от Маруси обеими руками, словно от назойливого кошмара, и тут же переключился на каких-то гостей, вышедших из лифта.
– Ну что, пойдем, посадим тебя куда-нибудь? – обреченно вздохнул папин помощник.
– Пойдемте, посадим, – согласилась Маруся и, словно в молитве сложив ручки на груди, жалобно спросила: — А перерыв скоро?
На самом деле, Марусе досталось самое лучшее место. Она сидела в боковом секторе, состоящим из удобных мягких кресел с маленькими столиками. На столиках транслировалось выступление докладчиков и разные презентационные ролики. А еще эти места были хуже всего освещены, так что там можно было спокойно задремать, без страха быть замеченным.
Тем не менее, дремать Маруся не собиралась, потому что хотела разобраться, что же это за проект, поэтому она откинулась на мягкую спинку кресла и развернула столик-экран таким образом, чтобы его лучше было видно из положения лежа.
Слова, которые произносили докладчики, были непонятны. Словно специально для таких, как она, внизу экрана время от времени всплывали пояснения и подсказки. Папа говорил, что боковые ряды предназначены как раз для школьников и студентов и, видимо, были рассчитаны на то, что слушатели могут не обладать всем необходимым для понимания объемом знаний.
Вообще, стоило признать, что этот современный конференц-зал был очень удобен и продуман до мельчайших деталей. Так, например, помимо подсказок на экране можно было включить режим конспектирования и тогда все, что произносилось со сцены, появлялось в отдельном окошке в виде набранного уже текста, который можно было с легкостью распечатать, нажав на кнопочку «принт». Лекции можно было записывать в разных аудио и видео-форматах, можно было выделять понравившиеся места и отправлять их в интернет, можно было даже обмениваться сообщениями между столиками.
Для пробы Маруся открыла в меню схему зала и синхронизировала ее со списком гостей. Потом ввела фамилию нужного человека и запустила поиск. Умный чудо-столик сразу же отметил красным то место, где сидел папа. Номер его столика был 0831. Маруся выделила это место, кликнув пальцем по схеме, и в открывшейся строке напечатала «Привет!». Отправить... Через секунду ответ: «Не балуйся!».
Работает!
Впрочем, и правда, хватит баловства. Нужно было сосредоточиться и послушать, о чем здесь, все- таки, говорят. А говорили они вот о чем...
Сначала дядька с длинными седыми усами, поразительно нелепой внешности, докладывал о необходимости строительства дублирующей системы, так как в случае аварии на основной системе весь мир может впасть в энергетический коллапс. Потом его перебил другой дядька, который сказал, что нелепо говорить о дублирующей системе, в то время как не запущена еще даже основная система. А усатый дядька сказал, что думать об этом надо начинать уже сейчас, и он предлагает сделать не одну, а две дублирующие системы. Например, в Африке и Австралии. Подсказки сыпались одна за другой, показывая, например, географическое положение Африки и Австралии, население, экономические показатели и какие-то еще показатели, для которых, видимо, требовалась дополнительная подсказка.
Потом выступил папа и попросил, чтобы докладчики говорили спокойно и не переходили на повышенные тона. После папы речь взяла старенькая бабушка в ослепляющем костюме цвета ультрамарин. Бабушка говорила про то, что проект крайне опасен и просила обратить внимание выступающих на тот факт, что в случае ошибки на Земле могут произойти необратимые изменения, как то: смена климата, магнитного поля и даже сход с орбиты. На бабушкином выступлении не заснули только самые стойкие, потому что говорила она очень тихо и монотонно. А чтобы разобрать ее речь, приходилось включать тот самый режим конспектирования и читать текст с экрана. Тем не менее, в конце ее выступления зал взорвался продолжительными овациями, из чего Маруся сделала вывод, что это была какая-то очень важная и уважаемая бабушка, ну или ее таким образом пытались заглушить.
После бабушки на сцене снова появился папа и сказал, что, к величайшему сожалению, они все еще не смогли добиться серьезных результатов и мощность реактора далека от идеальной. Однако в данный момент рассматривается абсолютно новый революционный метод, основой которого послужил сплав АРЕАН-104. Потом папа начал очень долго и непонятно рассказывать про уникальные свойства этого сплава, так что подсказки стали сыпаться с такой скоростью, что буквально нагромождались одна на другую. А в конце своей речи папа сказал, что состав сплава он раскрывать не будет, иначе всех присутствующих в зале придется убить, и зал громко захохотал. Когда все отсмеялись, папа сказал, что так и быть, пригласит на сцену своих партнеров из Китая и они прольют свет на таинственный сплав.
– Надеюсь, в зале никто не говорит по-китайски?
Зал снова засмеялся, а Маруся посмотрела на часы и подумала про «когда же перерыв?».
Перерыв так и не наступал, а на сцену вышла пара ученых из Китая. Один из них был маленький и толстый, а другой высокий и худой. Маруся подумала, что издалека они похожи на актеров комедийного скетч-шоу, потому что смех вызывал уже только один их внешний вид, и что сейчас они начнут шутить со сцены по-китайски. И очень кстати. Эем говорил, что Маруся, сама о том не подозревая, знает все языки. Можно было бы попробовать понимать их на слух или включить, опять-таки, режим конспектирования, распечатать и прочитать все бегло...
Маруся перевела взгляд со сцены на экран и, чтобы получше рассмотреть смешных китайцев, сфокусировала режим просмотра на их лицах и увеличила изображение. Противная, мерзкая, душащая волна страха прокатилась по всему телу, от макушки и до кончиков пальцев. Это длилось долю секунды, но за это мгновение организм успел пережить настоящий стресс. Его словно вернули, окунули с головой в какой-то старый кошмар. Маруся вздрогнула, пытаясь отогнать от себя неприятное видение. Почему это