Гиш заглянул в палатку. Внутри находились Дерфлингер и, по каким-то непонятным причинам, саламандра Кирхе.
'Кюру-кюру', 'Че тебе надо?' - произнесли эти двое.
Все убранство палатки составляли подстилка из соломы и лежащая вверх дном кружка.
Гиш повернулся к Сайто:
- Итак, тебя вышвырнули из комнаты Луизы?
Лежа на полу, Сайто кивнул.
- И поэтому ты сделал эту палатку?
Сайто снова кивнул.
- Будучи одиноким, ты собрал других фамильяров и напился?
Сайто энергично закивал головой. Гиш закрыл глаза и кивнул сам:
- Хм. Значит, ты никуда не годишься.
- Что мне еще оставалось? Мне некуда было идти. Я даже не имею понятия, как добраться домой. Я могу только пить.
Сайто хлебнул вина. Кто-то подбежал к ним. Это была Сиеста.
- О, я прошу прощения, что опоздала. Вот твой обед.
Выглядело так, что эта служанка из кухни заботилась о Сайто.
'Ты уже столько выпил?! Я говорила тебе: не больше бутылки в день!' - ругалась Сиеста, хватая его за руку.
- Прости...
Сайто печально опустил голову.
- Эй, ребята! Я велела вам приглядывать за ним, сколько он пьет!
'Кюру-кюру', 'Моя вина', - ответили саламандра и Дерфлингер сожалеющими голосами.
Сиеста торопливо убрала мусор вокруг палатки и помогла Сайто встать.
- Я приду вечером! Не пей слишком много!
А потом торопливо убежала тем же путем, как и пришла.
Глядя, как девочка уходит, Гиш сказал, держа свою палочку-розу в зубах: 'Дааа, Луиза рассердится, если обнаружит, что ты ухлестываешь за двумя сразу'.
- Я не ухлестываю за двумя сразу! Я ни за одной не ухлестываю, ни за Луизой, ни за Сиестой!
Он когда-то поцеловал Луизу, пока та спала, но он не стал распространяться об этом. Он предпочел бы вообще забыть об этом.
- И что же, ты планируешь здесь жить?
- Есть проблемы?
- Ты губишь красивые пейзажи школы.
- Заткнись.
- Тебе прикажут уйти, если учителя увидят тебя, ты в курсе?
Сайто допил вино и, не говоря ни слова, вернулся в палатку, обняв крота Гиша. Крот в отчаянии посмотрел на хозяина.
- Эй, отдай мне мою Верданди!
* * *
Между тем, Луиза не ходила на уроки, оставаясь в постели в дурном расположении духа. Три дня прошло с тех пор, как она выгнала Сайто. Она думала о фамильяре, которого выгнала.
Вдруг кто-то постучал в дверь. Первое, что она подумала: Сайто, наконец, вернулся. Ее грусть сменилась радостью, а потом в радости расцвел гнев.
Дверь открылась. Луиза вскочила и сердито закричала:
- Идиот! Где же ты... а?
Вошла Кирхе. Сверкая своими пламенными волосами, она улыбнулась Луизе:
- Это всего лишь я, извини.
- Что ты здесь делаешь?
Луиза вернулась в свою постель. Кирхе быстро подошла к кровати и села. Она отбросила одеяло, открывая Луизу, свернувшуюся калачиком, надувшуюся, одетую в пеньюар.
- Ты отсутствовала в течение трех дней, поэтому я зашла к тебе.
Кирхе тяжело вздохнула. Угрызения совести причиняли ей боль. Она не думала, что Луиза выгонит мальчика из комнаты. Ей казалось, что это было бы хорошо для них: чуточку поссориться и разойтись ненадолго, - однако она не думала, что Вальер зайдет так далеко.
- Итак, что ты собираешься делать теперь, когда ты изгнала своего фамильяра из комнаты?
- Не твое дело.
Кирхе холодно посмотрела на Луизу. На ее розовых щеках были видны засохшие следы слез. Она, вероятно, все время проплакала.
- Я знала, что ты до глупости высокомерна и горда, но я не думала, что у тебя такое ледяное сердце. Они просто ели вместе.
'Это было не все, они были на моей кровати...' - пробормотала Луиза.
- Они были в объятиях друг друга?
Луиза кивнула. Кирхе была совершенно потрясена. Зайти так далеко с девочкой, которая пришла, чтобы принести ему еды... Сайто был очень хорош.
- Ну, обнаружить парня, которого любишь, в постели с другой, - это достаточно шокирующее зрелище.
- Я не люблю его! Это просто потому, что они занимались этим на моей кровати...
- Это - просто отговорка. Ты выгнала его, потому что любишь его, и рассердилась на него.
Слова Кирхе попали в точку, но Луиза не согласилась и надула губы.
- Я не могу сказать, поскольку не видела всего. Но это потому, что ты не дала ему ничего. Вполне естественно, что он начал флиртовать с другой девочкой.
Луиза молчала.
'Знаешь, Вальер, ты - странная девочка. Ты сердишься и плачешь из-за парня, с которым ты даже не целовалась. Так ты не сможешь выиграть, так что... - сказала Кирхе скучающим голосом. - Я сделаю что- нибудь для Сайто. Я с нетерпением ждала, когда смогу оттянуть его от тебя... но ты била его, пинала его и, наконец, вышвырнула его, мне действительно жалко этого парня. Знаешь ли, он - не игрушка'.
Луиза кусала губы.
- Фамильяр является партнером мага. Ты - ужасный маг, так как не можешь относиться к нему, как подобает. Ну, ты, в конце концов, Нулиза.
И с этими словами Кирхе ушла. Луиза ничего не ответила. Она заползла обратно под одеяло, полная скорби и сожаления, и заплакала, как когда-то, когда она была маленькой.
* * *
К тому времени, как Кирхе добралась до палатки Сайто, уже была поздняя ночь. Пьяный голос мальчика слышался в грубой палатке. Там же слышалось 'Кюру-кюру' саламандры. Должно быть, она приползла сюда поиграть, когда ее хозяйка вышла на улицу.
Кирхе откинула занавеску палатки. Сцена внутри была отвратительной. Гиш сидел, уткнувшись лицом в своего крота, и плакал. Сайто, обхватив саламандру одной рукой, а бутылку вина - другой рукой, ворчал себе под нос.
'Прям так и сказал!? Ты - идиот!' - воскликнул он. Похоже, он так напился, что даже не мог правильно сформулировать свои мысли.
- Я даже не делал ничего с Кэйти. Она держала меня за руку, а я лишь слегка поцеловал Монморанси!