требуется не ослаблять нажим. Только после того, как мы захватим высоты на Аррасе, мы выиграем сражение.

0.30. Снова звонит фон Бок. Сложившаяся на правом фланге фон Клюге обстановка не может быть настолько серьезной. Идут бои только местного значения. Фон Рейхенау захватил пленных из состава четырех разных дивизий.

Сейчас фон Бок усиливает свой левый фланг 269-й дивизией из резерва группы армий.

22 мая 1940 г.

Сложившаяся наутро обстановка показывает, что ненужная задержка VIII и, возможно, XVI корпусов в районе Мобежа, а также переброска резервных корпусов по удлиненному маршруту могут стать причиной преждевременного наступления в районе Арраса пехотных дивизий, в то время как наши танковые соединения ведут бои южнее Арраса с крупными силами противника, атакующими в южном направлении. Наступление наших танков на Кале, приказ о котором мы уже отдали, пришлось временно приостановить. Группа армий «А» находится сейчас на рубеже Сен-Поль – Этапль и не возобновит наступления до тех пор, пока не прояснится ситуация на Аррасе.

Такая оценка ситуации обусловлена следующими доводами:

Группа армий «А»:

а) То, что I корпус был направлен на юг по обходному маршруту, равно как задержка в выдвижении VIII и II корпусов, необъяснима.

б) II корпус должен выдвинуться в район Борэн – Бапом. V корпус – в район Альбера. ХХХХ корпус – на рубеж Сен-Кантен – Ам.

в) Танковые войска должны возобновить наступление западнее Арраса сразу же, как только нам удастся упрочить свое положение.

Самое важное – добиться, чтобы пехота как можно скорее выдвинулась к Аррасу и далее на запад.

Группа армий «Б»:

18-я армия должна прикрыть свой северный фланг и не вести наступления в сторону побережья. Необходимо усилить натиск левым крылом 6-й армии. Перебросить из Голландии 227-ю дивизию.

Главнокомандующий вылетел в штаб 4-й армии для того, чтобы воплотить эти замыслы в жизнь. В 10.45 я говорил по этому поводу с фон Зоденштерном.

11.00. Совещание с первым обер-квартирмейстером генералом артиллерии (Ванделем), генералом инженерных войск, начальником оперативного отдела. Их ознакомление с замыслом на следующий этап операции. Попросил подготовить данные расчета и распределения сил и средств.

12.30. Хойзингер.

а) Сегодня так и не было принято решение о возобновлении движения по железным дорогам.

б) Необходимо изменить структуру ежедневных докладов. Следует более подробно говорить о замыслах.

в) Звонок Йодля. Фюрер обеспокоен следующими проблемами:

1. Район сосредоточения основных усилий 6-й армии расположен недостаточно близко к югу. (Мы наступаем в этом направлении вот уже на протяжении последних 24 часов.)

2. В 16-й армии слишком тяжелые потери; в ее наступлении мало смысла. Может быть, нам следовало бы задержать наступление наших войск в этом районе.

3. I корпус все еще не выдвинут. (Причина этому – вмешательство сверху.)

13.00. Разговор с фон Рундштедтом. Он перебросил II корпус в сторону Бапома, правее, западнее Валансьена, действует 8-я дивизия. V корпус передислоцирован в район Перона, поскольку далее на север – скопление моторизованных войск. Одна дивизия ХХХХ корпуса перенацелена на Сен-Кантен. Дальше продвинуться невозможно. Предполагалось, что I корпус будет двигаться в направлении Ле-Като (это потребует дополнительного времени, так как все дороги заняты войсками 20-й моторизованной дивизии).

Хойзингер. Деятельность авиации. Шперле должен был атаковать перебрасываемые противником войска в районе Парижа, однако плохая погода помешала выполнить этот замысел. Кессельринг атакует Кале и Булонь; далее он должен обеспечить непосредственную поддержку наших танковых войск в Аррасе и западнее. Сейчас самое главное, чтобы освободившаяся под Парижем авиация взаимодействовала с танкистами. Кессельринг должен поддержать наступление 6-й армии.

В целом сложившаяся к полудню обстановка свидетельствует о спаде напряженности. Противник открыл путь на Аррас; западнее Арраса нашим танкам противостоит лишь относительно слабый противник; территория южнее нижнего течения Соммы, а также река Брель полностью очищены от противника.

Группа армий «А» развивает наступление в западном направлении силами пехоты.

13.45. Командование группы армий «А» и 16-й армии считает абсолютной необходимостью овладение высотами Стонн.

14.35. Фон Зальмут докладывает об обстановке в полосе действий VIII корпуса. Я объяснил ему необходимость свести к минимуму использование наших войск на северном фланге. Переброска 225-й дивизии будет, по всей видимости, осуществляться водным транспортом.

15.30. Гот (офицер связи 4-й армии) доставил доклад об обстановке. Она гораздо более благоприятна, чем мы могли себе представить. На правом фланге 28-я дивизия очищает от противника район крепости Мобеж, где войска гарнизона и остатки отступающих полевых частей организовали прочную оборону. Они должны быть уничтожены, прежде чем мы сможем использовать дороги. 8-я дивизия выдвигается в направлении Валансьена (она должна закрыть мешок западнее Валансьена) через Денен. II корпус, а также 12-я и 32-я дивизии уже находятся восточнее Арраса.

Гот силами 5-й танковой дивизии ведет наступление восточнее Арраса; 7-я танковая дивизия наступает западнее Арраса; с 12.00 11-я мотопехотная бригада и дивизия СС «Мертвая голова» ведут фронтальное наступление на Аррас с юга.

С полудня же фон Клейст перешел в наступление западнее рубежа Авен-ле-Конт – Удэн – Эр – Сент- Oмe?. Его XXXXI корпус справа и XIX корпус слева наступают в северном направлении между Сен-Полем и побережьем.

На нижней Сомме 2-я и 13-я моторизованные дивизии осуществляют прикрытие и удерживают плацдармы, угроза которым минимальна. В случае усиления на этом участке давления противника наши войска будут оборонять только плацдармы в районе Амьена и Абвиля.

Непосредственно к востоку от 13-й моторизованной дивизии находится 29-я моторизованная дивизия. Для смены этих соединений из Перона выдвигается V корпус, а из Сен-Кантена – часть войск ХХХХ корпуса.

17.00. Кернер. Положение с железными дорогами постепенно улучшается.

Сегодня через Геннеп на Антверпен проследует 48 эшелонов. Необходимо более интенсивно использовать водный транспорт. Из Маастрихта грузы направляются в Жемблу. Путь Льеж – Намюр полностью непригоден к использованию. В сторону Динана и в другие пункты в северном направлении ежедневно направляется 24 эшелона. Далее грузы перегружаются на автомашины, на которых их переправляют через реку Маас, а затем по железной дороге следуют до Ирсона. В районе Бертри перегрузка на автотранспорт до Шарльвиля, затем – железной дорогой до Камбрэ. Снабжение 16-й армии осуществляется из Люксембурга.

[Переводы:]

а) Письмо Черчилля дуче. Приступив к обязанностям премьер-министра, я чувствую настоятельную необходимость обратиться к Вам, лидеру итальянского народа, с посланием доброй воли, несмотря на разделяющую нас пропасть, которая, как мне кажется, все больше разъединяет нас.

Неужели уже поздно пытаться предотвратить кровопролитие между британским и итальянским народами? Конечно, мы могли бы истребить друг друга и окрасить воды Средиземного моря в красный цвет собственной кровью. Если такова Ваша воля, что ж, пусть так оно и будет. Но я хотел бы заявить, что никогда не был врагом итальянского народа, равно как никогда не имел в своем сердце вражды к человеку, который руководит Италией.

Было бы бесполезным сейчас пытаться определить исход великих сражений, которые разразились в Европе, однако я уверен, что, независимо от того, что произойдет на континенте, Британия выстоит до конца, даже если ей придется бороться в одиночку, как это уже случалось в прошлом.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату