передачу по ящику.
– Офигеть… – засомневался Бобби. – Но тогда эта стена не настоящая. Как же стул об нее разбился?
– При подобном положении вещей, – подал голос Фрэнк, – стул мог разбиться о настоящую стену. Тут ведь кругом стены. Вот гад, Стивен… Геенной огненной меня вздумал пугать.
– Там окно. – Дэн показал пальцем за спину. – Большое. Об него стул не разобьется.
– Точно! – Бобби с воодушевлением подхватил еще один стул и швырнул его в указанном направлении.
Долетев до стены, стул с грохотом разлетелся на спинку, сиденье и несколько досок.
– Облом, – почесал затылок Бобби. – Облажался ты, вот что говорят в таких случаях.
– Черт… – Дэн взялся пальцами за подбородок. – Фигня какая-то. Такого внушения быть не может.
– Теоретически может. – Фрэнк встал и провел пальцами по стене. – Стивен задал нам такую программу, чтобы мы представили себе разбившийся стул. А на самом деле он вышиб окно и лежит на лужайке. И нас с вами видно через окно. Другие люди ведь не подверглись внушению.
– Но стена настоящая! – Для убедительности Бобби постучал по ней кулаком.
– Это вряд ли, – невесело усмехнулся Фрэнк. – Только мы сами себе не можем позволить ступить за нее.
– Я смотрел крутой фильм, – вспомнил Дэн. – Там тоже ничего не было, все лежали в прозрачных корытах, а компьютер, подключенный к мозгу, транслировал им иллюзию окружающего мира. И люди умирали в этих корытах, если по сценарию компьютера их типа сбивала машина или в них стреляли.
– Тогда Стивен может одним внушением моментально убить любого?
– Запросто. – Фрэнк выразительно почесал грудь, из которой совсем недавно торчал меч. – Наверняка это связано с секретными научными разработками, которые вел его шеф.
– Я же говорил, что надо сматываться, пока не поздно! – скривился Бобби. – Это все твоя хренова жадность! Завоюем то, завоюем это! А теперь сидим, как кролики в клетке.
Дэн угрюмо опустил взгляд.
– Можно позвонить кому-нибудь! – обрадовался Бобби осенившей его мысли. – Любому знакомому! Он приедет, привезет снотворного, мы нажремся таблеток, а он нас вытащит, пока мы будем спать!
– Я уже думал об этом, – вздохнул Фрэнк. – Только Стивен перед уходом испарил телефон. Мы даже на ощупь теперь его не найдем. Мозг просто откажется его воспринимать, вот и все.
– Гадство! – взбесился Бобби. – Что же нам делать?
– Ждать возвращения Стивена, – ответил Фрэнк. – А затем возможности его прихлопнуть в более благоприятных для нас обстоятельствах. Теперь мы имеем козырь, зная секрет его фокусов.
Стивен остановил «Додж» у ворот госпиталя и подождал, пока их откроет охранник, уверенный, что ему показали соответствующий пропуск. Добравшись до нужного корпуса, бывший референт покойного Ричарда Грея покинул машину и спокойно двинулся по коридору, стараясь не натыкаться на смотревших сквозь него медсестер, врачей и охранников.
Он остановился у двери с нужным номером, привычно поправил волосы и шагнул в небольшую двухместную палату. Прямо перед ним на кровати лежала Лиз с перевязанным плечом и нервно поглядывала на висящие над входом часы. Другую кровать занимала негритянка с обмотанной бинтами головой. Стивен помнил ее – она служила компьютерным оператором в лаборатории NASA.
Необходимо было как-то появиться перед Лиз, и Стивен ненадолго задумался, придумывая трюк поэффектнее. Наконец он превратил палату в большую поляну, полную цветов и окруженную сплошной стеной леса. Посреди поляны осталась только кровать Лиз, а негритянка исчезла, оставшись в глухом коконе собственных иллюзий.
Теперь можно было позволить Лиз увидеть великолепие, созданное воображением Стивена. Девушка вскрикнула и села на кровати.
– Стивен? – Она коротко глянула на него, а затем со смесью испуга и удивления оглядела поляну.
– Здесь не водятся тигры, – улыбнулся Стивен. – А вот кролики в траве могут найтись, но я не уверен.
– Как ты это сделал?
– Обыкновенное чудо. Я получил власть над миром, вполне божественную. Страшно?
– Да.
– Правильно делаешь, что боишься.
Стивен с легкой усмешкой заставил донестись из леса рев динозавра. Лиз вздрогнула и побледнела.
– Ты очень хорошо выглядишь, когда боишься. Только что ты слышала голос тираннозавра, но я могу устроить любое представление, рядом с которым парк юрского периода покажется всего лишь дешевым аттракционом. Но я не хочу причинять тебе вред. Я хочу, чтобы ты была рядом. Кроме того, мне нужна твоя помощь.
– Какая?
– Быть со мной рядом. Что у тебя с плечом?
– Обожглась, когда выбивала горящую дверь. Это ведь ты устроил пожар в лаборатории?
– Мадам, вы невероятно догадливы.