- Один? Не хотите ли вы тоже пойти попраздновать?

- Я буду праздновать прямо здесь, парень. У меня есть еще одиннадцать бутылок шипучего и формула вызова суккубини, которую я хочу испробовать.

- Суккубини?

- А это уже не твое дело, иди в селение!

- Есть, сэр. - Вулфрит повернулся и побрел вниз по склону, в то время как Клути откручивал проволоку со второй бутылки.

Глава 12

Фрэнк уныло сидел за столом у двери. Он помнил, что в его прошлый визит столов было три или даже четыре. Сейчас их осталось два, а куча растопки у очага указывала, куда делась другая мебель.

Мангли расположилась рядом и с интересом оглядывалась по сторонам. Первый раз в жизни она видела гидрангианский дом, такой же грязный, как и горгорианский шатер. Девушка почувствовала странную тоску, но не по тенту из вонючих шкур, а по Дворцу Быка и особенно по апартаментам королевы. Она поняла, что была бы рада никогда больше не видеть варварского жилища. В конце концов немая женщина не способна присоединиться к женскому союзу и выучиться традиционному горгорианскому колдовству. А не считая колдовства, единственная занимательная вещь в горгорианских палатках - это горгорианские мужчины. Но она может обойтись и без них: королевским курьерам иногда не хватает энтузиазма, но они куда чище и менее опасны для здоровья.

Крупная женщина выплыла из кухни и, увидев двух посетителей, засияла улыбкой.

- Рада видеть вас снова, сэр! - сказала Арметта. - А это ваша досточтимая супруга?

Мангли насмешливо фыркнула. Фрэнк нахмурился и ответил:

- Увы, скорее просто подруга.

- Печально для вас обоих. Чем могу служить?

- Эль, - сказал Фрэнк. Мангли сердито зыркнула на него и пнула под столом ногой.

Курьер сразу же добавил:

- Эль для начала, мы хотим просить вас об одолжении, как только немного утолим жажду.

- О? - Арметта снова расплылась в улыбке и подмигнула. - Я иду за элем. - И чинно поплыла обратно в кухню.

Чуть позже, когда посетители приканчивали эль, Арметта подошла к их столу и сложила руки на груди.

- Ну, какое одолжение?

- Мы ищем кое-кого, - объяснил Фрэнк. - Полоумный пастушок, хорошо сложен, черные волосы, красивое лицо.

Арметта наморщила лоб.

- Да таких здесь пруд пруди. Пустоголовый Кристо, во-первых, или Черный Хендер, или еще Биккель-Сопливец.

- Нет, нет. Он сказал, что его зовут...

Но тут входная дверь заскрипела. Фрэнк оглянулся - и передумал заканчивать фразу.

- Не важно, - сказал он. - Вот этот парень.

Арметта пожала плечами и удалилась. А Мангли приоткрыла рот и застыла с идиотским выражением на лице. Мальчик, перешагнувший порог, был вылитый принц Арбол. Если бы девушка не знала наверняка, она бы поклялась (если бы могла говорить), что это и есть наследник Горгорианской империи.

Однако принц понятия не имел о существовании селения Вонючие Ягоды и наверняка вернулся бы во Дворец Быка. Более того, несмотря на ужасные варварские манеры, он никогда бы не стал носить поношенный темно-серый ученический балахон.

И принц Арбол никогда бы не стал осматривать грязную маленькую деревенскую гостиницу с таким изумлением.

- Данвин! - закричал Фрэнк. - Рад увидеть тебя снова!

Мальчик молча вошел, уселся за соседний столик, а затем равнодушно и вежливо кивнул в сторону Фрэнка и Мангли.

Фрэнк окликнул его снова:

- Данвин! Ты помнишь меня? Мы же встречались здесь в прошлом месяце.

Парень озадаченно оглянулся.

- Я имею в виду тебя, Данвин!

Мальчик нахмурился:

- Вы обращаетесь ко мне, сэр?

- Конечно. Ты ведь Данвин?

Мальчик поразмышлял - старательно, закусив нижнюю губу. Потом отрицательно потряс головой.

- Нет, я понятия не имею, что такое 'данвин'.

- Это твое имя.

- Но меня зовут Вулфрит.

- Когда мы были здесь в первый раз, ты говорил, что твое имя Данвин.

Вулфрит растерянно моргнул. Он бы очень хотел, чтобы рядом оказался Клути с полезным советом.

- Я не помню, чтобы мы когда-либо встречались, сэр, и тем более чтобы я говорил вам, что мое имя Данвин.

Мангли бросила на Фрэнка встревоженный взгляд, но он успокаивающе похлопал ее по руке и прошептал:

- Этот парень утверждал, что его мать - овечка. Он, наверное, вообще туго соображает и меняет имя пару раз в месяц.

Однако Мангли не желала успокаиваться.

- Да взгляни же на него! Разве он не копия принца Арбола?

С этим горгорианка никак не могла поспорить.

- Ладно, - громко сказал Фрэнк. - Раз уж ты ничего не помнишь, подсаживайся к нам, и мы представимся.

- Я не хочу престави...

- Черт! Иди сюда, и мы закажем тебе пинту лучшего эля!

Вулфрит, понимавший, что его финансы более чем скромны, не устоял. Он пересел к странной парочке. Фрэнк махнул Арметте, и моментом позже перед учеником чародея появилась полная кружка.

- Итак, - сказал Фрэнк, словно продолжая прерванный разговор. - Как поживают овцы?

Вулфрит изумленно хлопал глазами.

- Не знаю. А как они должны поживать?

Фрэнк растерялся.

- Если ты не знаешь, то я тем более. Я ведь не пастух.

- А кто ты? - подозрительно спросил Вулфрит.

- Меня зовут Фрэнк, я путешественник. - Он показал рукой. - А это моя компаньонка Мангли.

- Я... - Вулфрит запнулся. Он вспомнил, что настоящие имена надо хранить в секрете. Правда, он уже назывался, но, похоже, странствующий чудак ничего не запомнил. - Рад познакомиться с вами. - Он вежливо кивнул Мангли.

И только когда Фрэнк снова заговорил, Вулфрит обнаружил, что все еще смотрит на молодую женщину.

Неожиданно его посетила мысль, что вино, женщины и песни не такое уж и плохое развлечение.

- Простите, - торопливо пробормотал он. - Что вы сказали?

Вы читаете Корона на троих
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату