молча скользнула по ним взглядом.
– Лейтенант Уэбстер.
– Да, сэр. – Уэбстер поднялся. – Бюро внутренних дел не находит оснований для санкций или выговора в отношении лейтенанта Даллас и дальнейшего расследования ее поведения.
– Благодарю вас, лейтенант. Среди нас, к сожалению, нет детектива Бэкстера – он сейчас выехал на место преступления. Но его рапорт о расследовании убийства полицейского Эллен Бауэрс написан и зарегистрирован. Дело закрыто, и лейтенант Даллас полностью освобождена от подозрений. Ваши выводы подтверждают это решение, доктор Мира?
– Да, подтверждают. Результаты тестов и их анализ полностью оправдывают лейтенанта и подтверждают ее соответствие своей должности. Мои отчеты уже представлены.
– Знаю. – Уитни повернулся к Еве. Она сидела неподвижно, даже не мигая. – Нью-йоркский полицейский департамент приносит извинения одному из своих лучших сотрудников за проявленную к ней несправедливость. Я добавляю свои личные извинения. Процедура была необходимой, но не во всем оправданной.
Тиббл шагнул вперед.
– Временное отстранение от работы прекращено, и распоряжение о нем будет изъято из вашего личного дела. Вы не будете подвергнуты наказанию за вынужденное отсутствие. Департамент ознакомит средства массовой информации с необходимыми фактами. Майор?
– Да, сэр. – Лицо Уитни оставалось бесстрастным, когда он протянул Еве значок и кобуру с револьвером. Лишь когда она, все так же не мигая, уставилась на них, в его взгляде мелькнуло нечто похожее на эмоции. – Лейтенант Даллас, департамент полиции понесет большую потерю, если вы откажетесь их принять.
Подняв взгляд, Ева взяла значок и оружие. Пибоди шумно высморкалась.
Уитни протянул руку через стол, и когда Ева сжала ее, на его лице появилось подобие улыбки.
– Лейтенант, вы на дежурстве.
– Есть, сэр. – Она повернулась и посмотрела на Рорка. – Только позвольте сначала избавиться от посторонних. – Ева надела кобуру и прицепила значок. – Выйдем на минутку.
– Охотно.
Рорк подмигнул хлюпающей носом Пибоди и вышел вслед за женой. Закрыв дверь, он обнял ее и поцеловал.
– Рад видеть вас снова, лейтенант!
– Господи, Рорк, я так боялась вернуться без… ты понимаешь.
– Понимаю. – Он вытер слезы с ее ресниц.
– Лучше уходи, а то я раскисну.
– Иди работай. – Он провел ладонью по ее щеке. – Ты достаточно долго бездельничала.
Ева усмехнулась и весьма неизящно вытерла пальцами нос.
– Эй, Рорк! – крикнула она, когда он уже вошел в лифт.
– Да, лейтенант?
Смеясь, она подбежала к нему и крепко поцеловала.
– Увидимся вечером.
– Безусловно. – Он успел ухмыльнуться, прежде чем двери лифта закрылись за ним.
– Сэр! – Пибоди вытянулась по стойке «смирно» с глупой усмешкой на лице. – Я не хотела мешать, но мне приказано вернуть вам ваш телефон. – Она сунула аппарат в руку Евы и внезапно обняла ее.
– Сохраняйте достоинство, полицейский Пибоди.
– О'кей. Но позже мы, надеюсь, сможем отпраздновать это событие и выпить как следует?
Ева задумчиво поджала губы.
– На вечер у меня есть планы, – сказала она, вспоминая ухмылку Рорка. – Но завтрашний день вроде бы свободен.
– Заметано. Фини просил передать, что для полного завершения дела нужно еще несколько деталей. Международные связи, вашингтонский аспект, полный перечень соучастников в Центре Дрейка, данные из Чикаго.
– Это потребует времени, но мы справимся. Что с Вандерхавеном?
– Он все еще в бегах. Зато Уэйверли уже доставили из центра здоровья, и его можно допросить в любое время, кстати, он уже назвал несколько имен, надеясь на снисхождение. Мы думаем, что он сообщит нам, где прячется Вандерхавен. Фини считает, что ты сама захочешь с ним побеседовать.
– Он считает правильно. Пошли, Пибоди, надерем ему задницу!
– Это предложение мне нравится, сэр.