Ева хмыкнула и вставила ножик в узкую щель в глянцевитой стене цвета слоновой кости. Пока она смогла найти подходящий угол рычага, ножик несколько раз выскользнул из стены. Наконец, после нескольких коротких ругательств, она смогла продвинуть лезвие дальше. Из стены откинулась маленькая крышка, под которой оказались кнопки управления.
– Отлично! Теперь давай сладим с этой хреновиной.
Минут пять она упорно возилась с непонятным ей устройством, приседая на колени и время от времени вытирая со лба пот. Затем решила повторить попытку.
– Даллас, почему бы мне не попробовать?
– Ты не больше меня разбираешься в электронике. Будь оно неладно! Отступи-ка…
Ева выпрямилась и достала свое оружие.
– О, сэр! Не надо этого делать…
Не слушая ее, Ева выстрелила в щиток, в котором тут же все заискрило. Разлетелись чипы, и начала рассыпаться закрывавшая вход панель цвета слоновой кости.
– Как там в сказке? Сим-сим, откройся, так?
Ева вошла в маленькую комнатку, напоминавшую чем-то отрезанный кусок пирога. Первое, что она увидела, был пульт управления и впечатляющая аппаратура, которая, к неудовольствию Евы, вызывала ассоциацию с оборудованием, спрятанным в особой комнате у Рорка.
– Вот где работала «Кассандра»!
Ева попробовала кнопки, но аппаратура не реагировала.
– Должно быть, все закодировано, – пробормотала она. – И, естественно, не зарегистрировано.
– Может, вызвать Фини? – предложила Пибоди.
– Нет. У меня есть специалист в пяти минутах хода отсюда.
Ева достала свой сотовый и позвонила Рорку.
Посмотрев на разбитый выстрелом щиток, Рорк покачал головой:
– Позвала бы меня.
– Но я ведь так и сделала.
– Да, но должен же я был сказать что-нибудь из деликатности.
– Твоя деликатность несравненна. Я не хотела бы торопить тебя, но…
– Вот и не торопи. Поставь свою ночную вспышку, пока я не налажу здесь свет.
Рорк вошел в комнатку и остановился, давая глазам привыкнуть к тусклому свету. Затем он достал из кармана фонарик в виде авторучки и зажал его зубами так, чтобы луч падал на приборы – как это в фильмах делали взломщики. Ева увидела, как в глазах Пибоди засветилось восхищение, и поспешно встала между ней и Рорком.
– Пибоди, возьми машину и поезжай в мой домашний кабинет. Приготовься записывать информацию. То, что нам попадется, мы сразу перешлем туда. И приведи в готовность остальную часть нашей команды.
– Есть, сэр, – неохотно ответила Пибоди и все-таки попыталась взглянуть через плечо Евы на то, что делал Рорк.
Он скинул куртку и закатал рукава своей белой шелковой рубашки. В движениях его рук чувствовалась решимость – и явный опыт в подобных делах.
– А вы уверены, что вам не понадобится моя помощь? – все еще медлила Пибоди.
– Проваливай! – рыкнула Ева, доставая из своей полевой сумки полицейский фонарь. Затем сменила тон на зловеще мягкий: – Я все еще вижу твои ботинки. Означает ли это, что остальная часть тебя отправилась выполнять приказ?
Ботинки развернулись и зашагали прочь.
– Тебе обязательно надо выглядеть таким сексуальным, когда ты занимаешься противозаконными делами? – обратилась Ева к Рорку. – Ты смущаешь мою помощницу.
– Это мелочи жизни… Так, мне твой фонарь уже не понадобится.
В комнатке загорелся свет.
– Отлично, – сказала Ева. – Попробуй в первую очередь открыть вот тот ящик. Я прострелила щиток и могла повредить командное устройство.
– Потерпи чуточку, сейчас я до него доберусь. Слушай, а у нее прекрасный вкус на оборудование. Это же моя аппаратура!
Рорк поколдовал с замком, и наконец послышался щелчок.
– Так просто? – воскликнула Ева.
– Дальше так просто уже не получится. И пожалуйста, создай мне здесь на какое-то время тишину.
Ева вынула ящик с бумагами и пошла с ним в кабинет. Сидя на диване, она слышала попискивание и зуммеры аппаратуры, над которой работал Рорк. Ева не могла сказать, почему это действовало на нее успокаивающе, но она почему-то испытывала удовлетворение от того, что он сидел в соседнем помещении и работал вместе с ней.
Однако, занявшись изучением содержимого папок, она тут же забыла о Рорке и вообще обо всем.
Ей встретились написанные отчетливым размашистым почерком письма Джеймса Роувана своей дочери, которую он называл не Шарлоттой, а Кассандрой. В этих письмах не было ничего сентиментального – они больше походили на резкие, властные приказания командира солдату.
«Ты знаешь, что война необходима. Нынешнее правление должно быть свергнуто ради освобождения масс, которые находятся сейчас под сапогом узурпаторов. Мы победим, и когда минует мое время, ты займешь мое место. Кассандра, моя юная богиня, ты – мое будущее! Твой брат слишком слаб, чтобы нести бремя ответственности. Он слишком похож на свою мать, маменькин сынок. Зато ты – вся в меня!
Другие письма были выдержаны в том же духе. Дочь действительно являлась его солдатом, его сменой. Он лепил из нее подобие себе. Одно божество хотело передать свою силу другому божеству.
В другой папке оказались копии свидетельств о рождении Шарлотты и ее брата и их свидетельства о смерти, а также вырезки из газет и журналов, касавшиеся «Аполлона» и ее отца. Были здесь и его фотографии. Часть из них была сделана на публике, где Джеймс Роуван был запечатлен в своем имидже политика, с приглаженными волосами и широкой дружелюбной улыбкой. Часть снимков носила частный характер. На них он был в полной боевой экипировке, с маскировочными масками на лице и холодным взглядом. Ева сразу узнала глаза убийцы – ей сотни раз приходилось смотреть в такие глаза.
На семейных фотографиях почти нельзя было встретить мальчика: всюду Джеймс Роуван и его дочь. Девочка выглядела словно на иллюстрации к сборнику страшных сказок: с ленточкой в волосах и с винтовкой в руках, со злой улыбкой и глазами отца.
В папке оказались также данные о Клариссе Стэнли, с номерами удостоверений личности, датами рождения и смерти.
На одной из фотографий Ева увидела Шарлотту уже в возрасте молодой женщины. Одетая в военную форму, она стояла рядом с мрачным мужчиной в кепке с капитанскими звездочками, затенявшей глаза козырьком. Они были сняты на фоне впечатляющей гряды снежных горных вершин. Еве показалось, что когда-то она уже встречала это лицо. Она вновь достала свою лупу, чтобы получше разглядеть снимок.
– Хенсон, – пробормотала она. – Уильям Дженкинс.
Ева вызвала через коммуникатор справочные данные, чтобы освежить память.
«Уильям Дженкинс Хенсон. Место рождения – Биллингс, штат Монтана. Жена – Джессика Дилс. Дочь – Мэйдия. Руководитель компании Джеймса Роувана…»
– Стоп! – сказала сама себе Ева и поднялась.
Делая круги по комнате, она вновь пыталась соединить куски головоломки. У Хенсона была дочь того же возраста, что и Шарлотта. Со времени взрыва в Бостоне она не упоминалась ни в каких записях и учетах. Так, может быть, тело девочки, найденной в развалинах бостонской штаб-квартиры, было телом дочери Хенсона, а не Роувана, как это было официально установлено следствием? В таком случае, вполне логично,