– Сколько же у тебя солдат? – с улыбкой спросил Громов.

– У меня? Странный ты, Гром. Мы теперь все солдаты. Думаешь, война кончилась от одной нашей победы? Хрена с два. Теперь как раз насядут по-настоящему. Мы все и были солдатами, только сами не понимали. Знаешь, что изменилось? Мы просто поняли, с кем имеем дело. Поняли, что стоит за белозубыми улыбочками «Дирола» и сладостным вкусом «Сникерса». Многие поняли раньше нас, особенно югославы, но до русских вечно доходит в последнюю очередь. Слышишь, радист, ты бы поймал какую-нибудь музыку, а?

Морской пехотинец пожал плечами и принялся крутить настройки радиостанции. Доносились ритмы хипхопа, песни на английском, танцевальное дрыгоножество.

И вдруг пара тактов знакомой музыки.

– Постой-ка… – остановил радиста Фролов. – Это же Феличита!

Морячки услышали знакомое имя и одобрительно загудели. Радист улыбнулся, подкручивая настройку. Незатейливый ритм электрической гитары отозвался дребезгом в не очень хорошем динамике, низкий женский голос мощно вырвался в солнечный день:

Солдаты от боли не плачут.Солдата жалеть не надо!А как же им быть иначе —Она постоянно рядом.Ботинками месят глинуИ горячий песок в пустыне.Их мочат косые ливни,Но только они не простынут.От гриппа они не умрут —Их пули уже отлиты.В каком-то боюБудет солдат убитым…Солдаты живут сегодня — Не, зная, где пулю встретят.Взамен убитых в походахОпять народятся дети.Цветы прорастут весною,И птицы вернутся в гнезда.От гари дожди отмоютНа касках пробитых звезды.[2]

– Все мы солдаты… – тихо шепнул Фролов. – А что делать? Не мы начали эту войну.

,

Примечания

1

Да пребудет с вами сила! (англ.)

2

В романе использована песня Феличиты «Солдаты», а также фрагменты песен В. Цоя и В. Высоцкого.

Вы читаете Рапсодия гнева
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату