Auswahl und Bearbeitung: Jadwiga Bezwinska, Danuta Czech; Beglaubigung der Entzifferung der Handschriften aus dem Jiddischen: Roman Rytel; Nachwort: Wladyslaw Bartoszewski; bersetzung: Hertha Henschel // Hefte von Auschwitz. Sonderheft (I). Oswiecim: Verlag Staatliches Auschwitz-Museums, 1996. 220 S.
(Нем.) Handschrift von Salmen Gradowski // Inmitten des Grauenvollen Verbrechens. Handschriften von Mitgliedern des Sonderkommandos. Verlag des Staatlichen Auschwitz-Birkenau Museums, 1996. S. 138–172.
(Нем.) Mark, Bernard.?ber die Handschrift von Salmen Gradowski // Inmitten des Grauenvollen Verbrechens. Handschriften von Mitgliedern des Sonderkommandos. Verlag des Staatlichen Auschwitz-Birkenau Museums, 1996. S. 133–137.
(Нем.) Salmen Gradowski. Der Brief // Inmitten des Grauenvollen Verbrechens. Handschriften von Mitgliedern des Sonderkommandos. Verlauf des Staatlichen Auschwitz-Birkenau Museums, 1996. S. 137–139.
(Нем.) Salmen Gradowski. Tagebuch // Inmitten des Grauenvollen Verbrechens. Handschriften von Mitgliedern des Sonderkommandos. Verlauf des Staatlichen Auschwitz-Birkenau Museums, 1996. S. 139–172.
1997
(Исп.) Mark, Ber. Paginas de Auschwitz. Montevideo, 1997. 1999
(Нем.) Capkova, Katerina. Das Zeugnis von Salmen Gradowski // There-sienstadter Studien und Dokumente. 1999 / Hg. Von M. Karny u R. Kemper. Edition Theresienstadter Initiative Academia. Prag, 1999. S. 105–111.
(Нем.) Gradowski, Salmen. Im Herzen der Halle // Theresienstedter Studien und Dokumente. 1999 / Hg. von M.Karny u R.Kemper. Edition Theresienstedter Initiative Academia. Prag, 1999. S. 112–140 Фрагменты из всех трех глав.
(Ит.) La voce die sommersi. Manoscritti ritrovati di membri del Sonderkommando di Auschwitz / A cura di Carlo Soletti, prefazione die Frediano Sessi, poatfazione di Franciszek Piper//Venezia: Marsilio editori, 1999, 254 p., appendici.
Перевод с нем. издания 1996 г.
2001
(Фр.) Des voix sous du cendre. Manuscrits des Sonderkommandos d'Auschwitz-Birkenau. Paris: Calmann- Levy / Memorial de la Shoah, 2001.422 p.
(Фр.) Gradowski, Zalmen. Au ceur de l'enfer. Documentecrit d'un Sonderkommando d'Auschwitz — 1944 / Edition dirige et presente par Philippe Messnard et Carlo Soletti; traduit du yddish par Batia Baum. Paris: Edition Kime 2001. 170 p.
Составитель благодарит Хайма и Йетту Волнерман.
2002
(Ит.) Gradowski, Salmen. Sonderkommando. Diario da un crematorio di Auschwitz, 1944 / A cura di Philippe Mesnard e Cario Soletti. Venezia, 2002.
2003
Макарова E., Макаров С, Неклюдова Е., Куперман В. Крепость над бездной. Терезинские дневники. 1942–1945. Иерусалим — Москва: Гешарим — Мосты культуры, 2003. С. 220–221 [Впервые — фрагмент на русском языке].
2005
(Фр.) Des voix sous du cendre. Manuscrits des Sonderkommandos d Auschwitz-Birkenau. Paris: Calmann- Levy / Memorial de la Shoah, 2005. 442 p.
Полян П. «В последнее время они начали заметать следы». Письмо из Освенцима. В России публикуется впервые / Публ. и послесловие (под заглавием «Кто такой Залман Градовский») // Известия. 2005, 28 января. с. 4.
Полян П. Записка из пепла // Еврейское слово. 2005, № 5 (2–8 февр.). с. 7.
Полян П. «Дорогой находчик, ищите везде!». Эти слова одного из узников Освенцима, оставившего документальные свидетельства Холокоста, звучат сейчас как голос из бездны // Еврейская газета (Берлин). 2005, № 3. С. 26.
2008
Полян Я. Ив конце тоже было Слово… // Звезда. 2008, № 7. С. 91–108.
Залман Градовский. Письмо к потомкам. Дорога в ад. / Публ. П. Поляна/ Звезда. 2008, № 7. С. 109– 140.
3. Градовский. <Ш>. Посреди преисподней / Публ., примеч. П. Поляна, перевод с идиш А. Полян // Звезда. 2008, № 8. С. 152–187.
3. Градовский. <Ш>. Посреди преисподней / Публ., примеч. П. Поляна, перевод с идиш А. Полян // Звезда. 2008, № 9. С. 146–161.
Полян П. Чернорабочие смерти. Зондеркоманда в Освенциме // Звезда. 2008, № 9. С. 146–161.
(Голл.) Zalmen Gradowski, In het hart van de hei. Sonderkommando in de gaskamers / Enleiding v. Philippe Masnard. Laren: Verbum, 2008 (Ser.: Verbum Holocaust Bibliotheek).
2009
Полян П. В конце тоже было слово… Как был создан один из самых потрясающих документов Холокоста // Еврейская газета (Берлин). 2009, июнь. С. 21.
Градовский 3. Посреди преисподней… Из записок, найденных в пепле у печей Освенцима / Публ. и предисл. П. Поляна. Пер. с идиш А.Полян // Еврейская газета (Берлин). 2009, июнь. С. 21.
Градовский 3. В сердцевине ада. Записки, найденные в пепле возле печей Освенцима / Сост., научн. ред., примеч. и предисл. П. Поляна. Пер. с идиш А. Полян и М. Карпа. М., ГАММА-ПРЕСС, 2010. 224 с.
V. Хроника событий, связанных с «зондеркоммандо» в Аушвице-Биркенау
1939
9 сентября Оккупация Освенцима (Аушвица) немецкими войсками.
1940
27 апреля Приказ Г. Гиммлера об организации концлагеря на месте артиллерийских казарм в Аушвице.
20 мая Прибытие в Аушвиц из Заксенхаузена первых 30 узников (немецких уголовников) — будущих «функциональных узников».
Май-июнь Около 300 еврейских рабочих из г. Аушвиц заняты на работах по оборудованию будущего концлагеря.
14 июня Прибытие в Аушвиц 728 польских узников из тюрьмы в Тарнуве.
19 июня Насильственное выселение первых 500 поляков, живших в непосредственной близости от будущего концлагеря.
Сентябрь Ввод в строй крематория в концлагере Аушвиц (крематорий I).
1941
1 марта Первое посещение концлагеря Г. Гиммлером.
17 марта Приказ о депортации из Аушвица, Биркенау, Райско и ряда других сельских поселений в окрестностях Аушвица части польского (800 чел.) и всего еврейского (250 чел.) населения.
Конец марта-апрель Депортация евреев Освенцима в Сосновец и Бенджин (большинство из них погибло летом и осенью 1942 г. в лагере уничтожения Белжец).
Август Установка фирмой «J. А. Topf und Sohne» в Аушвице I первого крематория.
Август Р. Хёсс принимает участие в конференции Еврейского отдела РСХА под руководством А. Эйхмана.
Конец августа Возможно, первые эксперименты с удушением людей газом Циклон Б: сначала 30 чел., потом 100 чел.
3-5 сентября По приказу начальника лагеря Фритцша — пробная газация 600 советских военнопленных и 250 больных поляков в подвале блока 11 с последующими транспортировкой и сжиганием