приходится допрашивать свидетелей один неадекватнее другого!
— Хорошо, я вижу, что Вы не в курсе. Последний вопрос. Кем представился пожилой господин, который вместе с Вами якобы руководил представлением?
София вздрогнула.
Можешь назвать мое имя, не бойся. Никто не причинит мне вреда. — услышала тихий голос
— Это владелец отеля, господин Гай Лендол
Жандарм закатил глаза в потолок и недовольно буркнул под нос.
— Определенно массовое помешательство. Вы свободны, мадам Томилина. Благодарю за помощь следствию.
София встала и направилась к выходу.
Когда она открывала дверь, Жорес не сдержался.
— К Вашему сведению, мадам, и к сведению остальных глупцов, что уже разъехались, хозяин Роял Парка, Гай Фердинанд Лендол уже полгода находится в доме для умалишенных в Лозанне.
Идите, позовите своего спутника!
Увидев побледневшее лицо выходящей из кабинета Софии, Гай немедленно подошел и взял ее за руки.
— Что случилось?
Она подняла на него испуганные глаза.
— Ты это ты?
— Конечно. Мало ли что тебе сказал глупый страж закона. Чтобы выжить, мне приходится сочинять собственную судьбу.
— Тогда иди. Сейчас твоя очередь придумать новый ее эпизод.
Гай усмехнулся, обнадеживающе чмокнул ее в щеку.
— Подожди. Я скоро.
И исчез за дверью.
Уверена, ты найдешь объяснение всему.
София подошла к стойке рецепции, около которой уже стоял ее багаж.
Новая сотрудница, девушка с платиновой косой, уставившись кукольными глазками в монитор компьютера усердно давила клавиши.
— Привет! Ты заменила Кларенс?
Блондинка нехотя оторвалась от экрана и вежливо улыбнулась.
— Я, к сожалению, не знаю, о ком Вы спрашиваете. Я новенькая. Сегодня первый день стажировки, а тут такое стряслось!!! Что делать, привыкаю потихоньку. Вот только по именам остальных пока не выучила.
На щечках смущенной девушки появились милые ямочки. София опустила глаза на бейдж и сморгнула, не веря глазам
Там красовалось имя красавицы 'Катрина, стажер'.
— Извините, Катрина.
— Всегда к Вашим услугам, мадам. — ответила вежливая практикантка и вернулась к работе.
София уже выходила в дверь, когда новенькая окликнула ее.
— Прошу прощения, мадам Томилин. Господин Мортон заказал такси, оно прибудет через десять минут. Но в графе — пункт назначения стоит прочерк. Не подскажете, куда вас следует отвезти?
Женщина рассеяно улыбнулась.
— Боюсь, что не смогу Вам помочь, дорогая Катрин. Я действительно не знаю.
Девушка капризно приподняла бровь.
— Жаль. Но ничего страшного. Счастливого Вам пути, мадам!
— Благодарю, — тихо ответила София, выходя на улицу и доставая сигарету.
Я не знаю, где встречу следующий рассвет, будет ли он рядом или уже уйдет. Я не знаю, каким будет утро того дня, когда он покинет меня. Чтобы не сойти с ума, я живу мгновением, наслаждаясь сознанием его присутствия.
Оказалось, не все гости разъехались. Гаспар Рибо вышел в сопровождении огромного портье, везшего за французом объемный чемодан.
Его такси уже стояло, гостеприимно приоткрыв заднюю дверь.
Столкнувшись на выходе с Софией, господин Рибо быстро отвел в сторону глаза, делая вид, что они незнакомы. Не произнеся ни слова, он поспешил к машине.
Все ясно. Причислил меня к исчезнувшим преступникам- извращенцам.
София грустно улыбнулась.
Какая сейчас разница. Гастроли цирковой труппы закончились, клоуны разбежались.
Захлопнув багажник, портье подошел к Гаспару и панибратски похлопал его по плечу.
— Я все время держал за тебя палец, малыш! Счастливого пути! — и повернувшись к французу спиной, подмигнул Софии. Засунув большой палец в рот, бугай звучно причмокнул.
Малыш Бо?
Позеленевший от ужаса Гаспар, жалобно вскрикнув, прыгнул в такси и захлопнул за собой дверцу.
София видела, как он затряс шофера, требуя немедленно трогаться.
Как она раньше не догадалась? Никуда они не исчезали, все до одного остались на месте, в очередной раз, сменив облик.
Они всегда были теми, кого она принимала за услужливого портье, за внимательную сотрудницу рецепции, батлера, разносящего напитки, официанта, предупредительного консьержа, горничных и доктора, советовавшего ей покинуть отель, дабы не нарушать веками хранимый ритуал.
Сейчас все они вышли из отеля, провожая Гая.
Один за другим стражи склоняли перед ним в почтении головы
Их лица были торжественно спокойны, глаза верно хранили тайну.
Им предстоит встретиться через двадцать лет, что для их мира несравнимо малая величина.
В кромешной тьме машина летела в направлении Женевы. Гай, сидя рядом, грел ее руку в своих ладонях и молчал.
Сердце Софии трепетало, словно пойманная в силки птичка. Она боялась думать о завтрашнем дне.
Небольшой частный пансион затерялся в тенистом пригороде Лозанны Сен Сюльпис. Хозяйка, дождавшаяся гостей в ночи, передала им ключ от небольшого студио на втором этаже маленького домика. Для припозднившихся постояльцев на столе в гостиной стоял кувшин с молоком и половинка яблочного пирога.
Гай выглядел смертельно уставшим. Не притронувшись к еде, он быстро скинул с себя одежду прямо на пол, прошел в спальню и без сил рухнул на кровать.
Через несколько мгновений София услышала его размеренное дыхание.
Подняв вещи, она некоторое время стояла над ним, рассматривая. Мужчина изменялся на глазах. Еще в парке отеля, после ухода Другого, она заметила разницу. Сейчас она стала еще заметнее. Он буквально сгорал.
Седина еще сильнее засеребрила голову, морщинки под глазами углубились, носогубные складки стали резче. Гай медленно превращался в старика с глайдера. И это происходило не по волшебству Другого,