успел даже… Она выбежала, глянула ему в лицо – и хлоп в обморок. Я оцепил место, как только смог, но несколько минут тут было настоящее столпотворение. – Аткинс взглянул на тело и отвернулся. – Кое-кто из публики полез на сцену, нам пришлось постараться, чтобы их удержать. Другие побежали к выходам, многие женщины в обморок попадали.

– Столпотворение, – задумчиво повторила Ева.

– Точно. По правде говоря, никто толком не понимал, что случилось. А их дочери – Джимми-Джея и Джолин – прибежали, хватались за свою мамочку, за своего папочку. Одна из них, по-моему, это была Джози, пыталась его оживить, искусственное дыхание делала изо рта в рот, пока я ее не остановил.

– Хорошо. Бутылки с водой кто-нибудь трогал? Двигал?

– Нет, мэм, уж об этом я позаботился. Охранникам пришлось изрядно попотеть, чтобы унять толпу и обслугу за сценой, но здесь я быстро все оцепил.

– Спасибо, мистер Аткинс. Можете немного подождать? Вы мне еще понадобитесь.

– Конечно, я подожду. – Он снова взглянул вниз, на простертое тело. – Сегодня ужасный вечер. Я буду ждать, сколько потребуется.

Вынув из набора баллончик с изолирующим составом, Ева обработала руки и ноги. Потом она подошла к блестящему белому столу, взяла открытую бутылку воды и принюхалась.

Она нахмурилась и снова принюхалась.

– Там что-то есть, кроме воды. Не могу понять, что это, но что-то там есть.

– Разреши? – Рорк подошел к ней.

Пожав плечами, Ева протянула ему бутылку. Он наклонился.

– Я думаю, это водка.

– Водка? – Ева оглянулась на Клайда Аткинса и по его глазам увидела, что Рорк угадал верно. – Вы это подтверждаете?

– Да, лейтенант. Джимми-Джей любил зарядить воду в бутылке порцией водки. Говорил, что это помогает ему вести проповедь без сбоев. Она был хорошим человеком, лейтенант, настоящим проповедником слова Божьего, и мне бы не хотелось, чтобы эта история выплыла и замарала его имя.

– Если эта история не имеет отношения к его смерти, она не выплывет. Кто заправлял водкой бутылки с водой?

– Обычно одна из девочек. Его дочек. Или я, если они заняты. Или Билли, его менеджер.

– Значит, вот почему крышки свинчены со всех этих бутылок. А где водочная бутылка?

– Стоит в его гардеробной. Один из ваших людей опечатал гардеробную со всем содержимым.

Ева вернулась к телу, присела. На щеках яркий румянец, глаза воспалены. Глубокие свежие царапины на шее – он разодрал себе горло, пытаясь хлебнуть воздуха. Наклонившись ближе к его лицу, Ева различила запах водки и пота. И – да, – слабый запах горького миндаля.

Открывая полевой набор, Ева увидела Пибоди и ее тощего светловолосого дружка. Они пробирались к сцене.

– Я не вызывала электронщиков.

– Мы были в ресторане вместе с Каллендар и ее красавчиком, – объяснила Пибоди. – Это тот самый Джимми-Джей, да?

– Похоже на то. Возьми отпечатки для подтверждения, получи время смерти для протокола.

Ева окинула критическим взглядом Макнаба. На нем была трикотажная малиновая футболка с изображением оранжево-красной звезды на груди. Его ноги тонули в ослепительно-зеленых кроссовках под цвет ослепительно-зеленому поясу, без которого обжигающе-оранжевые брюки грозили соскользнуть с его тощих бедер.

Несмотря на супермодный прикид и с полдюжины цветных колечек, оттягивающих мочку его левого уха, Макнаб был хорошим полицейским. И раз уж он был здесь, Ева решила его использовать.

– Есть камера, детектив?

– Я без нее из дому ни ногой.

– Мистер Аткинс, я хотела бы, чтобы вы сели где-нибудь там… – Ева повела рукой в сторону зала. – И дайте показания детективу Макнабу. Спасибо вам за помощь. – Она повернулась к полицейским, первыми прибывшим на место. – Офицер, где жена убитого?

– В своей гардеробной, лейтенант. Я вас провожу.

– Через минуту. Пибоди, когда закончишь, проследи, чтобы тело упаковали, отвезли в морг и направили Моррису. Мне нужно срочно установить причину смерти. Закрой открытую бутылку, запакуй отдельно от остальных. Все бутылки отправь в лабораторию. Пометь, что это срочно. У жертвы три дочери, все они здесь. Возьми их на себя. Я допрошу жену и менеджера. Макнаб пусть возьмет охранников.

– Есть.

Ева повернулась к Рорку.

– Хочешь вернуться домой?

– Это с какой стати?

– Тогда найди себе тихое место и устройся поудобнее. Покопайся в прошлом убитого. – Она предложила ему свой портативный компьютер. – Я уже начала тут поиск.

– Я воспользуюсь своим.

– Говорю же, я поиск начала на моем.

Он вздохнул, взял у нее компьютер, нажал на пару клавиш.

– Теперь он и на моем тоже есть. Хочешь, чтоб я нашел что-нибудь конкретное?

– Было бы здорово, если б ты обнаружил, что Джимми-Джей Дженкинс как-то связан с человеком по имени Лино из испанского Гарлема. Но если нет… – Ева окинула взглядом огромную арену крытого стадиона. – Бог – мощный бизнес, верно?

– Библейских масштабов.

– Ха. Найди мне, сколько стоил Джимми-Джей и кто что получит. Спасибо. Офицер?

Они вышли со сцены за кулисы.

– Где гардеробная убитого? – спросила Ева.

– С другой стороны. – Патрульный показал пальцем. – У его хозяйки началась истерика, ее пришлось унести со сцены, вызвать к ней медиков. Сейчас с ней офицер-женщина. Врач дал ей легкое успокоительное, но… – Он замолк. Дальнейших разъяснений не требовалось: рыдания и вопли разносились по всему коридору, эхом отражаясь от стен. – Не помогло, – добавил патрульный.

– Похоже, что так. – Ева подошла к двери, из-за которой доносились рыдания, и нажала на ручку.

Открыв дверь, она чуть было не отшатнулась. Дело было не только в воплях – на нее обрушилось целое розовое море. Как будто взорвался грузовик клубничной карамели. Ева даже ощутила фантомную зубную боль.

Сама хозяйка гардеробной, наряженная в розовое платье с целой горой оборок на юбке, полулежала в кресле, и юбка стояла торчком, шевелясь как живая. Ослепительно-золотые волосы Джолин растрепались и вздымались в полном беспорядке вокруг лица, по которому черными, красными, розовыми и голубыми потеками ползли несколько фунтов косметики.

Сначала Еве показалось, что Джолин, обезумев от горя, рвала на себе волосы, но потом она догадалась, что пряди золотистых волос, разбросанные по полу, это все накладки и шиньон.

Женщина-офицер, стоявшая на дверях, бросила на Еву красноречивый взгляд, сумев вложить в него усталость, циничную усмешку и облегчение.

– Лейтенант? Офицер Макклинток. Я дежурю при миссис Дженкинс.

«Умоляю, – говорили при этом ее глаза, – снимите меня с дежурства».

– Возьмите перерыв, офицер. А я пока поговорю с миссис Дженкинс.

– Слушаюсь. – Офицер Макклинток двинулась к двери. На пороге она шепнула: – Удачи.

– Миссис Дженкинс, – начала Ева.

В ответ Джолин издала новый душераздирающий вопль и закрыла лицо рукой, согнутой в локте. Похоже, она проделала это уже не в первый раз: весь рукав был покрыт разводами косметики.

– Я лейтенант Даллас, – представилась Ева, заглушая крики и рыдания. – Я понимаю, как вам сейчас тяжело, и глубоко сочувствую вам в вашей скорби, но…

– Где мой Джимми-Джей? Где мой муж? Где мои дети? Где наши девочки?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату