Имр
Вот готы. (Уходит. Входит Феодора и стоит, незамеченная Зоей)
Сцена вторая (Зоя и Феодора) Зоя
Ушел… Как сон, увиденный под утро, Ушел… И не поцеловал меня. Теперь пред ним веселые дороги, Оазисы, пустыни и моря, И бой… А если он… Но нет, я верю, Что это невозможно… Невредимым Вернется он и увезет меня К священным розам и фонтанам белым. (Смотрит в окно).
Там воины проходят; я не знаю, Как он, где лучники, а где гоплиты, У всех у них обветренные лица И поступь тяжкая, как будто шли Они из Галлии без остановки И думают до Индии дойти. Они молчат, бегут за ними дети, И женщины в изодранных одеждах Их за руки хватают и целуют, Как я… как я поцеловать хотела. Их грозен облик, с плеч спадают шкуры Медвежьи и тигриные, их руки Как будто продолженье их мечей, Но всё идут и глаз не опускают, Глядят вперед уверенно и просто, Как те, кому не следует стыдиться Измен, предательства и вероломства. Храните ж, воины, святую доблесть, Начальника храните своего И моего возлюбленного. Феодора
Зоя! Утешься, дочь моя, ведь твой жених Остался, и сегодня ваша свадьба. Зоя
Остался он? Феодора
Войска повел араб. Зоя
Так он уехал? Феодора
Зоя, Зоя? Царь Трапезондский ждет тебя во храме, А ты — скажу ль? — тоскуешь по арабе. Зоя
Имр-Эль Каис из Кинда — мой жених. Я не хочу и не возьму другого. Феодора
Про Имра я дурного не скажу… Как про меня он говорит… Не так ли? Молчишь?.. Ну, значит, так! Однако, царь Тебе в мужья твоим отцом назначен, А ты ведь знаешь нрав Юстиниана: Он не захочет дать напрасно слово