замечательными работами, рисунками и книгами, которые там всем нравятся, ведь они наполнены такой фантазией, веселыми приключениями и невероятными событиями, что их невозможно не любить. Эти истории уже стали событием и у нас, и в соседней Швеции. Сегодня мы рады приветствовать Туве на страницах нашей газеты, и она обещает вовлечь нас в удивительные события, которые выпадут на долю семейства муми-троллей, их друзей и соседей… Мы надеемся, что эта радость, которую мы испытываем от сотрудничества с Туве, будет взаимной…

В интервью журналу Astra Nova Янссон рассказала, какие чувства у ее родственников вызвало известие о том, что она будет делать комикс:

«Мой отец воспринял это плохо. Ему было неприятно, как если бы я вдруг оказалась коммунисткой. Забавно, что некоторые из моих друзей обвинили меня в том, что я продалась буржуазии».

Виктор Янссон всегда придерживался ультранационалистических взглядов. Добровольцем он принимал участие в гражданской войне 1918 года на стороне «белых». Для него работа на «прокоммунистическую» газету была немыслима.

Когда Туве начала работу над комиксом, за ее плечами уже было несколько выставок, роспись стен в городской ратуше Хельсинки.

Комикс просуществовал едва полгода. Воинственные читатели газеты обвинили его в «проправительственном, феодальном подходе». Виртанен попросил Янссон как можно скорее завершить историю.

«Читатели были недовольны, — вспоминала Янссон, — что Муми-папа читает правительственную газету, например. Виртанен сказал мне: „Рисуешь ты хорошо, и, возможно, именно это их раздражает. Но мы не рискнем начинать новый комикс“».

«Муми-тролли и конец света» публиковался с 3 октября 1947 г. по 2 апреля 1948 г. До появления этого комикса газета перепечатывала иностранные комиксы, и эта практика была возобновлена после завершения «Конца света».

В газете было напечатано сообщение, что сотрудничество с Янссон возобновится, как только она вернется из туристической поездки по Италии. Однако, больше рисунки Янссон никогда не появлялись на страницах «Нового времени».

Когда сегодня мы будем читать этот комикс, надо обратить внимание на то, что автор пытается завершать каждый выпуск каким-нибудь необычным событием или поступком одного из героев. Это, так называемый, «сюжетный крючок», цель которого привлечь и удержать внимание читателей. В последствии Янссон в совершенстве овладеет этим мастерством.

Комета в небе над Муми-долом

Комикс, опубликованный в «Новом времени» был основан на ранее опубликованной книге «Комета прилетает». Туве и Ларс несколько раз обращались к тематике этой книги, и в общем можно сказать, что из всех муми-книг эта выдержала больше всего адаптаций и переработок.

В 1968 г. вышло в свет новое издание повести, переработанное самой Туве. В 1949 г. режиссер Вивика Бандлер сделала сценическую адаптацию книги для Шведского Театра в Хельсинки. Туве принимала участие в работе над пьесой и изготовила эскизы декораций. В 1958 г. комикс «Муми-тролль и комета» был впервые опубликован на английском в переводе Ларса Янссона. И, наконец, первый полнометражный муми- мультфильм, снятый в 1992 г., был так же основан на этой книге.

Оригинальный комикс, опубликованный в «Новом времени», состоял из 26 полос, по 6 рисунков в каждой. Хотя сюжет не претерпел очень сильных изменений по сравнению с книгой, легко заметить, что Янссон дословно не повторяет свою повесть. Например, отсутствует Снорк, но из банки Хемуля появляются Тофсла и Вифсла, с которыми мы познакомимся в книге «Шляпа волшебника». Эта книга будет издана в 1948 г., а полоса, в которой появляются эти два существа, была опубликована в газете 5 декабря 1947 г.

В этом комиксе также впервые появляется или, точнее сказать, заявляет о своем существовании еще один персонаж: Морра, когда танцы внезапно прерываются из-за ее приближения. Сама Морра не показывается, но мы узнаем о ее существовании.

Интересны вариации с танцами.

В книге муми-тролли и фрёкен Снорк танцуют мамбо, в версии «Нового времени» они исполняют минует. В комиксе 1958 года Муми-тролль танцует с неизвестной дамой джаз, а фрёкен Снорк на заднем плане кружится в паре с неизвестным господином. В новом издании повести 1968 года на иллюстрации с танцплощадкой вообще нет неизвестных нам персонажей.

В комиксе 1958 года малышка Мю играет очень важную роль, по сути заняв место Снусмумрика. В то же время меняется образ Сниффа. Он становится почти злодеем, обманом отнимая у доверчивых жителей Муми-дола деньги.

В комиксе 1958 года фрёкен Снорк спасает Муми-тролля от каракатицы, ослепив чудовище отражением света кометы, хотя в ранней версии она использовала солнце.

Ато Виртанен — Снусмумрик

«Мне нужно солнце, трава, песок, море, звезды…»

Проживший всю жизнь в Финляндии и говоривший на шведском языке Ато Виртанен (1906–1979 гг.) был поэтом, политиком, издателем и, наконец, депутатом парламента. Одна из самых ярких личностей на политической арене Финляндии в 30–50-х годах, Виртанен был социал-демократом, долгое время выступал за сближение с СССР и мир во всем мире, но после Второй мировой войны перешел в оппозицию, в стан народных демократов. Его отношение к жизни лучше всего выражает одна фраза, как-то оброненная в разговоре: «Я всегда плыл по течению, и никогда не пытался бороться с волнами».

Хотя сейчас Виртанен почти забыт на родине, еще в 60-е годы он был влиятельной фигурой, на которую ориентировались многие молодые политики.

Туве и Ато впервые встретились в 30-е годы и стали хорошими друзьями. Согласно некоторым свидетельствам, Виртанен был влюблен в Туве (без малейшего шанса на взаимность), и, заняв пост газеты «Новое время», попросил сделать для газеты комикс.

Туве не просто создала комикс, она вывела в нем Виртанена в образе Снусмумрика. Достоверно известно, что знаменитая зеленая шляпа Мумрика — прямая отсылка к Виртанену. Кое-какие черты характера персонажа были позаимствованы у брата Ларса.

Одно время Туве и Ато, шутя ли, а быть может, всерьез, обсуждали возможность покупки участка земли в Марокко с целью создания коммуны свободных художников, куда смог бы прийти и жить сколько угодно кто угодно. В своих мечтах они представляли этот райский уголок в виде маленькой деревушки с башней в центре. В письме к Ато Туве писала:

«Башня только для тебя. Там наверху твои апартаменты и целый висячий сад, в котором ты сможешь работать. Это так удобно — работать, не выходя из дома».

Это так напоминает Муми-дол с высоким домом троллей в центре. В конце книги «Маленькие тролли и большое наводнение» описано, как муми-семья нашла свою долину:

Они шли целый день, и где бы они ни проходили, везде было прекрасно, потому что после дождя распустились чудеснейшие цветы, а повсюду на деревьях появились цветы и фрукты. Стоило им чуточку потрясти дерево, как вокруг них на землю начинали падать фрукты. В конце концов они пришли в маленькую

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×