– Сказать ему? – настоял он.
– Сказать ему, ну… – Она еще немного поколебалась. Ее рука поднялась и пригладила непокорный локон. – Ну, у Никки есть одна фишка по отношению к мужчинам, что-то типа художественного насилия, которое включает мужчин. – На ее лице появилось страдальческое выражение, как будто она не была уверена, что это – чем бы «это» ни было – было менее личным, чем она пыталась представить. – Ну, это как бы такое направление искусства, связанное, думаю, с тем, что она никогда не знала своего отца, и я не хочу, чтобы Кид оказался втянутым во что-то, что может скомпрометировать его способность выполнять свою работу. В смысле, он же такой молодой, и, может быть, если бы его предупредили, что, ну знаешь, Никки может создать некоторые трудности… – Ее голос стих.
«Очаровательно», – подумал Куин, наблюдая за неровным ходом ее слов, который должен был объяснить ему что-то, в чем он не видел никакого смысла. Но это его не слишком беспокоило.
– Так Никки – художник?
– Да.
– А сколько ей сейчас лет? Где-то двадцать один-двадцать два? – Он помнил ее младшую сестру по Рэббит Вэлли еще ребенком.
– Двадцать-один, – подтвердила она.
Куин ухмыльнулся.
– Не волнуйся. Кид – профессионал. Нет на земле ни одной девушки в возрасте двадцати одного года, которая смогла бы втянуть его в то, во что он не хотел бы быть втянутым. – И наравне с неприятностями Куин рассматривал и шелковые простыни.
Сомнение на ее лице лишь подстегнули его ухмылку. Он подумал, что такое волнение очень мило с ее стороны, мило и совершенно нелогично. Кид был тверд как скала, заточен лучшими военными подразделениями под элитное оружие, обучен думать на два шага вперед врага под огнем, под водой и перед лицом превосходящих сил противника. Если за время, прошедшее с сегодняшнего утра не было объявлено о военном наступлении на Боулдер, то во всем северном Колорадо не было ничего, с чем Кид не смог бы справиться самостоятельно и одной рукой.
Абсолютно ничего – и уж малышка Никки МакКинни точно не представляла для него угрозы.
Глава 9
Кид проследил за тем, как Джип Скитер отъехал от дома МакКинни, и только тогда наклонился к Порше, чтобы забрать с заднего сидения черную спортивную сумку и рюкзак. Скитер хорошо выполнила свою работу по наблюдению за местностью. Оставалась спокойной. Была незаметна. Делилась с ними информацией. Если бы появились люди Ропера, вызвала бы полицию. А теперь любому плохому парню придется иметь дело с ним.
Кид закинул ручки сумки и ремешки рюкзака на плечо, потом потянулся обратно за своим спортивным напитком и еще раз огляделся. Дом МакКинни был старым и большим, первый этаж, сделанный из камня, обрамляла деревянная веранда с качелями и таким количеством окон, что ему не хотелось о них думать. Четыре огромных ели занимали практически все пространство – видимо, давным-давно какой-то садовник сошел с ума. Двор был похож на джунгли. Кид мог расположить перед домом целый взвод, и никто не догадался бы об этом. Позади, за беседкой, с трудом можно было разглядеть маленький каменный коттедж, спрятавшийся за этим нагромождением.
Гараж располагался в стороне. Дом не был окружен забором, а в проезде между ним и двухэтажным соседом стоял полураздетый Джип. Машина представляла собой трубчатый каркас с двумя сиденьями и четырьмя колесами, но задняя часть была битком набита всякими вещами, хорошими вещами – Кид разглядел лежавшие там тросы и оборудование для скалолазания. С подъездной дорожки к дому он хорошо видел номерной знак: SRCHN4U. Если у Никки и была компания, Скитер о ней не упоминала, но она и не могла заметить того, кто подъехал по переулку сзади. Или Джип мог принадлежать кому-то из двухэтажного дома. Выяснить это – будет его первым делом.
Снова взглянув на дом, он отметил, что как минимум три двери вели внутрь, одна из них – французская – и это только на первом этаже. На верхних балконах было, по меньшей мере, еще две двери.
Нелегко придется, если что-то пойдет не так.
Кид допил свой напиток и бросил пустую бутылку на пол Надин в компанию к другому мусору, который он не утруждал себя убирать в последнее время, включавшему в себя половину запаса песка Юты. Скитер вычистит ее за пятьдесят долларов – красная цена. Никто не был так скрупулезен в чистке машин, как Скитер.
Прежде чем закрыть дверь он взял ноутбук, а потом направился к дому. Температура в Сиско держалась на отметке в 104°, а в Боулдере даже к семи часам вечера не упала ниже 99°. Ночью будет жарко. Он мог сказать наверняка. Будет настоящий зной. Бутылка пива и немного ESPN стали бы отличным передыхом, после двух недель игры в кемпинг в старом амбаре, но он не получит сегодня ночью ни того, ни другого – не получит, пока сторожит в одиночестве двух женщин. Куин сказал, что они с Реган отстают от него примерно на час.
Кид даже не знал, что и думать об этом. На час? Что они, черт возьми, делали все это время?
Куин должен был всю дорогу сидеть на заднице смирно.
Дверной звонок стал первым доказательством того, что он попал не на территорию «холодное пиво и ESPN». Это был голый ангел – отлитый в мельчайших деталях из метала, анатомически правдоподобный парень-ангел с распростертыми крылышками, стоящий на носках на раскаленном солнце. Оно и служило кнопкой звонка, казавшейся горячей и плавящейся, сверкавшей пламенем глубин янтаря.
Его палец задержался на секунду или две, а потом надавил. Где-то внутри дома закричал парень.
Черт! Он отдернул руку обратно. А потом почувствовал себя полным дураком.
Черт. Неудивительно, что старик свалил из дома.
Проклятье, он ухмыльнулся и снова надавил на кнопку, удерживая ее.
Да, парень по-прежнему кричал где-то там, но это не был крик страха. Он был куда более животным, будто принадлежал Тарзану – он сам кричал точно также, когда в последний раз парил на сноуборде над халфпайпом.
Ухмылка стала шире. Да, именно так это и звучало – какой-то кретин делает что-то реально тупое.
Дверь открылась, распахнувшись внутрь, и он увидел женщину, стоявшую на пороге. Еще целую невероятно длинную секунду он не снимал пальца с кнопки. Жара окутывала его со всех сторон, парень кричал где-то вдали, а он мог лишь стоять и смотреть на нее. Еще через секунду он понял, что челюсть его отвисла.
Он одновременно закрыл рот и оторвал руку от звонка. Потом прошла еще одна удивительно длинная секунда замешательства, пока он вспоминал, что нужно сказать. Что простое, как… как «здравствуйте». Необходимое наконец-то вспылю в его сознании, но место «здравствуйте» заняло «мэ-эм», спровоцированное годами тренировок и заданий.
Хуже, неизмеримо хуже, было то, что его голос сломался. Господи. Его голос не ломался с шестнадцати лет.
– Привет, – сказала она, голос ее был мягким и спокойным как жидкое серебро.
Он не верил в любовь с первого взгляда, но, видит Бог, на том крыльце с ним произошло что-то одновременно и ужасное, и прекрасное.
– Никки МакКинни?
– Как значится в обвинении. – Она протянула руку, голос оставался текучим и спокойным.
Она была не похожа на свою сестру, вообще не похожа. Она не могла быть выше пяти футов двух дюймов и тяжелее сотни фунтов. Ее волосы были черными… и пурпурными, подстриженными коротко и резко. Ее ресницы – черными и настолько длинными, что образовывали тени в уголках глаз.
А ее глаза – он медленно сглотнул – ее глаза были самыми чистыми кристалликами серого из всех, что он когда-либо видел, будто речная вода с отблесками солнечного света.