Неизвестно, чего ожидал этот монах от молодой интриганки, но Илкер отреагировала тут же.

— Да что вы себе позволяете? — она решительно шагнула вперед. — Да как вы смеете? Я найду на вас управу! Сюда завтра придет отряд 'волков', и от вашей богадельни камня на камне не останется. Если я вежлива, это не значит, что вы имеете право мне указывать и меня выгонять. Я принцесса, между прочим! Я ухожу. Ухожу немедленно. Но не потому, что вы меня выгнали, а потому, что я возмущена до предела, и я наведу у вас порядок. Посмотрим, как вы тогда заговорите!

Проскользнув между монахами, она вышла в коридор, за ней вприпрыжку помчались Айна и Улм.

Она буквально вылетела из монастыря, недолго постояла на улице, стуча каблуком о мостовую не хуже породистого скакуна. Дождавшись кареты, запрыгнула в нее и только тогда перевела дух. Улм хлестнул лошадей, и они выехали за пределы монастыря. На этот раз папаша поехал прямиком в замок. Еще утром он предупредил, что если за ними следят, то их остановки в роще могут показаться подозрительными.

Как только стало возможно говорить без опаски, горничная затараторила:

— Вы молодец. Вы такая молодец, я даже не ожидала. Вы ведь все правильно поняли и о Зазе, и обо мне. И так убедительно нас защитили. И так смело им угрожали…

— Айна, мы вроде бы давно на 'ты', — устало прервала ее Илкер. — Что с Раддаем?

— Я не знаю! — Айна судорожно всхлипнула и тут же зажала себе рот. — Не знаю. Меня поймали в одном из коридоров, но о Раддае не было ни слова. Я не знаю, что с ним, может, Улм знает больше. Меня только утешает, что монахи как будто тоже не знают, где он. Значит, он спрятался. Или сбежал. Я надеюсь!

…В замке они собрались в комнатке рядом со спальней Илкер, только один стул на этот раз пустовал — и это было мучительно. Улм тоже похвалил девушку:

— Ты все сделала хорошо. Все. Я восхищался тобой: обо всем догадалась и сыграла безукоризненно.

— А как же Раддай? — ее голос дрогнул, Айна сжалась.

— Раддай выберется. Не в первый раз. Я никакого шума не слышал, а тихо они Раддая взять никак не могли. Сегодня же ночью и придет.

Он говорил внушительно и убежденно, но не покидало ощущение, что он всего лишь их успокаивает.

Улм ушел, а они с Айной так и сидели, глядя в пустоту перед собой. Когда стемнело, Айна постелила постель Илкер и себе, но они так и не легли. Сели рядышком и опять ждали. Утешать было страшно, плакать — еще страшнее. Илкер словно проглотила кусок льда, который заморозил все внутри, не позволяя вырваться наружу ни страху, ни боли.

Улм попытается подслушать разговоры в трапезной. Айна его прикроет, если заметит опасность. И они оба прикроют меня. Она умная и смелая девочка. С ней ничего не случится. Нельзя об этом думать сейчас. Почему Улм не сказал о нас? Это запрещено. Считается, что мешает делу. И ведь действительно мешает. Может, он не ожидал, что будет что-то серьезное? Вернусь, спрошу, об этом. Идут. На лестницу. Если повезет — свернут раньше. Если не повезет — сделаю вид, что спускался сверху. Брат Хазо, говоришь? Куда же мог деваться брат Хазо, который должен всюду меня сопровождать? Так там вроде еще кто-то приехал, и его срочно вызвали, а мне он велел ждать его в трапезной, а я, вишь ты, заблудился. Дело в том, что у нас в монастыре трапезная как раз в этом крыле. В каком монастыре? Да в Сальмане же! Братья, вы что, не верите мне? У меня бумаги с собой…

Повезло, свернули раньше. По совести говоря, вряд ли бы весь этот лепет помог. Вернее, помог бы, пока искали Хазо. Может, четверть часа я бы и выиграл. Так. Налево. И вот в эту дверь. Кажется, тут никого нет. Чудесно. Если верить Улму, здесь должен быть тайный ход в дом Вецая. И если он есть, он может быть только в этой стене. Ну-ка, ну-ка… Стучать, так и быть, не буду. А то еще откроют. Рычаги, подсвечники, выступающие камни… Опаньки. Хорошо, что тут занавески длинные да плотные. Глупо, конечно, с их стороны, но для меня хорошо. Иначе бы взяли меня тепленького. А как ты похож на того, кто гостинец передал нашему славному библиотекарю. Как же ты похож! Ты, видно, не последний человек здесь, раз Вецай тебе такие вещи доверяет. И чем вам помешал мастер Кирос? Дураки вы. Хотя, если бы он и жив остался, все равно Илкер уже встревожилась, поехала к Поладу… Камень покатился с горы — жди обвала.

Если я разглядел, то вот этот камешек… Странно. А если так? Тоже нет? А если… Опаньки! Заработало. Дверцу прикроем, чем дольше вы ни о чем не догадаетесь, тем лучше. Шереш! Хоть бы факелы тут зажгли что ли. Так же и лоб разбить недолго.

Тупичок. Ничего себе… От кого ж вы так прячетесь? От своих что ли? Опять поиграем в 'Найди колечко'. Как же хорошо было в детстве. Найдешь колечко — молодец и герой. Не найдешь колечко — ничего страшного. Никто тебя за это не убьет. Так где же ты заветный камешек? И опять ведь рычагов нигде нет. Так, а что это у нас в камешке? И вправду колечко. Как интересно. А если тебя дернуть? А если повернуть?

Ага! Вот она, заветная дверца. Как бы не попасть в объятия Вецая. Я очень не хочу к нему в объятия… Объятия Айны намного приятнее… Ладно, была не была. Ух ты, как красиво. Теперь бочком- бочком, и вон туда. До кабинета Вецая надо добраться и посмотреть, что там. Если опять же верить Улму… А Улму можно верить, он же… Шереш. Мне подозрительно везет. Мысленно посвистим, подзывая

удачу*. Удача мне очень понадобится, потому что этот кабинет обыскать — надо или

* На Гоште, чтобы отпугнуть Шереша 'подзывают' свистом удачу.

на неделю тут задержаться, или сразу с десятком 'волков' прийти. И вообще надеяться, что Вецай глуп и смел, и тут вообще можно что-то найти, чтобы его казнить. Ладно, начнем со стола. Что у нас тут за писульки?

Так… Свист не помог. Придется еще одной шторкой воспользоваться… Вецай… И опять старый знакомец. Как же его… Ну да, я уже и сам вспомнил. Брат Щомер, чтоб у тебя живот прихватило.

Ой, ребята, вы попали… Дайте мне только выбраться отсюда…

…Нога затекла. Нет, все тело затекло, а ногу свело судорогой. Терпи, милая, не будет же он ночевать здесь. Уйдет когда-нибудь в спальню. Главное, не дышать. И сердцу лучше не биться. Вон как тихо стало, когда все ушли. Еще чего доброго услышит. Хотя не могу же я дышать громче Вецая.

Как там они выкрутились? Илкер умничка, она выкрутится, да и Улм не дурак. Они будут ждать в замке. А мне до замка еще ждать, стоять и ехать. А может, еще бежать и драться. Кинжал — это, конечно, хорошо, но мало, мало…

…Неужели! Оказывается и Высокий Вецай спит. Я уж предположил, что ты как Эль-Элион, всегда бодрствуешь. Теперь еще выждать немного, когда и слуги улягутся, чтобы наверняка, но можно хоть с ноги на ногу переступить. Ёпаньки! Да что это вас так крутит? Ну, постояли почти двенадцать часов, что с того?

Ладненько, посмотрим, что у нас тут в тайнике лежит… Шереш! Как же ты своими толстыми пальцами сюда лазишь и не ранишься? Вот-вот, эти бумажечки мы спрячем за пазуху, они нам очень пригодятся. И потихонечку уже к выходу.

А ты тут что делаешь? Извини, парень, так надо. Посиди тут у стеночки, может, тебя не скоро хватятся… Мне ведь всего четверть часа надо… Даже меньше.

Ой, что-то вы зашумели, зашумели. Что ты будешь делать… И по лестнице уже кто-то идет. В библиотеку. И бумажки на всякий случай спрятать среди книг. Если повезет, сам заберу, если не очень повезет — авось Илкер найдет. Если совсем не повезет — тут уж ничего не поделаешь.

Так, а теперь сделаем умное лицо. В чем дело, братья? Я тут сижу, читаю, никого не трогаю. Я их соседнего монастыря гость. Пришел вот книжки почитать, зачитался. Да вот у меня и рекомендательное письмо с собой. Никуда я не пойду. Как вы со мной обращаетесь? Идите сначала спросите у начальства. А я никуда не пойду, это произвол. Я жаловаться буду! Вот так-то лучше. Да-да, ведите начальство прямо сюда.

Да все нормально, брат. С кем не бывает. Пробрался, говоришь, кто-то? Страшные времена пришли… Опаньки! Ты меня тоже извини, не могу ждать. Уж раз вы такие доверчивые попались, как этим не воспользоваться?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату